You should be sad-Halseymp3下载无损flac下载
You should be sad-Halsey在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Greg Kurstin/Halsey
[00:01.000] 作曲 : Greg Kurstin/Halsey
[00:10.751] I wanna start this out and say
我想将敞开心扉 将内心吐露 [00:12.770] I gotta get it off my chest
不愿再积压于胸腔 [00:15.150] Got no anger got no malice
再无愤恚 再无怨恨 [00:17.250] Just a little bit of regret
只有丝毫懊悔 [00:19.660] Know nobody else will tell you
我深知没有人会告诉你 [00:21.570] So there's some things I gotta say
所以我必须得说出来 [00:23.680] Gonna jot it down and then get it out
先记下来 随后再将释然 [00:26.060] And then I'll be on my way
紧接着我将继续踏上征途 [00:27.790] No you're not half the man you think that you are
不 你并不够男人 [00:32.130] And you can't fill the hole inside of you with money d**gs and cars
物欲横流也无法填充你内心的缺空 [00:36.640] I'm so glad I never ever had a baby with you
现在想想我很幸运没和你拥有个孩子 [00:40.720] 'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
因为你本就内心爱意荡然无存 [00:44.790] Oh I feel so sorry I feel so sad
我很抱歉 我很忧郁 [00:49.480] I tried to help you it just made you mad
我也想帮助你啊 可是你却因此愤恚不已 [00:53.650] And I had no warning about who you are
曾经也无人警示过我你究竟是什么样的一个人 [00:57.950] I'm just glad I made it out without breaking down
我很庆幸自己能够毫发无损得离开你 [01:00.690] And then ran so f**king far
逃之夭夭 不再回头 [01:02.420] That you would never ever touch me again
这样你便再也无法寻我踪迹 [01:06.740] Won't see your alligator tears
我不愿再看到你狡黠的泪水 [01:08.860] 'Cause no I've had enough of them
因为我早已看穿 看透 [01:20.350] Let me start this off by saying
让我由此开始讲述吧 [01:22.340] I really meant well from the start
起初 我真心诚意对待你 [01:24.220] Take a broken man right in my hands
将这样内心残损的男人呵护掌中 [01:26.580] And then put back all his parts
将他治愈 修复他破碎的心 [01:28.310] But you're not half the man you think that you are
但你并不够男人 [01:32.680] And you can't fill the hole inside of you with money girls and cars
物欲横流也无法填充你内心的缺空 [01:37.240] I'm so glad I never ever had a baby with you
现在想想我很幸运没和你拥有个孩子 [01:41.340] 'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
因为你本就内心爱意荡然无存 [01:45.380] Oh I feel so sorry
我很抱歉 [01:47.030] I feel so sorry
我很抱歉 [01:47.910] I feel so sad
我很忧郁 [01:49.490] I feel so sad
我很忧郁 [01:50.180] I tried to help you
我也想帮助你啊 [01:51.300] I tried to help you
我也想帮助你啊 [01:52.310] It just made you mad
可是你却因此愤恚不已 [01:54.130] And I had no warning
曾经也无人警示过我 [01:55.420] I had no warning
曾经也无人警示过我 [01:56.500] About who you are
你究竟是什么样的一个人 [01:57.620] About who you are
你究竟是什么样的一个人 [01:58.610] I'm just glad I made it out without breaking down
我很庆幸自己能够毫发无损得离开你 [02:02.950] Oh I feel so sorry
我很抱歉 [02:04.240] I feel so sorry
我很抱歉 [02:05.210] I feel so sad
我很忧郁 [02:06.300] I feel so sad
我很忧郁 [02:07.300] I tried to help you
我也想帮助你啊 [02:08.900] I tried to help you
我也想帮助你啊 [02:09.810] It just made you mad
可是你却因此愤恚不已 [02:11.400] And I had no warning
曾经也无人警示过我 [02:13.100] I had no warning
曾经也无人警示过我 [02:13.700] About who you are
你究竟是什么样的一个人 [02:15.150] About who you are
你究竟是什么样的一个人 [02:16.090] About who you are
你究竟是什么样的一个人 [02:21.080] Hey [02:25.410] Hey [02:29.790] Hey [02:33.950] Hey [02:37.730] 'Cause you're not half the man you think that you are
但你并不够男人 [02:41.860] And you can't fill the hole inside of you with money d**gs and cars
物欲横流也无法填充你内心的缺空 [02:46.390] I'm so glad I never ever had a baby with you
现在想想我很幸运没和你拥有个孩子 [02:50.510] 'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
因为你本就内心爱意荡然无存 [02:56.960] I feel so sad
我内心犹豫 [02:59.140] You should be sad
你本应该这般忧伤 [03:01.290] You should be
你本应该 [03:03.470] You should be sad
你本应该这般忧伤 [03:05.630] You should be
你本应该 [03:07.750] You should be
你本应该 [03:09.960] You should be
你本应该
我想将敞开心扉 将内心吐露 [00:12.770] I gotta get it off my chest
不愿再积压于胸腔 [00:15.150] Got no anger got no malice
再无愤恚 再无怨恨 [00:17.250] Just a little bit of regret
只有丝毫懊悔 [00:19.660] Know nobody else will tell you
我深知没有人会告诉你 [00:21.570] So there's some things I gotta say
所以我必须得说出来 [00:23.680] Gonna jot it down and then get it out
先记下来 随后再将释然 [00:26.060] And then I'll be on my way
紧接着我将继续踏上征途 [00:27.790] No you're not half the man you think that you are
不 你并不够男人 [00:32.130] And you can't fill the hole inside of you with money d**gs and cars
物欲横流也无法填充你内心的缺空 [00:36.640] I'm so glad I never ever had a baby with you
现在想想我很幸运没和你拥有个孩子 [00:40.720] 'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
因为你本就内心爱意荡然无存 [00:44.790] Oh I feel so sorry I feel so sad
我很抱歉 我很忧郁 [00:49.480] I tried to help you it just made you mad
我也想帮助你啊 可是你却因此愤恚不已 [00:53.650] And I had no warning about who you are
曾经也无人警示过我你究竟是什么样的一个人 [00:57.950] I'm just glad I made it out without breaking down
我很庆幸自己能够毫发无损得离开你 [01:00.690] And then ran so f**king far
逃之夭夭 不再回头 [01:02.420] That you would never ever touch me again
这样你便再也无法寻我踪迹 [01:06.740] Won't see your alligator tears
我不愿再看到你狡黠的泪水 [01:08.860] 'Cause no I've had enough of them
因为我早已看穿 看透 [01:20.350] Let me start this off by saying
让我由此开始讲述吧 [01:22.340] I really meant well from the start
起初 我真心诚意对待你 [01:24.220] Take a broken man right in my hands
将这样内心残损的男人呵护掌中 [01:26.580] And then put back all his parts
将他治愈 修复他破碎的心 [01:28.310] But you're not half the man you think that you are
但你并不够男人 [01:32.680] And you can't fill the hole inside of you with money girls and cars
物欲横流也无法填充你内心的缺空 [01:37.240] I'm so glad I never ever had a baby with you
现在想想我很幸运没和你拥有个孩子 [01:41.340] 'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
因为你本就内心爱意荡然无存 [01:45.380] Oh I feel so sorry
我很抱歉 [01:47.030] I feel so sorry
我很抱歉 [01:47.910] I feel so sad
我很忧郁 [01:49.490] I feel so sad
我很忧郁 [01:50.180] I tried to help you
我也想帮助你啊 [01:51.300] I tried to help you
我也想帮助你啊 [01:52.310] It just made you mad
可是你却因此愤恚不已 [01:54.130] And I had no warning
曾经也无人警示过我 [01:55.420] I had no warning
曾经也无人警示过我 [01:56.500] About who you are
你究竟是什么样的一个人 [01:57.620] About who you are
你究竟是什么样的一个人 [01:58.610] I'm just glad I made it out without breaking down
我很庆幸自己能够毫发无损得离开你 [02:02.950] Oh I feel so sorry
我很抱歉 [02:04.240] I feel so sorry
我很抱歉 [02:05.210] I feel so sad
我很忧郁 [02:06.300] I feel so sad
我很忧郁 [02:07.300] I tried to help you
我也想帮助你啊 [02:08.900] I tried to help you
我也想帮助你啊 [02:09.810] It just made you mad
可是你却因此愤恚不已 [02:11.400] And I had no warning
曾经也无人警示过我 [02:13.100] I had no warning
曾经也无人警示过我 [02:13.700] About who you are
你究竟是什么样的一个人 [02:15.150] About who you are
你究竟是什么样的一个人 [02:16.090] About who you are
你究竟是什么样的一个人 [02:21.080] Hey [02:25.410] Hey [02:29.790] Hey [02:33.950] Hey [02:37.730] 'Cause you're not half the man you think that you are
但你并不够男人 [02:41.860] And you can't fill the hole inside of you with money d**gs and cars
物欲横流也无法填充你内心的缺空 [02:46.390] I'm so glad I never ever had a baby with you
现在想想我很幸运没和你拥有个孩子 [02:50.510] 'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you
因为你本就内心爱意荡然无存 [02:56.960] I feel so sad
我内心犹豫 [02:59.140] You should be sad
你本应该这般忧伤 [03:01.290] You should be
你本应该 [03:03.470] You should be sad
你本应该这般忧伤 [03:05.630] You should be
你本应该 [03:07.750] You should be
你本应该 [03:09.960] You should be
你本应该