HYE-onthedalmp3下载无损flac下载
HYE-onthedal在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : onthedal
[00:01.000] 作曲 : bogus
[00:22.348] 아마 이 세상에 사랑받을 사람들은
约莫这世间能收获到爱的人 [00:26.307] 정해져 있나 봐요
早已成定数 [00:29.142] 여기 나는 없는 기분이고
我仿佛不存在于此处 [00:32.534] 없는 사람이에요
我是不存在的人啊 [00:36.272] 난 내 마음에 솔직하지 못해
内心无法坦诚 [00:39.871] 오늘도 이내 마음을 참아내요
今天也及时忍住 [00:43.996] 터져 나오는 울음 하나 감추지 못해
止不住爆发 声嘶力竭 [00:48.226] 오늘도 이내 울음을 터뜨려요
今天也立马放声大哭 [01:21.296] 아마 사람들은 맘의 빈 방 하나조차
或许人们的心里都空着一个房间 [01:25.399] 남아있지 않나 봐요
余裕所剩无几 [01:28.511] 여기 나는 갇힌 기분이고
自己恍若被围困于此处 [01:31.698] 갇힌 사람이에요
我是没有自由的人啊 [01:35.618] 난 내 마음을 꺼내두지 못해
无法将自己的真心掏出 [01:38.609] 오늘도 이내 마음을 숨겨둬요
今天也马上把心藏匿起来 [01:42.657] 터져 나오는 울음 하나 감추지 못해
止不住爆发 声嘶力竭 [01:46.988] 오늘도 이내 울음을 터뜨려요
今天也立马放声大哭 [02:22.033] 나에서 우리로 가는 걸음이
从我迈向我们的脚步 [02:26.896] 이렇게도 힘든 건가요
如此艰难吗 [02:30.719] 왜 아무리 숫자를 세어도
无论如何掐着手指数数 [02:34.291] 보이지가 않는 걸까요
也都看不见吗 [02:37.986] 훌쩍 자란 내 모습이지만
我尽管一夜间成长不少 [02:41.741] 속은 텅 빈 껍데기 같아요
内心却恍若一个空壳 [02:45.351] 매일을 보고 또 보는 나이지만
年岁渐长 [02:49.012] 나는 나를 똑바로 볼 수가 없어요
却无法正视自己 [02:53.121] 내가 잠시 잊었나 봐요
我可能暂且忘记了 [02:56.702] 특별할 것 하나 없는 내가
平平无奇的我 [03:00.387] 특별한 사람이 되고 싶었나 봐요
或许是想成为特别的人吧 [03:07.369] 내가 잠시 잊었나 봐요
我可能暂且忘记了 [03:11.362] 특별할 것 하나 없는 내가
平平无奇的我 [03:15.196] 특별한 사람이 되고 싶었나 봐요
或许是想成为特别的人吧 [03:22.570] 내가 잠시 잊었나 봐요
我可能暂且忘记了 [03:26.065] 특별할 것 하나 없는 내가
平平无奇的我 [03:29.907] 특별한 사람이 되고 싶었나 봐요
或许是想成为特别的人吧 [03:36.999] 내가 잠시 잊었나 봐요
我可能暂且忘记了 [03:41.242] 특별할 것 하나 없는 내가
平平无奇的我 [03:44.831] 특별한 사람이 되고 싶었나 봐요
或许是想成为特别的人吧 [03:50.849] 아마 이 세상에 사랑받을 사람들은
约摸这世间能收获到爱的人 [03:54.910] 정해져 있나봐요
早已成定数 [03:58.210] 여기 나는 없는 기분이고
我仿佛不存在于此处 [04:01.345] 없는 사람이에요
我是不存在的人啊
约莫这世间能收获到爱的人 [00:26.307] 정해져 있나 봐요
早已成定数 [00:29.142] 여기 나는 없는 기분이고
我仿佛不存在于此处 [00:32.534] 없는 사람이에요
我是不存在的人啊 [00:36.272] 난 내 마음에 솔직하지 못해
内心无法坦诚 [00:39.871] 오늘도 이내 마음을 참아내요
今天也及时忍住 [00:43.996] 터져 나오는 울음 하나 감추지 못해
止不住爆发 声嘶力竭 [00:48.226] 오늘도 이내 울음을 터뜨려요
今天也立马放声大哭 [01:21.296] 아마 사람들은 맘의 빈 방 하나조차
或许人们的心里都空着一个房间 [01:25.399] 남아있지 않나 봐요
余裕所剩无几 [01:28.511] 여기 나는 갇힌 기분이고
自己恍若被围困于此处 [01:31.698] 갇힌 사람이에요
我是没有自由的人啊 [01:35.618] 난 내 마음을 꺼내두지 못해
无法将自己的真心掏出 [01:38.609] 오늘도 이내 마음을 숨겨둬요
今天也马上把心藏匿起来 [01:42.657] 터져 나오는 울음 하나 감추지 못해
止不住爆发 声嘶力竭 [01:46.988] 오늘도 이내 울음을 터뜨려요
今天也立马放声大哭 [02:22.033] 나에서 우리로 가는 걸음이
从我迈向我们的脚步 [02:26.896] 이렇게도 힘든 건가요
如此艰难吗 [02:30.719] 왜 아무리 숫자를 세어도
无论如何掐着手指数数 [02:34.291] 보이지가 않는 걸까요
也都看不见吗 [02:37.986] 훌쩍 자란 내 모습이지만
我尽管一夜间成长不少 [02:41.741] 속은 텅 빈 껍데기 같아요
内心却恍若一个空壳 [02:45.351] 매일을 보고 또 보는 나이지만
年岁渐长 [02:49.012] 나는 나를 똑바로 볼 수가 없어요
却无法正视自己 [02:53.121] 내가 잠시 잊었나 봐요
我可能暂且忘记了 [02:56.702] 특별할 것 하나 없는 내가
平平无奇的我 [03:00.387] 특별한 사람이 되고 싶었나 봐요
或许是想成为特别的人吧 [03:07.369] 내가 잠시 잊었나 봐요
我可能暂且忘记了 [03:11.362] 특별할 것 하나 없는 내가
平平无奇的我 [03:15.196] 특별한 사람이 되고 싶었나 봐요
或许是想成为特别的人吧 [03:22.570] 내가 잠시 잊었나 봐요
我可能暂且忘记了 [03:26.065] 특별할 것 하나 없는 내가
平平无奇的我 [03:29.907] 특별한 사람이 되고 싶었나 봐요
或许是想成为特别的人吧 [03:36.999] 내가 잠시 잊었나 봐요
我可能暂且忘记了 [03:41.242] 특별할 것 하나 없는 내가
平平无奇的我 [03:44.831] 특별한 사람이 되고 싶었나 봐요
或许是想成为特别的人吧 [03:50.849] 아마 이 세상에 사랑받을 사람들은
约摸这世间能收获到爱的人 [03:54.910] 정해져 있나봐요
早已成定数 [03:58.210] 여기 나는 없는 기분이고
我仿佛不存在于此处 [04:01.345] 없는 사람이에요
我是不存在的人啊