Durante Una Mirada-La Oreja de Van Goghmp3下载无损flac下载
Durante Una Mirada-La Oreja de Van Gogh在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Xabi San Martín/Pablo Benegas/Haritz Garde/Alvaro Fuentes
[00:01.000] 作曲 : Xabi San Martín/Pablo Benegas/Haritz Garde/Alvaro Fuentes
[00:04.515] Cuando crecí me marché del barrio
长大后我离开家乡 [00:08.457] Y apenas bajo allá por Madrid
我从没去过马德里 [00:12.117] A cambio vivo sin sobresaltos
不过我的生活很顺利 [00:15.876] Con un hombre bueno que conocí
我认识了一个好男人 [00:19.689] En todas las fotos me verás sonreír
所有照片中,我都在微笑 [00:28.246] La juventud se me fue pasando
青春路过了我 [00:32.054] Y me rendí ante la sensatez
我还是屈服了 [00:36.068] Vendí mi piano, compré un buen traje
我卖掉了钢琴,买了一身好衣服 [00:39.611] Cada domingo salgo a correr
每个星期天我都去跑步 [00:43.496] Podría decirse que todo va bien
可以说一切都很好 [00:51.306] Y entonces de repente te veo entre la gente
突然之间,我在人群中看到你 [00:55.391] Durante una mirada el universo se detiene
只这一眼,宇宙暂停 [00:59.412] Volvemos a estar juntos, el alma se nos prende
我们又回到彼此身边,灵魂再次点燃 [01:03.292] De pronto comprendemos que lo nuestro es para siempre
突然之间我们懂得,我们之间的感情会是永恒 [01:07.282] Pero no hacemos nada y seguimos caminando
但我们什么都没做,只是继续走 [01:11.142] Seguimos con la vida que a los dos nos recetaron
我们继续循规蹈矩的生活 [01:15.169] Cada uno por su lado, muriendo por girarnos
我们路过彼此身边,在转身时仿佛死去 [01:19.167] Parpadeando rápido para disimular que estamos llorando
拼命眨着眼睛试图掩饰,掩饰你我眼中的泪 [01:39.508] Después de ti prometí cuidarme
你走之后,我答应自己,好好生活 [01:43.546] Cerré con llave mi corazón
我锁住了自己的心 [01:47.394] Y aunque confieso que ya no río
虽然我承认我不再笑了 [01:50.869] Tampoco siento ningún dolor
我也没有任何痛苦 [01:54.274] Aprendí a conformarme
我学会与自己和解 [01:58.834] Y así está mejor
这样好多了 [02:02.962] Y entonces de repente te veo entre la gente
可突然之间,我在人群中看到你 [02:06.740] Durante una mirada el universo se detiene
只这一眼,宇宙暂停 [02:10.660] Volvemos a estar juntos, el alma se nos prende
我们又回到彼此身边,灵魂再次点燃 [02:14.706] De pronto comprendemos que lo nuestro es para siempre
突然之间我们懂得,我们之间的感情会是永恒 [02:18.658] Pero no hacemos nada y seguimos caminando
但我们什么都没做,只是继续走 [02:22.565] Seguimos con la vida que a los dos nos recetaron
我们继续循规蹈矩的生活 [02:26.493] Cada uno por su lado, muriendo por girarnos
我们路过彼此身边,转身时仿佛死去 [02:30.559] Parpadeando rápido para disimular
拼命眨着眼睛试图掩饰 [02:35.418] Que a veces no puedo dormir
掩饰我时常难以睡去 [02:39.312] Y mirando hacia el techo me quedo pensando
抬头看着天花板,我一直在想 [02:43.579] Que lentas que pasan las horas
时间好漫长 [02:47.429] Qué rápido pasan los años
岁月好短暂 [02:52.401] Nunca nos prepararon para un viento tan fuerte
我们从未做好准备,这一场大风 [02:56.376] Que nos despeine el alma y nos revuelva los papeles
灵魂都感到震撼,我们身心互换 [03:00.340] Y aunque mi corazón ya tenga su camino
虽然我的心已有定论 [03:04.362] No sé cómo impedir que sea tuyo este latido
我不知道如何阻止它跳成你的节拍 [03:08.180] Pero no, no haremos nada, seguiremos caminando
但是不会,我们什么也不会做,只是继续走 [03:12.162] Seguiremos con la vida que a los dos nos recetaron
我们会继续如常生活 [03:16.172] Cada uno por su lado, muriendo por girarnos
我们会路过彼此身边,在转身时仿佛死去 [03:20.022] Parpadeando rápido para disimular que estamos llorando
拼命眨着眼睛掩饰,掩饰我们眼中的泪
长大后我离开家乡 [00:08.457] Y apenas bajo allá por Madrid
我从没去过马德里 [00:12.117] A cambio vivo sin sobresaltos
不过我的生活很顺利 [00:15.876] Con un hombre bueno que conocí
我认识了一个好男人 [00:19.689] En todas las fotos me verás sonreír
所有照片中,我都在微笑 [00:28.246] La juventud se me fue pasando
青春路过了我 [00:32.054] Y me rendí ante la sensatez
我还是屈服了 [00:36.068] Vendí mi piano, compré un buen traje
我卖掉了钢琴,买了一身好衣服 [00:39.611] Cada domingo salgo a correr
每个星期天我都去跑步 [00:43.496] Podría decirse que todo va bien
可以说一切都很好 [00:51.306] Y entonces de repente te veo entre la gente
突然之间,我在人群中看到你 [00:55.391] Durante una mirada el universo se detiene
只这一眼,宇宙暂停 [00:59.412] Volvemos a estar juntos, el alma se nos prende
我们又回到彼此身边,灵魂再次点燃 [01:03.292] De pronto comprendemos que lo nuestro es para siempre
突然之间我们懂得,我们之间的感情会是永恒 [01:07.282] Pero no hacemos nada y seguimos caminando
但我们什么都没做,只是继续走 [01:11.142] Seguimos con la vida que a los dos nos recetaron
我们继续循规蹈矩的生活 [01:15.169] Cada uno por su lado, muriendo por girarnos
我们路过彼此身边,在转身时仿佛死去 [01:19.167] Parpadeando rápido para disimular que estamos llorando
拼命眨着眼睛试图掩饰,掩饰你我眼中的泪 [01:39.508] Después de ti prometí cuidarme
你走之后,我答应自己,好好生活 [01:43.546] Cerré con llave mi corazón
我锁住了自己的心 [01:47.394] Y aunque confieso que ya no río
虽然我承认我不再笑了 [01:50.869] Tampoco siento ningún dolor
我也没有任何痛苦 [01:54.274] Aprendí a conformarme
我学会与自己和解 [01:58.834] Y así está mejor
这样好多了 [02:02.962] Y entonces de repente te veo entre la gente
可突然之间,我在人群中看到你 [02:06.740] Durante una mirada el universo se detiene
只这一眼,宇宙暂停 [02:10.660] Volvemos a estar juntos, el alma se nos prende
我们又回到彼此身边,灵魂再次点燃 [02:14.706] De pronto comprendemos que lo nuestro es para siempre
突然之间我们懂得,我们之间的感情会是永恒 [02:18.658] Pero no hacemos nada y seguimos caminando
但我们什么都没做,只是继续走 [02:22.565] Seguimos con la vida que a los dos nos recetaron
我们继续循规蹈矩的生活 [02:26.493] Cada uno por su lado, muriendo por girarnos
我们路过彼此身边,转身时仿佛死去 [02:30.559] Parpadeando rápido para disimular
拼命眨着眼睛试图掩饰 [02:35.418] Que a veces no puedo dormir
掩饰我时常难以睡去 [02:39.312] Y mirando hacia el techo me quedo pensando
抬头看着天花板,我一直在想 [02:43.579] Que lentas que pasan las horas
时间好漫长 [02:47.429] Qué rápido pasan los años
岁月好短暂 [02:52.401] Nunca nos prepararon para un viento tan fuerte
我们从未做好准备,这一场大风 [02:56.376] Que nos despeine el alma y nos revuelva los papeles
灵魂都感到震撼,我们身心互换 [03:00.340] Y aunque mi corazón ya tenga su camino
虽然我的心已有定论 [03:04.362] No sé cómo impedir que sea tuyo este latido
我不知道如何阻止它跳成你的节拍 [03:08.180] Pero no, no haremos nada, seguiremos caminando
但是不会,我们什么也不会做,只是继续走 [03:12.162] Seguiremos con la vida que a los dos nos recetaron
我们会继续如常生活 [03:16.172] Cada uno por su lado, muriendo por girarnos
我们会路过彼此身边,在转身时仿佛死去 [03:20.022] Parpadeando rápido para disimular que estamos llorando
拼命眨着眼睛掩饰,掩饰我们眼中的泪