THE OVER (ALL TIME BEST ver.)-UVERworldmp3下载无损flac下载
THE OVER (ALL TIME BEST ver.)-UVERworld在线试听免费歌词下载
[00:00.000]最後まで 嘘ついてまで
到了最后 即使说谎也要 [00:07.889]一人になろうとするんだね
也要让自己孤独一人呢 [00:12.569]何もかも嫌になってしまう程
整个世界都变得讨厌了 [00:19.106]自分の事を知りすぎているから
因为我太过了解我自己了 [00:24.490]いつからか僕はもう 逃げようとしてた
已经想不起何时开始 我选择了逃避 [00:37.066]何も無いのに 兎に角ずっと悲しくてたまらなかった
心里空空如也 但不知为何 悲痛得怎样也抑制不住 [00:47.833]こんな時代で ありのままで生きてけるわけなんて無かったし
身处这样的时代 保持最率直的自己去生存在世也不是不行 [00:58.277]大切な君だけは 失いたくないから
但惟独最重要的你 我绝对不想失去 [01:06.461]本当の自分を隠して またつくろって行く
因此我隐藏真正的自己 重塑了再前进 [01:12.655]僕はいつか失ってしまう 分かってるからもどかしいよ
因为我知道 有一天会失去你 所以万分焦虑啊 [01:18.871]テレビの中の俳優や大富豪やビッグスターなら
如果我是电视剧里的演员 大富豪或者大明星的话 [01:23.781]君を満足させれるだろう そして幸せにもするだろう
那我应该能满足你想要的一切吧 会让你幸福吧 [01:28.772]でも僕は君を想うしか無い 僕は君を想うしか無い
但我只能想念你 我我也只懂得想念你 [01:33.804]伝えようとして 空を眺め立ち止まる
想把心情传达给你 但还是眺望着天空停下了脚步 [01:39.332]傘をさすかどうか迷う程の雨
下起一阵让人迷惑该不该撑伞的雨 [01:44.100]思い切りの無さは 僕のようだった
就好像犹豫不前的我一样 [01:50.980]諦めながら 生きて行く毎日は
决定了放弃之后 活着的每一天 [01:57.164]何をしても悲しいだけだった
不管什么都只有悲伤而已 [02:01.276]誰よりも愛されたいのに
明明比谁都渴望着愛 [02:07.276]一人になろうとしていた事も
但还是选择了一个人活下去 [02:12.220]大切な君のためだったよ
也是为了最重要的你啊 [02:17.556]伝えたい気持ちは溢れてくるのに
想要传达给你的心情不断从心里溢出来 [02:21.780]言葉にすればする程 違って行く
但越是用语言来表达 就越事与愿违 [02:25.583]それが もどかしいんだよ
令我很烦躁啊 [02:29.438]一番幸せ願って 一番哀しませてそうで
明明最希望让你幸福 却最使你痛心 [02:34.462]自分に自信が無かった できるだけ一人で生きて来た
对自己没有信心 一直靠自己一人生存至今 [02:39.534]でも君だけが離せない なぜ君だけが離せない
但只有你是我不愿放手的 为什么只有你是我不愿意放手的 [02:44.686]一人じゃないと 理解してしまった感情を
我终于理解到 我并不是孤独一个的 [02:50.007]抑えきれないと 認めた時になぜ
不再抑制这份感情 在认同它的那时候 [02:55.310]涙が出たのかは分からないけど
为什么会掉下眼泪来 我也弄不明白 [03:00.158]よく見れば 青空も 青一色じゃ無い
仔细看的话 蓝天也 不是只有蓝色一种 [03:05.030]その複雑さは 心を映したようだ
那复杂的色调 大概就是我内心的映衬吧 [03:13.335]未来へ向かうボートに乗って
坐上驶向未来的小船 [03:17.558]オールで漕ぐ僕からすれば後ろへ進む
负责划船的我 只能看到船在后退 [03:24.158]僕には進む先は見えない でも
我也不知道将会前进到哪里去 [03:28.094]君が向かいに座って見ていてくれるなら
但是 若有你坐在我对面 给我看前方的话 [03:32.819]何処に辿り着いたって 辿り着かなかったとして
不管到达什么哪里也好 即使到达不了岸也好 [03:38.107]未来を想像すれば だいたい幸せだった
想象着我们的未来 大概会很幸福 [03:43.651]ああ 好きだよ 君も僕を選ぶなら
啊~ 好喜欢你啊 你也选择了我的话 [03:48.091]もう離そうとしないよ
那我就永远不会离开你了 [04:00.339]年をとり日が経って 言葉さえ失って
年岁增长 时日消逝 连话也说不出了 [04:05.467]二人過ごした日々を君が忘れてしまったとしても
就算连我们一起度过的时光也忘记了也好 [04:10.375]変わらず手を握りしめ 変わって行く君を支えて
我也会跟以往一样紧握你的手 支持渐渐改变的你 [04:15.463]最後まで心で対話して 守り優しさを与えていくよ
直到最后用心去对话 给予你这份温柔的守护 [04:20.439]いつまでも君を想うだろう 最後まで想い抜くだろう
不管何时满脑子想的都是你 直到最后也会想你 [04:25.368]一人じゃないと感じさせてみせるよ
会让你感受到你并不是孤单一人 [04:30.927]どんなに言葉の意味を調べても
再怎么去思考词语的意义也好 [04:36.054]どれほど強くイメージしてみても
再怎么用力地去想象也好 [04:40.959]一人きりのままじゃ 知れなかった
一直孤独一人的话就不会弄清楚 [04:46.008]あの 探してた愛は君そのものなんだ
那份找寻已久的“愛”大概就是“你”吧 [04:54.398]誰もが自分を超えられる OVER
谁都可以超越自我的 OVER [04:59.421]一人になんてさせやしないよ OVER
不会让你孤单一人的 OVER [05:04.253]さあ すべてを超える OVER
那就把一切都超越吧 OVER
到了最后 即使说谎也要 [00:07.889]一人になろうとするんだね
也要让自己孤独一人呢 [00:12.569]何もかも嫌になってしまう程
整个世界都变得讨厌了 [00:19.106]自分の事を知りすぎているから
因为我太过了解我自己了 [00:24.490]いつからか僕はもう 逃げようとしてた
已经想不起何时开始 我选择了逃避 [00:37.066]何も無いのに 兎に角ずっと悲しくてたまらなかった
心里空空如也 但不知为何 悲痛得怎样也抑制不住 [00:47.833]こんな時代で ありのままで生きてけるわけなんて無かったし
身处这样的时代 保持最率直的自己去生存在世也不是不行 [00:58.277]大切な君だけは 失いたくないから
但惟独最重要的你 我绝对不想失去 [01:06.461]本当の自分を隠して またつくろって行く
因此我隐藏真正的自己 重塑了再前进 [01:12.655]僕はいつか失ってしまう 分かってるからもどかしいよ
因为我知道 有一天会失去你 所以万分焦虑啊 [01:18.871]テレビの中の俳優や大富豪やビッグスターなら
如果我是电视剧里的演员 大富豪或者大明星的话 [01:23.781]君を満足させれるだろう そして幸せにもするだろう
那我应该能满足你想要的一切吧 会让你幸福吧 [01:28.772]でも僕は君を想うしか無い 僕は君を想うしか無い
但我只能想念你 我我也只懂得想念你 [01:33.804]伝えようとして 空を眺め立ち止まる
想把心情传达给你 但还是眺望着天空停下了脚步 [01:39.332]傘をさすかどうか迷う程の雨
下起一阵让人迷惑该不该撑伞的雨 [01:44.100]思い切りの無さは 僕のようだった
就好像犹豫不前的我一样 [01:50.980]諦めながら 生きて行く毎日は
决定了放弃之后 活着的每一天 [01:57.164]何をしても悲しいだけだった
不管什么都只有悲伤而已 [02:01.276]誰よりも愛されたいのに
明明比谁都渴望着愛 [02:07.276]一人になろうとしていた事も
但还是选择了一个人活下去 [02:12.220]大切な君のためだったよ
也是为了最重要的你啊 [02:17.556]伝えたい気持ちは溢れてくるのに
想要传达给你的心情不断从心里溢出来 [02:21.780]言葉にすればする程 違って行く
但越是用语言来表达 就越事与愿违 [02:25.583]それが もどかしいんだよ
令我很烦躁啊 [02:29.438]一番幸せ願って 一番哀しませてそうで
明明最希望让你幸福 却最使你痛心 [02:34.462]自分に自信が無かった できるだけ一人で生きて来た
对自己没有信心 一直靠自己一人生存至今 [02:39.534]でも君だけが離せない なぜ君だけが離せない
但只有你是我不愿放手的 为什么只有你是我不愿意放手的 [02:44.686]一人じゃないと 理解してしまった感情を
我终于理解到 我并不是孤独一个的 [02:50.007]抑えきれないと 認めた時になぜ
不再抑制这份感情 在认同它的那时候 [02:55.310]涙が出たのかは分からないけど
为什么会掉下眼泪来 我也弄不明白 [03:00.158]よく見れば 青空も 青一色じゃ無い
仔细看的话 蓝天也 不是只有蓝色一种 [03:05.030]その複雑さは 心を映したようだ
那复杂的色调 大概就是我内心的映衬吧 [03:13.335]未来へ向かうボートに乗って
坐上驶向未来的小船 [03:17.558]オールで漕ぐ僕からすれば後ろへ進む
负责划船的我 只能看到船在后退 [03:24.158]僕には進む先は見えない でも
我也不知道将会前进到哪里去 [03:28.094]君が向かいに座って見ていてくれるなら
但是 若有你坐在我对面 给我看前方的话 [03:32.819]何処に辿り着いたって 辿り着かなかったとして
不管到达什么哪里也好 即使到达不了岸也好 [03:38.107]未来を想像すれば だいたい幸せだった
想象着我们的未来 大概会很幸福 [03:43.651]ああ 好きだよ 君も僕を選ぶなら
啊~ 好喜欢你啊 你也选择了我的话 [03:48.091]もう離そうとしないよ
那我就永远不会离开你了 [04:00.339]年をとり日が経って 言葉さえ失って
年岁增长 时日消逝 连话也说不出了 [04:05.467]二人過ごした日々を君が忘れてしまったとしても
就算连我们一起度过的时光也忘记了也好 [04:10.375]変わらず手を握りしめ 変わって行く君を支えて
我也会跟以往一样紧握你的手 支持渐渐改变的你 [04:15.463]最後まで心で対話して 守り優しさを与えていくよ
直到最后用心去对话 给予你这份温柔的守护 [04:20.439]いつまでも君を想うだろう 最後まで想い抜くだろう
不管何时满脑子想的都是你 直到最后也会想你 [04:25.368]一人じゃないと感じさせてみせるよ
会让你感受到你并不是孤单一人 [04:30.927]どんなに言葉の意味を調べても
再怎么去思考词语的意义也好 [04:36.054]どれほど強くイメージしてみても
再怎么用力地去想象也好 [04:40.959]一人きりのままじゃ 知れなかった
一直孤独一人的话就不会弄清楚 [04:46.008]あの 探してた愛は君そのものなんだ
那份找寻已久的“愛”大概就是“你”吧 [04:54.398]誰もが自分を超えられる OVER
谁都可以超越自我的 OVER [04:59.421]一人になんてさせやしないよ OVER
不会让你孤单一人的 OVER [05:04.253]さあ すべてを超える OVER
那就把一切都超越吧 OVER