3 Am-Eladio Carrion/Brytiagomp3下载无损flac下载
3 Am-Eladio Carrion/Brytiago在线试听免费歌词下载
[00:02.078] Son las tre' de la mañana
现在是凌晨3点 [00:04.364] Y yo ni sé cómo tú te llama'
我不知道你为何打电话给我 [00:07.703] No quiero amor
我不想要爱情了 [00:08.783] Solo dame calor, para ver si esto me sana
只要你给我温暖,看看是否可以治愈我 [00:11.839] El amor de mi vida ya no me ama
我的一生挚爱,她却不爱我了 [00:14.382] No me coge el celu ni me llama
她不接我的电话,也不打电话给我 [00:18.425] Baby, por favor, que tengo este dolor
宝贝,我求求你了,我很痛苦 [00:20.647] Hoy te voy a dar con gana'
我今天要给你想要的 [00:23.574] Estuve to' la noche con alguien que yo no conozco
我和一个不认识的人一起过夜了 [00:28.850] Para olvidarte (Para olvidarte)
为了忘记你 [00:31.498] Pero, baby, tú ere' aparte, yeah (Baby, tú ere' aparte)
但是宝贝,你是单身了 [00:34.320] Estuve to' la noche bebiendo, fumando, peleando
我整晚都在喝酒,抽烟,吵架 [00:39.726] Con ganas de hablarte (Las ganas de hablarte)
我却想和你说说话 [00:42.173] Y no puedo superarte, yeah
我无法说服你 [00:44.808] Ey, ey, coge la llamada
嘿,请接通电话 [00:47.501] Ya no ere' la mujer que me amaba
你不再是那个爱我的女人了 [00:50.052] Ahora si nos vemo' en la calle
现在如果我们在街上碰见 [00:52.079] Nos hacemo' como si no fui el mejor que te daba, ey (Daba)
我们就假装成我不是对你最好的人 [00:56.093] Y yo sé, yo sé, yo sé que después de esta Moët
我知道,我知道,我知道在你取笑我之后 [00:59.761] (Esta Moët; yo sé, yo sé, yo sé) [01:01.407] Yo te, yo te, yo te vo'a tirar al cel (Al cel)
我为你,我为你,我为你扔掉了手机 [01:06.677] Y tú me, tú me, tú me, no me va' a responder
你对我,你对我,你对我,你不会回复我了 [01:10.095] (-ponder; oh-oh-oh-oh) [01:12.062] No te moleste' si busco otra pa' resolver, yeh
如果我在寻找别人来解决需求,就请你不要打扰我了 [01:15.753] (-solver; ey, no te molestes) [01:16.862] ¿Qué pasó con tú y yo? (Tú y yo), ey
你和我到底怎么了? [01:19.078] Si tú sabe' que soy tuyo (Tuyo), ey
如果你知道我是你的 [01:21.606] Si tu fluye', pue', yo fluyo (Fluyo)
如果你舞动,那么我也舞动 [01:23.697] Pero por culpa de tu orgullo (Orgullo)
但是很抱歉你的傲慢 [01:26.571] Estoy aquí son las tre' de la mañana (Tres de la mañana)
我在这里待到了凌晨3点 [01:30.066] Y ni sé cómo se llama (Ni sé cómo se llama), ey
我不知道她叫什么名字 [01:33.033] No quiero tu amor (No)
我不想要你的爱 [01:34.200] Solo dame calor para ver si esto me sana
只要你给我温暖,看看是否可以治愈我 [01:37.233] El amor de mi vida ya no me ama (No, oh, oh)
我的一生挚爱,她却不爱我了 [01:40.422] No me coge el celu ni me llama
她不接我的电话,也不打电话给我 [01:42.834] Baby, por favor, que tengo este dolor
宝贝,我求求你了,我很痛苦 [01:46.066] Hoy te voy a dar con gana' (Oh-oh-oh-oh)
我今天要给你想要的 [01:48.866] Estuve to' la noche con alguien que yo no conozco
我和一个不认识的人一起过夜了 [01:54.466] Para olvidarte (Para olvidarte)
为了忘记你 [01:56.799] Pero, baby, tú ere' aparte, yeah (Baby, tú ere' aparte)
但是宝贝,你是单身了 [01:59.420] Estuve to' la noche bebiendo, fumando, peleando
我整晚都在喝酒,抽烟,吵架 [02:04.969] Con ganas de hablarte (Las ganas de hablarte)
我却想和你说说话 [02:07.450] Y no puedo superarte, yeah
我无法说服你 [02:10.049] Coge la llamada
接通电话吧 [02:13.116] Ya no ere' la mujer que me amaba
你不再是那个爱我的女人了 [02:15.508] Ahora si nos vemos en la calle
现在如果我们在街上碰见 [02:17.469] Nos hacemo' como si no fui el mejor que te daba
我们就假装成我不是对你最好的人 [02:21.271] Y yo sé, yo sé, yo sé que después de esta Moët (Yo sé, yo sé, yo sé)
我知道,我知道,我知道在你取笑我之后 [02:26.595] Yo te, yo te, yo te vo'a tirar al cel (Coge la llamada)
我为你,我为你,我为你扔掉了手机 [02:31.371] Y tú me, tú me, tú me, no me va' a responder (Oh-oh-oh-oh)
你对我,你对我,你对我,你不会回复我了 [02:36.885] No te moleste' si busco otra pa' resolver (Ey, no te molestes)
如果我在寻找别人来解决需求,就请你不要打扰我了 [02:42.292] Estuve to'a la noche con alguien que yo no conozco
我和一个不认识的人一起过夜了 [02:47.199] Para ver si podía olvidarte (Olvidarte)
看看我是否能忘记你 [02:53.098] Pero anoche cuando se lo hacía
但是昨晚当她和我做运动时 [02:57.254] Me miraba y solo podía recordarte, no puedo superarte
她看着我,我只是想起了你,我无法克服你的样子 [03:04.566] Coge la llamada
接通电话吧 [03:06.516] Ya no ere' la mujer que me amaba
你不再是那个爱我的女人了 [03:08.960] Ahora si nos vemos en la calle
现在如果我们在街上碰见 [03:10.811] Nos hacemo' como si no fui yo el mejor que te daba (Ey)
我们就假装成我不是对你最好的人 [03:15.026] Coge la llamada
接通电话吧 [03:17.018] Ya no ere' la mujer que me amaba
你不再是那个爱我的女人了 [03:19.461] Ahora si nos vemo' en la calle
现在如果我们在街上碰见 [03:21.383] Nos hacemo' como si no fui el mejor que te daba (Ey, ey)
我们就假装成我不是对你最好的人
现在是凌晨3点 [00:04.364] Y yo ni sé cómo tú te llama'
我不知道你为何打电话给我 [00:07.703] No quiero amor
我不想要爱情了 [00:08.783] Solo dame calor, para ver si esto me sana
只要你给我温暖,看看是否可以治愈我 [00:11.839] El amor de mi vida ya no me ama
我的一生挚爱,她却不爱我了 [00:14.382] No me coge el celu ni me llama
她不接我的电话,也不打电话给我 [00:18.425] Baby, por favor, que tengo este dolor
宝贝,我求求你了,我很痛苦 [00:20.647] Hoy te voy a dar con gana'
我今天要给你想要的 [00:23.574] Estuve to' la noche con alguien que yo no conozco
我和一个不认识的人一起过夜了 [00:28.850] Para olvidarte (Para olvidarte)
为了忘记你 [00:31.498] Pero, baby, tú ere' aparte, yeah (Baby, tú ere' aparte)
但是宝贝,你是单身了 [00:34.320] Estuve to' la noche bebiendo, fumando, peleando
我整晚都在喝酒,抽烟,吵架 [00:39.726] Con ganas de hablarte (Las ganas de hablarte)
我却想和你说说话 [00:42.173] Y no puedo superarte, yeah
我无法说服你 [00:44.808] Ey, ey, coge la llamada
嘿,请接通电话 [00:47.501] Ya no ere' la mujer que me amaba
你不再是那个爱我的女人了 [00:50.052] Ahora si nos vemo' en la calle
现在如果我们在街上碰见 [00:52.079] Nos hacemo' como si no fui el mejor que te daba, ey (Daba)
我们就假装成我不是对你最好的人 [00:56.093] Y yo sé, yo sé, yo sé que después de esta Moët
我知道,我知道,我知道在你取笑我之后 [00:59.761] (Esta Moët; yo sé, yo sé, yo sé) [01:01.407] Yo te, yo te, yo te vo'a tirar al cel (Al cel)
我为你,我为你,我为你扔掉了手机 [01:06.677] Y tú me, tú me, tú me, no me va' a responder
你对我,你对我,你对我,你不会回复我了 [01:10.095] (-ponder; oh-oh-oh-oh) [01:12.062] No te moleste' si busco otra pa' resolver, yeh
如果我在寻找别人来解决需求,就请你不要打扰我了 [01:15.753] (-solver; ey, no te molestes) [01:16.862] ¿Qué pasó con tú y yo? (Tú y yo), ey
你和我到底怎么了? [01:19.078] Si tú sabe' que soy tuyo (Tuyo), ey
如果你知道我是你的 [01:21.606] Si tu fluye', pue', yo fluyo (Fluyo)
如果你舞动,那么我也舞动 [01:23.697] Pero por culpa de tu orgullo (Orgullo)
但是很抱歉你的傲慢 [01:26.571] Estoy aquí son las tre' de la mañana (Tres de la mañana)
我在这里待到了凌晨3点 [01:30.066] Y ni sé cómo se llama (Ni sé cómo se llama), ey
我不知道她叫什么名字 [01:33.033] No quiero tu amor (No)
我不想要你的爱 [01:34.200] Solo dame calor para ver si esto me sana
只要你给我温暖,看看是否可以治愈我 [01:37.233] El amor de mi vida ya no me ama (No, oh, oh)
我的一生挚爱,她却不爱我了 [01:40.422] No me coge el celu ni me llama
她不接我的电话,也不打电话给我 [01:42.834] Baby, por favor, que tengo este dolor
宝贝,我求求你了,我很痛苦 [01:46.066] Hoy te voy a dar con gana' (Oh-oh-oh-oh)
我今天要给你想要的 [01:48.866] Estuve to' la noche con alguien que yo no conozco
我和一个不认识的人一起过夜了 [01:54.466] Para olvidarte (Para olvidarte)
为了忘记你 [01:56.799] Pero, baby, tú ere' aparte, yeah (Baby, tú ere' aparte)
但是宝贝,你是单身了 [01:59.420] Estuve to' la noche bebiendo, fumando, peleando
我整晚都在喝酒,抽烟,吵架 [02:04.969] Con ganas de hablarte (Las ganas de hablarte)
我却想和你说说话 [02:07.450] Y no puedo superarte, yeah
我无法说服你 [02:10.049] Coge la llamada
接通电话吧 [02:13.116] Ya no ere' la mujer que me amaba
你不再是那个爱我的女人了 [02:15.508] Ahora si nos vemos en la calle
现在如果我们在街上碰见 [02:17.469] Nos hacemo' como si no fui el mejor que te daba
我们就假装成我不是对你最好的人 [02:21.271] Y yo sé, yo sé, yo sé que después de esta Moët (Yo sé, yo sé, yo sé)
我知道,我知道,我知道在你取笑我之后 [02:26.595] Yo te, yo te, yo te vo'a tirar al cel (Coge la llamada)
我为你,我为你,我为你扔掉了手机 [02:31.371] Y tú me, tú me, tú me, no me va' a responder (Oh-oh-oh-oh)
你对我,你对我,你对我,你不会回复我了 [02:36.885] No te moleste' si busco otra pa' resolver (Ey, no te molestes)
如果我在寻找别人来解决需求,就请你不要打扰我了 [02:42.292] Estuve to'a la noche con alguien que yo no conozco
我和一个不认识的人一起过夜了 [02:47.199] Para ver si podía olvidarte (Olvidarte)
看看我是否能忘记你 [02:53.098] Pero anoche cuando se lo hacía
但是昨晚当她和我做运动时 [02:57.254] Me miraba y solo podía recordarte, no puedo superarte
她看着我,我只是想起了你,我无法克服你的样子 [03:04.566] Coge la llamada
接通电话吧 [03:06.516] Ya no ere' la mujer que me amaba
你不再是那个爱我的女人了 [03:08.960] Ahora si nos vemos en la calle
现在如果我们在街上碰见 [03:10.811] Nos hacemo' como si no fui yo el mejor que te daba (Ey)
我们就假装成我不是对你最好的人 [03:15.026] Coge la llamada
接通电话吧 [03:17.018] Ya no ere' la mujer que me amaba
你不再是那个爱我的女人了 [03:19.461] Ahora si nos vemo' en la calle
现在如果我们在街上碰见 [03:21.383] Nos hacemo' como si no fui el mejor que te daba (Ey, ey)
我们就假装成我不是对你最好的人