3919-Louanemp3下载无损flac下载
3919-Louane在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Louane/Carla Decoignac
[00:01.000] 作曲 : P3GASE
[00:08.447] 20 heures, en retard
晚上八点,回家迟了 [00:10.541] T'as peur, comme hier soir
你很害怕,昨晚也是 [00:12.452] Tu n'oses plus croire à demain
你已不敢再相信明天 [00:16.498] Il est là, il t'attend
他在那里,等你过来 [00:18.493] Toi t'es forte, tu serres les dents
你很坚强,咬紧牙关 [00:20.472] Tes yeux brillent derrière tes mains
双手掩面眼中泛泪光 [00:24.122] [00:25.018] T'as fait tant d'effort quand lui tapait trop fort
他对你拳打脚踢,你做了很多努力 [00:28.846] Toi tu couvrais ton corps
护住自己的身体 [00:33.036] T'as brisé la glace et le miroir se casse
你已打破了僵局,镜子也变成碎片 [00:36.787] C'est le coup de grâce
这是致命的一击 [00:39.565] [00:39.860] Y'a trop d'histoire, de secret, de regret
太多故事、太多秘密、太多遗憾 [00:43.842] Tu veux y croire, sans réouvrir les plaies
你想要继续相信,却不愿再揭伤疤 [00:47.805] Pas si simple de rester pour le pire
留下已并非易事,一切都只会恶化 [00:51.777] Quand ton cœur fait fuir
而你的心只想要逃离这里 [00:55.785] Y'a trop d'histoire, de secret, de regret
太多故事、太多秘密、太多遗憾 [00:59.791] Tu veux y croire, sans réouvrir les plaies
你想要继续相信,却不愿再揭伤疤 [01:03.807] Pas si simple de rester pour le pire
留下已并非易事,一切都只会恶化 [01:07.755] Quand ton cœur fait fuir
而你的心在说着快逃走吧 [01:12.121] [01:12.478] T'as tenté, essayé d'exister sans trembler, de l'aimer
你试过克制你的颤抖,也曾试图继续去爱他 [01:17.397] C'est plus fort que toi (Plus fort que toi)
恐惧和他都比你强大 [01:20.460] T'as voulu en parler, mais les mots sont trop risqués
你曾想过说出这一切,但发声可能带来危险 [01:24.419] Toi tu sais, qu'il le saura (Qu'il le saura)
你知道他会得知此事 [01:28.108] [01:29.043] T'as fait tant d'effort quand lui tapait trop fort
他对你拳打脚踢,你做了很多努力 [01:32.818] Toi tu couvrais ton corps
护住自己的身体 [01:37.042] T'as brisé la glace et le miroir se casse
你已打破了僵局,镜子也变成碎片 [01:40.794] C'est le coup de grâce
这是最后的一击 [01:43.495] [01:43.774] Y'a trop d'histoire, de secret, de regret
太多故事、太多秘密、太多遗憾 [01:47.748] Tu veux y croire, sans réouvrir les plaies
你想要继续相信,却不愿再揭伤疤 [01:51.773] Pas si simple de rester pour le pire
留下已并非易事,一切都只会恶化 [01:55.733] Quand ton cœur fait fuir
而你的心只想要逃离这里 [01:59.765] Y'a trop d'histoire, de secret, de regret
太多故事、太多秘密、太多遗憾 [02:03.739] Tu veux y croire, sans réouvrir les plaies
你想要继续相信,却不愿再揭伤疤 [02:07.740] Pas si simple de rester pour le pire
留下已并非易事,一切都只会恶化 [02:11.771] Quand ton cœur fait fuir
而你的心在说着快逃走吧 [02:15.021] [02:15.083] Cette nuit, tu vas pas rentrer, c'est fini, c'est trop tard
今天晚上,你不会再回家 [02:19.574] Cette nuit, tu vas pas rentrer, c'est fini, c'est trop tard
此事告终,是否为时已晚 [02:24.048] Trop tard pour essayer, jamais pour tout claquer
也许补救已来不及,但是放弃从来不迟 [02:26.107] T'as fait le bon choix, ne te retourne pas
你做了正确的决定,向前走不要再回头 [02:28.067] Trop tard pour quoi, jamais pour toi
是否真的太迟了呢?反正对你来说不是 [02:30.971] [02:31.708] Y'a trop d'histoire, de secret, de regret
太多故事、太多秘密、太多遗憾 [02:35.778] Tu veux y croire, sans réouvrir les plaies
你想要继续相信,却不愿再揭伤疤 [02:39.786] Pas si simple de rester pour le pire
留下已并非易事,一切都只会恶化 [02:43.768] Quand ton cœur fait fuir
而你的心在说着快逃走吧 [02:47.083]
(注:3919为法国反家暴专线)
晚上八点,回家迟了 [00:10.541] T'as peur, comme hier soir
你很害怕,昨晚也是 [00:12.452] Tu n'oses plus croire à demain
你已不敢再相信明天 [00:16.498] Il est là, il t'attend
他在那里,等你过来 [00:18.493] Toi t'es forte, tu serres les dents
你很坚强,咬紧牙关 [00:20.472] Tes yeux brillent derrière tes mains
双手掩面眼中泛泪光 [00:24.122] [00:25.018] T'as fait tant d'effort quand lui tapait trop fort
他对你拳打脚踢,你做了很多努力 [00:28.846] Toi tu couvrais ton corps
护住自己的身体 [00:33.036] T'as brisé la glace et le miroir se casse
你已打破了僵局,镜子也变成碎片 [00:36.787] C'est le coup de grâce
这是致命的一击 [00:39.565] [00:39.860] Y'a trop d'histoire, de secret, de regret
太多故事、太多秘密、太多遗憾 [00:43.842] Tu veux y croire, sans réouvrir les plaies
你想要继续相信,却不愿再揭伤疤 [00:47.805] Pas si simple de rester pour le pire
留下已并非易事,一切都只会恶化 [00:51.777] Quand ton cœur fait fuir
而你的心只想要逃离这里 [00:55.785] Y'a trop d'histoire, de secret, de regret
太多故事、太多秘密、太多遗憾 [00:59.791] Tu veux y croire, sans réouvrir les plaies
你想要继续相信,却不愿再揭伤疤 [01:03.807] Pas si simple de rester pour le pire
留下已并非易事,一切都只会恶化 [01:07.755] Quand ton cœur fait fuir
而你的心在说着快逃走吧 [01:12.121] [01:12.478] T'as tenté, essayé d'exister sans trembler, de l'aimer
你试过克制你的颤抖,也曾试图继续去爱他 [01:17.397] C'est plus fort que toi (Plus fort que toi)
恐惧和他都比你强大 [01:20.460] T'as voulu en parler, mais les mots sont trop risqués
你曾想过说出这一切,但发声可能带来危险 [01:24.419] Toi tu sais, qu'il le saura (Qu'il le saura)
你知道他会得知此事 [01:28.108] [01:29.043] T'as fait tant d'effort quand lui tapait trop fort
他对你拳打脚踢,你做了很多努力 [01:32.818] Toi tu couvrais ton corps
护住自己的身体 [01:37.042] T'as brisé la glace et le miroir se casse
你已打破了僵局,镜子也变成碎片 [01:40.794] C'est le coup de grâce
这是最后的一击 [01:43.495] [01:43.774] Y'a trop d'histoire, de secret, de regret
太多故事、太多秘密、太多遗憾 [01:47.748] Tu veux y croire, sans réouvrir les plaies
你想要继续相信,却不愿再揭伤疤 [01:51.773] Pas si simple de rester pour le pire
留下已并非易事,一切都只会恶化 [01:55.733] Quand ton cœur fait fuir
而你的心只想要逃离这里 [01:59.765] Y'a trop d'histoire, de secret, de regret
太多故事、太多秘密、太多遗憾 [02:03.739] Tu veux y croire, sans réouvrir les plaies
你想要继续相信,却不愿再揭伤疤 [02:07.740] Pas si simple de rester pour le pire
留下已并非易事,一切都只会恶化 [02:11.771] Quand ton cœur fait fuir
而你的心在说着快逃走吧 [02:15.021] [02:15.083] Cette nuit, tu vas pas rentrer, c'est fini, c'est trop tard
今天晚上,你不会再回家 [02:19.574] Cette nuit, tu vas pas rentrer, c'est fini, c'est trop tard
此事告终,是否为时已晚 [02:24.048] Trop tard pour essayer, jamais pour tout claquer
也许补救已来不及,但是放弃从来不迟 [02:26.107] T'as fait le bon choix, ne te retourne pas
你做了正确的决定,向前走不要再回头 [02:28.067] Trop tard pour quoi, jamais pour toi
是否真的太迟了呢?反正对你来说不是 [02:30.971] [02:31.708] Y'a trop d'histoire, de secret, de regret
太多故事、太多秘密、太多遗憾 [02:35.778] Tu veux y croire, sans réouvrir les plaies
你想要继续相信,却不愿再揭伤疤 [02:39.786] Pas si simple de rester pour le pire
留下已并非易事,一切都只会恶化 [02:43.768] Quand ton cœur fait fuir
而你的心在说着快逃走吧 [02:47.083]
(注:3919为法国反家暴专线)
3919-Louane热门评论
翻译上传成功! 法国是欧洲家暴问题比较严重的一个国家。3919是法国的反家暴专线,为家暴受害者提供匿名和免费的家暴举报服务。