Synergize - Manic Manifest --Epicamp3下载无损flac下载
Synergize - Manic Manifest --Epica在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Coen Janssen/Isaac Delahaye/Mark Jansen/Simone Simons/Rob van der Loo/Arien Van Weesenbeek/Joost Van der Broek/Sascha Paeth
[00:01.000] 作曲 : Coen Janssen/Isaac Delahaye/Mark Jansen/Simone Simons/Rob van der Loo/Arien Van Weesenbeek/Joost Van der Broek/Sascha Paeth
[00:26.50]Rise up from the fire, take back all authority
【自烈火中奋起,夺回权力】 [00:32.00]Let go of all that holds you down
【解开所有束缚你的东西】 [00:37.50]Made up enemies imprison your identity
【虚构的敌人禁锢了自我】 [00:42.50]And soon your soul turns into stone
【不久你的灵魂将化作顽石】 [00:48.50]Start from within
【从内而始】 [00:54.00]This is the day we begin to break away
【那便是我们的分离之日】 [01:01.00]Face the storm and break away
【面对风暴吧,去挣脱】 [01:06.00]Set the course and find your way
【定下方向找到你的航道】 [01:11.50]Realize it’s time to change your point of view and rise
【是时候改变主意从此崛起】 [01:20.00]Your time has come
【(你的时代已然来临)】 [01:21.50]Synergize now
【(即刻协同)】 [01:39.00]In the dead of night your heart keeps pounding in your chest
【死寂的夜里你的心鼓动】 [01:44.00]The monster’s sleeping by your side
【怪物在身边安眠】 [01:49.50]Stealing sanity from your manic manifest
【从癫狂的表现中抽去理智】 [01:54.50]There’s no place left for you to hide
【你无处可逃】 [02:00.50]Start from within
【从内而始】 [02:05.50]This is the day we begin to break away
【那便是我们的解放日】 [02:13.00]Face the storm and break away
【面对风暴吧,去挣脱】 [02:18.00]Set the course and find your way
【定下方向找到你的航道】 [02:24.00]Realize it’s time to change your point of view and rise
【是时候改变主意从此崛起】 [02:32.00]Your time has come
【(你的时代已然来临)】 [02:33.50]Synergize now
【(即刻协同)】 [02:43.00]Revise
【(修正)】 [02:46.00]Arise from the lows
【(从深渊里归来)】 [02:49.00]It’s time to get out of your cage
【(是时候离开你的牢笼)】 [02:51.00]Live in shadows
【在阴影中生存】 [02:56.00]There’s nowhere left to hide
【你无从躲藏】 [02:59.00]Hide your sorrow
【隐匿你的悲伤吧】 [03:04.00]All time is by your side
【所有时间都在你身边】 [03:07.00]Revise
【(修正)】 [03:10.00]Arise from your lows
【(自深渊中崛起)】 [03:13.00]It’s time to let go of your rage and rise
【(是时候解放你的愤怒,奋起反抗)】 [04:19.00]Start from within
【从内而始】 [04:24.00]Free of what holds you down
【从所有束缚中解脱(*Feel free)】 [04:30.00]This is the day we begin to break away
【那便是我们的解放日】 [04:37.00]Face the storm and break away
【面对风暴吧,去挣脱】 [04:42.50]Set the course and find your way
【定下方向找到你的航道】 [04:47.50]Realize it’s time to change your point of view and rise
【是时候改变主意从此崛起】 [04:56.00]Your time has come
【(你的时代已然来临)】 [04:58.00]Synergize now
【(即刻协同)】 [04:59.00]Don’t take all our time for granted
【不要浪费时间认定一切理所当然】 [05:04.50]It could all be gone tomorrow
【也许明朝这些就化作过眼云烟】 [05:10.00]Do not drown your pain in sorrow
【别沉湎悲伤来缓解痛苦】 [05:15.00]Try to live today
【为今日而活】 [05:21.00]Rise from the lows
【从低谷里崛起(*Rise, rise)】 [05:26.50]Rise
【崛起】 [05:32.00]Rise from below
【自深渊中归来(*Rise, rise)】 [05:37.00]Rise
【归来】 [06:11.00]Light as a feather
【如羽毛般轻盈】 [06:17.00]All worries gone
【烦忧不再】 [06:22.50]My soul yearns to be free
【我的灵魂渴求着自由】 [06:28.00]I’m wandering towards the sun
【我正向太阳而去】 [06:33.50]Lost in mourning
【迷失于哀悼里】 [06:38.00]My heart is longing
【我的心在渴望】 [06:43.00]Living in a paradox of synergy
【生活在协同的悖论之中】
【自烈火中奋起,夺回权力】 [00:32.00]Let go of all that holds you down
【解开所有束缚你的东西】 [00:37.50]Made up enemies imprison your identity
【虚构的敌人禁锢了自我】 [00:42.50]And soon your soul turns into stone
【不久你的灵魂将化作顽石】 [00:48.50]Start from within
【从内而始】 [00:54.00]This is the day we begin to break away
【那便是我们的分离之日】 [01:01.00]Face the storm and break away
【面对风暴吧,去挣脱】 [01:06.00]Set the course and find your way
【定下方向找到你的航道】 [01:11.50]Realize it’s time to change your point of view and rise
【是时候改变主意从此崛起】 [01:20.00]Your time has come
【(你的时代已然来临)】 [01:21.50]Synergize now
【(即刻协同)】 [01:39.00]In the dead of night your heart keeps pounding in your chest
【死寂的夜里你的心鼓动】 [01:44.00]The monster’s sleeping by your side
【怪物在身边安眠】 [01:49.50]Stealing sanity from your manic manifest
【从癫狂的表现中抽去理智】 [01:54.50]There’s no place left for you to hide
【你无处可逃】 [02:00.50]Start from within
【从内而始】 [02:05.50]This is the day we begin to break away
【那便是我们的解放日】 [02:13.00]Face the storm and break away
【面对风暴吧,去挣脱】 [02:18.00]Set the course and find your way
【定下方向找到你的航道】 [02:24.00]Realize it’s time to change your point of view and rise
【是时候改变主意从此崛起】 [02:32.00]Your time has come
【(你的时代已然来临)】 [02:33.50]Synergize now
【(即刻协同)】 [02:43.00]Revise
【(修正)】 [02:46.00]Arise from the lows
【(从深渊里归来)】 [02:49.00]It’s time to get out of your cage
【(是时候离开你的牢笼)】 [02:51.00]Live in shadows
【在阴影中生存】 [02:56.00]There’s nowhere left to hide
【你无从躲藏】 [02:59.00]Hide your sorrow
【隐匿你的悲伤吧】 [03:04.00]All time is by your side
【所有时间都在你身边】 [03:07.00]Revise
【(修正)】 [03:10.00]Arise from your lows
【(自深渊中崛起)】 [03:13.00]It’s time to let go of your rage and rise
【(是时候解放你的愤怒,奋起反抗)】 [04:19.00]Start from within
【从内而始】 [04:24.00]Free of what holds you down
【从所有束缚中解脱(*Feel free)】 [04:30.00]This is the day we begin to break away
【那便是我们的解放日】 [04:37.00]Face the storm and break away
【面对风暴吧,去挣脱】 [04:42.50]Set the course and find your way
【定下方向找到你的航道】 [04:47.50]Realize it’s time to change your point of view and rise
【是时候改变主意从此崛起】 [04:56.00]Your time has come
【(你的时代已然来临)】 [04:58.00]Synergize now
【(即刻协同)】 [04:59.00]Don’t take all our time for granted
【不要浪费时间认定一切理所当然】 [05:04.50]It could all be gone tomorrow
【也许明朝这些就化作过眼云烟】 [05:10.00]Do not drown your pain in sorrow
【别沉湎悲伤来缓解痛苦】 [05:15.00]Try to live today
【为今日而活】 [05:21.00]Rise from the lows
【从低谷里崛起(*Rise, rise)】 [05:26.50]Rise
【崛起】 [05:32.00]Rise from below
【自深渊中归来(*Rise, rise)】 [05:37.00]Rise
【归来】 [06:11.00]Light as a feather
【如羽毛般轻盈】 [06:17.00]All worries gone
【烦忧不再】 [06:22.50]My soul yearns to be free
【我的灵魂渴求着自由】 [06:28.00]I’m wandering towards the sun
【我正向太阳而去】 [06:33.50]Lost in mourning
【迷失于哀悼里】 [06:38.00]My heart is longing
【我的心在渴望】 [06:43.00]Living in a paradox of synergy
【生活在协同的悖论之中】