マダラ蝶(ALL TIME BEST ver.)-UVERworldmp3下载无损flac下载
マダラ蝶(ALL TIME BEST ver.)-UVERworld在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : TAKUYA
[00:00.176] 作曲 : TAKUYA
[00:00.353]作曲 : TAKUYA∞
[00:05.081]作词 : TAKUYA∞
[00:07.458]
[00:10.514]いつもと同じ時間に目覚めて いつもと同じ電車に揺られる
在惯常的时分醒来 乘上那班熟悉的电车摇晃 [00:20.310]二人で選んだ部屋の灯りは 一人で消して眠りにつく
两人挑选的房间灯火 如今独自熄灭入眠 [00:28.330]何もかも悪くは無いけど 足かせになる思い出はほどいて
虽非事事皆不如意 但请解开束缚的回忆枷锁 [00:39.954] [00:41.887]私は海を渡るマダラ蝶 のように 今以上を求め羽ばたいて行きたい
我愿如横渡沧海的斑蝶 追寻更高远的天空振翅飞翔 [00:51.709]何も無くしてないと言い聞かせて アナタに出会う前に戻っただけよ いいわ
反复说服自己未曾失去什么 不过是回到遇见你之前的状态罢了 [01:03.229] [01:07.435]変わる事の無いものに 美しさなんて見出せない
永恒不变的事物里 寻不见真正的美丽 [01:17.309]「カランコロン」空き缶蹴っ飛ばしながら 小学生が横を歩いてく
小学生踢着叮当作响的空罐 从我身旁蹦跳而过 [01:25.433]私も子供じゃないんだよ どんなに想い続けたとしても
我也不再是孩子了 无论多么长久地思念 [01:35.543]叶わない恋もあるということに 気付いた日からは 泣くのも辞めたわ
自明白世上存在 无法实现的恋情那天起 便不再哭泣 [01:45.913] [01:46.279]あんなに好きだと言ってたのに 心変わりに全てさらわれて
明明曾那般倾心诉说 却被变心的你席卷一空 [01:56.049]街のスレ違う人みたいに 何も無かった そんな顔をして
像街头擦肩的陌生人般 装作素不相识的模样 [02:05.819]アナタは終わりを告げていったのに 私はそこから動けずに
即便你已宣告终结 我仍凝固在原地 [02:15.824]馬鹿みたい 強い女に成りすまして せめて最後は美しくあろうなんて
多可笑啊 强撑着扮演坚强女性 说什么至少要保持优雅退场 [02:25.045] [02:26.037]何一つ得るもの無く 失うだけのような この恋はそんなもののようね
这场恋情仿佛注定 徒劳无获不断失去 [02:35.180]幸せの為に繋いだ二人の手は 離す事でしか幸せをつかめない
曾为幸福相牵的双手 唯有松开才能触及真正的幸福 [02:45.081] [02:45.682]あんなに好きだと言ってたのに 心変わりに全てさらわれて
明明曾那般倾心诉说 却被变心的你席卷一空 [02:55.373]「本当に好きだった」とか言わないで 忘れようとしてるんじゃん
别说"曾经真心爱过"这种话 明明正在试图遗忘 [03:02.844]優しくなんてしないで
请别施舍温柔怜悯 [03:05.508] [03:07.807]アナタは全てを見てきたかのように 「永遠なんてこの世に無い」って言うけど
你仿佛洞悉一切地说 "这世上不存在永恒" [03:17.655]1時間後にこの世が終わったとしても 愛し合った事実は永遠に消えないでしょ?
但就算一小时后世界终结 相爱的事实也永不消逝不是吗 [03:27.582]私は海を渡るマダラ蝶のように 全てをかけてアナタのもとに行きたい
我愿如横渡沧海的斑蝶 赌上一切奔赴你的身旁 [03:37.508]「次は、幸せになる」って おどけて見せるような
说着"下次定会幸福" 强颜欢笑的表演 [03:42.733]強い女になるには もう少しかかりそうね
要成为真正坚强的女性 看来还需时日磨练 [03:52.790]
在惯常的时分醒来 乘上那班熟悉的电车摇晃 [00:20.310]二人で選んだ部屋の灯りは 一人で消して眠りにつく
两人挑选的房间灯火 如今独自熄灭入眠 [00:28.330]何もかも悪くは無いけど 足かせになる思い出はほどいて
虽非事事皆不如意 但请解开束缚的回忆枷锁 [00:39.954] [00:41.887]私は海を渡るマダラ蝶 のように 今以上を求め羽ばたいて行きたい
我愿如横渡沧海的斑蝶 追寻更高远的天空振翅飞翔 [00:51.709]何も無くしてないと言い聞かせて アナタに出会う前に戻っただけよ いいわ
反复说服自己未曾失去什么 不过是回到遇见你之前的状态罢了 [01:03.229] [01:07.435]変わる事の無いものに 美しさなんて見出せない
永恒不变的事物里 寻不见真正的美丽 [01:17.309]「カランコロン」空き缶蹴っ飛ばしながら 小学生が横を歩いてく
小学生踢着叮当作响的空罐 从我身旁蹦跳而过 [01:25.433]私も子供じゃないんだよ どんなに想い続けたとしても
我也不再是孩子了 无论多么长久地思念 [01:35.543]叶わない恋もあるということに 気付いた日からは 泣くのも辞めたわ
自明白世上存在 无法实现的恋情那天起 便不再哭泣 [01:45.913] [01:46.279]あんなに好きだと言ってたのに 心変わりに全てさらわれて
明明曾那般倾心诉说 却被变心的你席卷一空 [01:56.049]街のスレ違う人みたいに 何も無かった そんな顔をして
像街头擦肩的陌生人般 装作素不相识的模样 [02:05.819]アナタは終わりを告げていったのに 私はそこから動けずに
即便你已宣告终结 我仍凝固在原地 [02:15.824]馬鹿みたい 強い女に成りすまして せめて最後は美しくあろうなんて
多可笑啊 强撑着扮演坚强女性 说什么至少要保持优雅退场 [02:25.045] [02:26.037]何一つ得るもの無く 失うだけのような この恋はそんなもののようね
这场恋情仿佛注定 徒劳无获不断失去 [02:35.180]幸せの為に繋いだ二人の手は 離す事でしか幸せをつかめない
曾为幸福相牵的双手 唯有松开才能触及真正的幸福 [02:45.081] [02:45.682]あんなに好きだと言ってたのに 心変わりに全てさらわれて
明明曾那般倾心诉说 却被变心的你席卷一空 [02:55.373]「本当に好きだった」とか言わないで 忘れようとしてるんじゃん
别说"曾经真心爱过"这种话 明明正在试图遗忘 [03:02.844]優しくなんてしないで
请别施舍温柔怜悯 [03:05.508] [03:07.807]アナタは全てを見てきたかのように 「永遠なんてこの世に無い」って言うけど
你仿佛洞悉一切地说 "这世上不存在永恒" [03:17.655]1時間後にこの世が終わったとしても 愛し合った事実は永遠に消えないでしょ?
但就算一小时后世界终结 相爱的事实也永不消逝不是吗 [03:27.582]私は海を渡るマダラ蝶のように 全てをかけてアナタのもとに行きたい
我愿如横渡沧海的斑蝶 赌上一切奔赴你的身旁 [03:37.508]「次は、幸せになる」って おどけて見せるような
说着"下次定会幸福" 强颜欢笑的表演 [03:42.733]強い女になるには もう少しかかりそうね
要成为真正坚强的女性 看来还需时日磨练 [03:52.790]