N'attendons pas-Vianneymp3下载无损flac下载
N'attendons pas-Vianney在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Vianney
[00:01.00] 作曲 : Vianney
[00:12.36] Il est lundi maudit matin
这是***星期一早上 [00:14.90] Ce que je fais ne me plaît pas
我不满意自己的行为 [00:17.47] C’est décidé d’ici demain
我今天就决定, [00:20.22] C’est plus moi
我要脱胎换骨 [00:23.06] Il est parti l’amour au loin
爱情已经远离 [00:25.59] J’en ai pleuré pendant des siècles
我为此哭泣了几个世纪 [00:28.14] C’est décidé d’ici demain
我今天就决定, [00:30.92] Je m’arrête
我要停止哭泣 [00:33.61] Je fais de la vie mon drapeau
我让生命成为我的一面旗帜 [00:35.98] Je vois la vie comme un cadeau
我把生命看作是一份礼物 [00:38.21] On n’a pas le temps de se lasser
我们没有时间厌倦 [00:40.69] On n’a pas le temps de se tasser
我们没有时间畏缩 [00:43.38] On n’a pas le temps de languir
我们没有时间懈怠 [00:48.82] On n’a pas le temps mais des années
我们只有短短数年 [00:51.49] On n’a pas le temps non mais la paix
我们只有安静度日 [00:54.16] On n’a pas le temps de languir
我们没有时间懈怠 [00:58.73] N’attendons pas de vivre
我们不要, [01:03.90] N’attendons pas de vivre
坐以待毙 [01:11.08] Il n’est jamais venu l’ami
那个许空愿的朋友, [01:13.66] L’ami qui promettait la lune
从来没有来过 [01:16.19] Demain je décroche sans lui
明天,没有了他 [01:19.23] Saturne
我将(独自)脱离土星 [01:21.64] Il n’est jamais venu le train
通往天堂的火车, [01:24.14] Le train qui mène au paradis
从来没有来过 [01:26.83] Demain je mène mon chemin
明天,没有了他 [01:29.84] Sans lui
我将(独自)走自己的路 [01:32.28] Je fais de la vie mon drapeau
我让生命成为我的一面旗帜 [01:34.82] Je vois la vie comme un cadeau
我把生命看作是一份礼物 [01:36.97] On n’a pas le temps de se lasser
我们没有时间厌倦 [01:39.32] On n’a pas le temps de se tasser
我们没有时间畏缩 [01:42.07] On n’a pas le temps de languir
我们没有时间懈怠 [01:47.50] On n’a pas le temps mais des années
我们只有短短数年 [01:50.13] On n’a pas le temps non mais la paix
我们只有安静度日 [01:52.90] On n’a pas le temps de languir
我们没有时间懈怠 [01:57.40] N’attendons pas de vivre
我们不要, [02:02.70] N’attendons pas de vivre
坐以待毙 [02:07.91] N’attendons pas non de vivre
我们不要, [02:13.23] N’attendons pas de vivre non
坐以待毙 [02:20.32] Je fais de la vie mon drapeau
我让生命成为我的一面旗帜 [02:22.90] Je vois la vie comme un cadeau
我把生命看作是一份礼物 [02:27.72] On n’a pas le temps de se lasser
我们没有时间厌倦 [02:30.27] On n’a pas le temps de se tasser
我们没有时间畏缩 [02:32.73] On n’a pas le temps de languir
我们没有时间懈怠 [02:38.18] On n’a pas le temps mais des années
我们只有短短数年 [02:40.83] On n’a pas le temps non mais la paix
我们只有安静度日 [02:43.54] On n’a pas le temps de languir
我们没有时间懈怠 [02:47.88] N’attendons pas de vivre
我们不要, [02:53.59] N’attendons pas
坐以待毙 [02:57.63] N’attendons pas de vivre
我们不要, [03:03.93] N’attendons pas
坐以待毙 [03:09.46] N’attendons pas
坐以待毙
这是***星期一早上 [00:14.90] Ce que je fais ne me plaît pas
我不满意自己的行为 [00:17.47] C’est décidé d’ici demain
我今天就决定, [00:20.22] C’est plus moi
我要脱胎换骨 [00:23.06] Il est parti l’amour au loin
爱情已经远离 [00:25.59] J’en ai pleuré pendant des siècles
我为此哭泣了几个世纪 [00:28.14] C’est décidé d’ici demain
我今天就决定, [00:30.92] Je m’arrête
我要停止哭泣 [00:33.61] Je fais de la vie mon drapeau
我让生命成为我的一面旗帜 [00:35.98] Je vois la vie comme un cadeau
我把生命看作是一份礼物 [00:38.21] On n’a pas le temps de se lasser
我们没有时间厌倦 [00:40.69] On n’a pas le temps de se tasser
我们没有时间畏缩 [00:43.38] On n’a pas le temps de languir
我们没有时间懈怠 [00:48.82] On n’a pas le temps mais des années
我们只有短短数年 [00:51.49] On n’a pas le temps non mais la paix
我们只有安静度日 [00:54.16] On n’a pas le temps de languir
我们没有时间懈怠 [00:58.73] N’attendons pas de vivre
我们不要, [01:03.90] N’attendons pas de vivre
坐以待毙 [01:11.08] Il n’est jamais venu l’ami
那个许空愿的朋友, [01:13.66] L’ami qui promettait la lune
从来没有来过 [01:16.19] Demain je décroche sans lui
明天,没有了他 [01:19.23] Saturne
我将(独自)脱离土星 [01:21.64] Il n’est jamais venu le train
通往天堂的火车, [01:24.14] Le train qui mène au paradis
从来没有来过 [01:26.83] Demain je mène mon chemin
明天,没有了他 [01:29.84] Sans lui
我将(独自)走自己的路 [01:32.28] Je fais de la vie mon drapeau
我让生命成为我的一面旗帜 [01:34.82] Je vois la vie comme un cadeau
我把生命看作是一份礼物 [01:36.97] On n’a pas le temps de se lasser
我们没有时间厌倦 [01:39.32] On n’a pas le temps de se tasser
我们没有时间畏缩 [01:42.07] On n’a pas le temps de languir
我们没有时间懈怠 [01:47.50] On n’a pas le temps mais des années
我们只有短短数年 [01:50.13] On n’a pas le temps non mais la paix
我们只有安静度日 [01:52.90] On n’a pas le temps de languir
我们没有时间懈怠 [01:57.40] N’attendons pas de vivre
我们不要, [02:02.70] N’attendons pas de vivre
坐以待毙 [02:07.91] N’attendons pas non de vivre
我们不要, [02:13.23] N’attendons pas de vivre non
坐以待毙 [02:20.32] Je fais de la vie mon drapeau
我让生命成为我的一面旗帜 [02:22.90] Je vois la vie comme un cadeau
我把生命看作是一份礼物 [02:27.72] On n’a pas le temps de se lasser
我们没有时间厌倦 [02:30.27] On n’a pas le temps de se tasser
我们没有时间畏缩 [02:32.73] On n’a pas le temps de languir
我们没有时间懈怠 [02:38.18] On n’a pas le temps mais des années
我们只有短短数年 [02:40.83] On n’a pas le temps non mais la paix
我们只有安静度日 [02:43.54] On n’a pas le temps de languir
我们没有时间懈怠 [02:47.88] N’attendons pas de vivre
我们不要, [02:53.59] N’attendons pas
坐以待毙 [02:57.63] N’attendons pas de vivre
我们不要, [03:03.93] N’attendons pas
坐以待毙 [03:09.46] N’attendons pas
坐以待毙