Wo noch niemand war (aus "Die Eiskönigin 2"/Mark Forster Version)-Mark Forstermp3下载无损flac下载
Wo noch niemand war (aus "Die Eiskönigin 2"/Mark Forster Version)-Mark Forster在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez
[00:01.000] 作曲 : Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez
[00:07.536]Wo noch niemand war, wo noch niemand war
去寻找真相 进入无人之境 [00:15.869]Wo noch niemand war
进入无人之境 [00:24.777]Ja, ich hör' dich, sei doch still
我能听到你 但请保持安静 [00:28.434]Du bringst nur Ärger, den ich nicht will
你带来的麻烦 我并不欢迎 [00:32.980]Dein geheimes Flüstern ist mir oft so seltsam nah
你在我耳边的秘密低语听起来如此之近 [00:37.002]Und ich wünschte wirklich, es wär' einfach nicht mehr da
但我真的希望 它能立刻停止 [00:44.029] [00:48.862]Du bist nicht hier, nur ein Geräusch in meinen Ohr'n
你并不在这里 你不过是我耳边的声响 让我不能安宁 [00:52.989]Wenn ich dich hör'n könnt' (tu' ich nicht), wär' alles wohl verlor'n
如果我听从你的召唤(当然我并没有) 我的一切可能会化为虚影 [00:57.770]Alle, die ich liebe, sind bei mir, ich bin zuhaus'
我在我所爱的人组成的这个家庭 [01:01.714]Dich, singende Versuchung, blend' ich künftig einfach aus
你的歌声只是在蛊惑我 而我将让它们消停 [01:05.789]Ich hab', was ich möchte, ich bin so gerne hier
我已拥有我想要的 我喜欢在这里 [01:09.812]Glaubst du, ich will das riskieren, und ich folge dir
你真的以为我会冒着这失去这一切的风险去追随你 [01:13.182]Wo noch niemand war, wo noch niemand war
去寻找真相 进入无人之境 [01:21.437]Wo noch niemand war?
进入无人之境 [01:27.079] [01:34.002]Was soll ich tun? Warum nur hältst du mich nachts wach?
我该怎么办 你为什么让我彻夜难寐 保持清醒 [01:38.651]Soll dein Ruf mich verwirren, dass ich sorglos werd', und schwach?
你的呼唤让我迷惘 使我变得弱小 沉沦我的心性 [01:42.335]Wär' es vielleicht doch möglich, dass du auch so bist, wie ich?
或许你只是与我相似 [01:46.932]Und spürst du auch, es gibt niemand sonst wie dich?
发觉没有人能理解自己 [01:50.877]Meine Kraft wird immer stärker, und ich fühl' tief in mir drin
我感到力量蕴含在内心深处 而它每天都在增强 [01:55.187]Jeden Tag zieht mich es etwas mehr dorthin
每一天它都要将拽我坠入更深的地方 [02:00.307]Wo noch niemand war, wo noch niemand war
去寻找真相 进入无人之境 [02:08.535]Wo noch niemand war
进入无人之境 [02:17.495]Gibt's noch andere? Sind sie auch hier?
还有其他人吗 他们也在这吗 [02:19.481]Ich will's wissen, komm und zeig's mir
我想要知道真相 能告诉我吗 [02:23.399] [02:40.326]Du darfst nicht gehen, wir sind uns so nah
你不能离开 因为我们马上就要见面 [02:44.375]Ich komm' mit, will dorthin, wo noch niemand war
我会听从你的召唤 跟你一起 进入无人之境
去寻找真相 进入无人之境 [00:15.869]Wo noch niemand war
进入无人之境 [00:24.777]Ja, ich hör' dich, sei doch still
我能听到你 但请保持安静 [00:28.434]Du bringst nur Ärger, den ich nicht will
你带来的麻烦 我并不欢迎 [00:32.980]Dein geheimes Flüstern ist mir oft so seltsam nah
你在我耳边的秘密低语听起来如此之近 [00:37.002]Und ich wünschte wirklich, es wär' einfach nicht mehr da
但我真的希望 它能立刻停止 [00:44.029] [00:48.862]Du bist nicht hier, nur ein Geräusch in meinen Ohr'n
你并不在这里 你不过是我耳边的声响 让我不能安宁 [00:52.989]Wenn ich dich hör'n könnt' (tu' ich nicht), wär' alles wohl verlor'n
如果我听从你的召唤(当然我并没有) 我的一切可能会化为虚影 [00:57.770]Alle, die ich liebe, sind bei mir, ich bin zuhaus'
我在我所爱的人组成的这个家庭 [01:01.714]Dich, singende Versuchung, blend' ich künftig einfach aus
你的歌声只是在蛊惑我 而我将让它们消停 [01:05.789]Ich hab', was ich möchte, ich bin so gerne hier
我已拥有我想要的 我喜欢在这里 [01:09.812]Glaubst du, ich will das riskieren, und ich folge dir
你真的以为我会冒着这失去这一切的风险去追随你 [01:13.182]Wo noch niemand war, wo noch niemand war
去寻找真相 进入无人之境 [01:21.437]Wo noch niemand war?
进入无人之境 [01:27.079] [01:34.002]Was soll ich tun? Warum nur hältst du mich nachts wach?
我该怎么办 你为什么让我彻夜难寐 保持清醒 [01:38.651]Soll dein Ruf mich verwirren, dass ich sorglos werd', und schwach?
你的呼唤让我迷惘 使我变得弱小 沉沦我的心性 [01:42.335]Wär' es vielleicht doch möglich, dass du auch so bist, wie ich?
或许你只是与我相似 [01:46.932]Und spürst du auch, es gibt niemand sonst wie dich?
发觉没有人能理解自己 [01:50.877]Meine Kraft wird immer stärker, und ich fühl' tief in mir drin
我感到力量蕴含在内心深处 而它每天都在增强 [01:55.187]Jeden Tag zieht mich es etwas mehr dorthin
每一天它都要将拽我坠入更深的地方 [02:00.307]Wo noch niemand war, wo noch niemand war
去寻找真相 进入无人之境 [02:08.535]Wo noch niemand war
进入无人之境 [02:17.495]Gibt's noch andere? Sind sie auch hier?
还有其他人吗 他们也在这吗 [02:19.481]Ich will's wissen, komm und zeig's mir
我想要知道真相 能告诉我吗 [02:23.399] [02:40.326]Du darfst nicht gehen, wir sind uns so nah
你不能离开 因为我们马上就要见面 [02:44.375]Ich komm' mit, will dorthin, wo noch niemand war
我会听从你的召唤 跟你一起 进入无人之境