ABER WO BIST DU-ELIFmp3下载无损flac下载
ABER WO BIST DU-ELIF在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Elif Demirezer/Luca Montesinos/Marco Tscheschlok/Marek Pompetzki/Paul Neumann/Cecil Remmler
[00:01.000] 作曲 : Elif Demirezer/Luca Montesinos/Marco Tscheschlok/Marek Pompetzki/Paul Neumann/Cecil Remmler
[00:05.415] Immer unterwegs, irgendwo
总是行走在路上,处在某处 [00:08.709] Hundert Messages auf mei'm Telefon
我的手机里有着上百条消息 [00:11.522] Unser Jahrestag – iPhone-Code
手机密码就是你我的周年纪念日 [00:15.026] Für dich war'n meine Träume zu groß
对你而言我的梦想太过空大 [00:18.302] Und ich denk' mir, „Alles gut schon seit 'ner Weile“
我想,这一阵子过的都还不错 [00:20.852] Schaue nicht mehr auf die Preise
不再去关注代价如何 [00:22.385] Alle hör'n das, was ich schreibe
大家都在听着我写的歌 [00:23.944] Trotzdem fühl' ich mich alleine
尽管如此我仍然感觉孤独 [00:25.609] Irgendwas lässt mich nicht los
像是有什么在阻止我释放自己 [00:28.039] Und ich frag' mich ständig, wieso?
我不断的问自己,究竟为何如此? [00:31.134] Egal, wo ich auch war
无论我身处何地 [00:34.481] Ich denk' immer nur an dich
我一直都会想着你 [00:36.424] Kommst du heute oder nicht?
你今天会不会来? [00:38.110] Komm' gar nicht mehr drauf klar
我再也弄不清楚 [00:40.940] Was bedeutet das für mich?
这对我来说意味着什么? [00:42.908] Ey, mein Kopf ist so gefickt
唉 我的头好痛 [00:45.230] Ich hab's geschafft, aber wo bist du
我都做到了,但是你又在哪儿呢? [00:49.098] Wieso fühl' ich mich alleine
为什么我如此孤独 [00:51.759] Alles Gold, aber wo bist du
一切都是那么美好,但是你又身处何处呢? [00:55.365] Wieso fühl' ich mich so scheiße
为什么我感觉如此糟糕 [00:58.331] War der Preis für all das wirklich du?
得到这一切的代价真的就是失去你吗? [01:01.866] Ich schwör', ich wollt es mit dir teilen
我发誓,我是想和你分享这一切的 [01:04.834] So viele Shows, aber wo bist du?
这么多场演出,但是你又在哪儿呢? [01:08.454] Ich fühl' mich so alleine
我感觉好孤独 [01:11.159] Jeder kennt meinen Nam'n
人人都知晓我的姓名 [01:13.565] Doch keiner sagt ihn, wie du ihn sagst
然而没有人会像你那般喊它 [01:16.590] Ich lächel' in die Kamera
我对着照相机做笑 [01:19.888] Doch wie's mir wirklich geht, hat keiner gefragt
却没有人问我真正的感觉如何 [01:22.796] Und ich denk' mir, „Schon verrückt, was jetzt passiert ist“
我想,现在发生的种种都太过疯狂 [01:25.721] Fühlt sich an, als wenn's ein Spiel ist
就好像游戏一场 [01:27.367] Merke nicht mal, wenn's zu viel ist
太过火的时候也什么都察觉不到 [01:28.904] Frag' mich, wieso du nicht hier bist
问自己,为什么你不在这里? [01:30.608] Irgendwas lässt mich nicht los
像是有什么在阻止我释放自己 [01:33.021] Und ich weiß jetzt langsam, wieso
我渐渐意识到了原因 [01:35.781] Egal, wo ich auch war
无论我身处何地 [01:39.327] Ich denk' immer nur an dich
我一直都会想着你 [01:41.494] Kommst du heute oder nicht?
你今天会不会来? [01:43.052] Komm' gar nicht mehr drauf klar
我再也弄不清楚 [01:45.826] Was bedeutet das für mich?
这对我来说意味着什么? [01:47.827] Ey, mein Kopf ist so gefickt
唉 我的头好痛 [01:50.200] Ich hab's geschafft, aber wo bist du
我都做到了,但是你又在哪儿呢? [01:53.786] Wieso fühl' ich mich alleine
为什么我如此孤独 [01:56.870] Alles Gold, aber wo bist du
一切都是那么美好,但是你又身处何处呢? [02:00.174] Wieso fühl' ich mich so scheiße
为什么我感觉如此糟糕 [02:03.532] War der Preis für all das wirklich du?
得到这一切的代价真的就是失去你吗? [02:06.806] Ich schwör', ich wollt es mit dir teilen
我发誓,我是想和你分享这一切的 [02:09.846] So viele Shows, aber wo bist du?
这么多场演出,但是你又在哪儿呢? [02:13.218] Ich fühl' mich so alleine
我感觉好孤独 [02:15.632] Egal, wo ich auch war
无论我身处何地 [02:18.317] Ich denk' immer nur an dich
我一直都会想着你 [02:20.241] Kommst du heute oder nicht?
你今天会不会来? [02:21.838] Komm' gar nicht mehr drauf klar
我再也弄不清楚 [02:24.880] Was bedeutet das für mich?
这对我来说意味着什么? [02:26.726] Ey, mein Kopf ist so gefickt
唉 我的头好痛 [02:29.035] Ich hab's geschafft, aber wo bist du
我都做到了,但是你又在哪儿呢? [02:32.793] Wieso fühl' ich mich alleine
为什么我如此孤独 [02:35.747] Alles Gold, aber wo bist du
一切都是那么美好,但是你又身处何处呢? [02:39.181] Wieso fühl' ich mich so scheiße
为什么我感觉如此糟糕 [02:42.139] War der Preis für all das wirklich du?
得到这一切的代价真的就是失去你吗? [02:45.595] Ich schwör', ich wollt es mit dir teilen
我发誓,我是想和你分享这一切的 [02:48.778] So viele Shows, aber wo bist du?
这么多场演出,但是你又在哪儿呢? [02:52.112] Ich fühl' mich so alleine
我感觉好孤独
总是行走在路上,处在某处 [00:08.709] Hundert Messages auf mei'm Telefon
我的手机里有着上百条消息 [00:11.522] Unser Jahrestag – iPhone-Code
手机密码就是你我的周年纪念日 [00:15.026] Für dich war'n meine Träume zu groß
对你而言我的梦想太过空大 [00:18.302] Und ich denk' mir, „Alles gut schon seit 'ner Weile“
我想,这一阵子过的都还不错 [00:20.852] Schaue nicht mehr auf die Preise
不再去关注代价如何 [00:22.385] Alle hör'n das, was ich schreibe
大家都在听着我写的歌 [00:23.944] Trotzdem fühl' ich mich alleine
尽管如此我仍然感觉孤独 [00:25.609] Irgendwas lässt mich nicht los
像是有什么在阻止我释放自己 [00:28.039] Und ich frag' mich ständig, wieso?
我不断的问自己,究竟为何如此? [00:31.134] Egal, wo ich auch war
无论我身处何地 [00:34.481] Ich denk' immer nur an dich
我一直都会想着你 [00:36.424] Kommst du heute oder nicht?
你今天会不会来? [00:38.110] Komm' gar nicht mehr drauf klar
我再也弄不清楚 [00:40.940] Was bedeutet das für mich?
这对我来说意味着什么? [00:42.908] Ey, mein Kopf ist so gefickt
唉 我的头好痛 [00:45.230] Ich hab's geschafft, aber wo bist du
我都做到了,但是你又在哪儿呢? [00:49.098] Wieso fühl' ich mich alleine
为什么我如此孤独 [00:51.759] Alles Gold, aber wo bist du
一切都是那么美好,但是你又身处何处呢? [00:55.365] Wieso fühl' ich mich so scheiße
为什么我感觉如此糟糕 [00:58.331] War der Preis für all das wirklich du?
得到这一切的代价真的就是失去你吗? [01:01.866] Ich schwör', ich wollt es mit dir teilen
我发誓,我是想和你分享这一切的 [01:04.834] So viele Shows, aber wo bist du?
这么多场演出,但是你又在哪儿呢? [01:08.454] Ich fühl' mich so alleine
我感觉好孤独 [01:11.159] Jeder kennt meinen Nam'n
人人都知晓我的姓名 [01:13.565] Doch keiner sagt ihn, wie du ihn sagst
然而没有人会像你那般喊它 [01:16.590] Ich lächel' in die Kamera
我对着照相机做笑 [01:19.888] Doch wie's mir wirklich geht, hat keiner gefragt
却没有人问我真正的感觉如何 [01:22.796] Und ich denk' mir, „Schon verrückt, was jetzt passiert ist“
我想,现在发生的种种都太过疯狂 [01:25.721] Fühlt sich an, als wenn's ein Spiel ist
就好像游戏一场 [01:27.367] Merke nicht mal, wenn's zu viel ist
太过火的时候也什么都察觉不到 [01:28.904] Frag' mich, wieso du nicht hier bist
问自己,为什么你不在这里? [01:30.608] Irgendwas lässt mich nicht los
像是有什么在阻止我释放自己 [01:33.021] Und ich weiß jetzt langsam, wieso
我渐渐意识到了原因 [01:35.781] Egal, wo ich auch war
无论我身处何地 [01:39.327] Ich denk' immer nur an dich
我一直都会想着你 [01:41.494] Kommst du heute oder nicht?
你今天会不会来? [01:43.052] Komm' gar nicht mehr drauf klar
我再也弄不清楚 [01:45.826] Was bedeutet das für mich?
这对我来说意味着什么? [01:47.827] Ey, mein Kopf ist so gefickt
唉 我的头好痛 [01:50.200] Ich hab's geschafft, aber wo bist du
我都做到了,但是你又在哪儿呢? [01:53.786] Wieso fühl' ich mich alleine
为什么我如此孤独 [01:56.870] Alles Gold, aber wo bist du
一切都是那么美好,但是你又身处何处呢? [02:00.174] Wieso fühl' ich mich so scheiße
为什么我感觉如此糟糕 [02:03.532] War der Preis für all das wirklich du?
得到这一切的代价真的就是失去你吗? [02:06.806] Ich schwör', ich wollt es mit dir teilen
我发誓,我是想和你分享这一切的 [02:09.846] So viele Shows, aber wo bist du?
这么多场演出,但是你又在哪儿呢? [02:13.218] Ich fühl' mich so alleine
我感觉好孤独 [02:15.632] Egal, wo ich auch war
无论我身处何地 [02:18.317] Ich denk' immer nur an dich
我一直都会想着你 [02:20.241] Kommst du heute oder nicht?
你今天会不会来? [02:21.838] Komm' gar nicht mehr drauf klar
我再也弄不清楚 [02:24.880] Was bedeutet das für mich?
这对我来说意味着什么? [02:26.726] Ey, mein Kopf ist so gefickt
唉 我的头好痛 [02:29.035] Ich hab's geschafft, aber wo bist du
我都做到了,但是你又在哪儿呢? [02:32.793] Wieso fühl' ich mich alleine
为什么我如此孤独 [02:35.747] Alles Gold, aber wo bist du
一切都是那么美好,但是你又身处何处呢? [02:39.181] Wieso fühl' ich mich so scheiße
为什么我感觉如此糟糕 [02:42.139] War der Preis für all das wirklich du?
得到这一切的代价真的就是失去你吗? [02:45.595] Ich schwör', ich wollt es mit dir teilen
我发誓,我是想和你分享这一切的 [02:48.778] So viele Shows, aber wo bist du?
这么多场演出,但是你又在哪儿呢? [02:52.112] Ich fühl' mich so alleine
我感觉好孤独