Santa Lucia-Andrea Bocellimp3下载无损flac下载
Santa Lucia-Andrea Bocelli在线试听免费歌词下载
桑塔露琪亚 [00:14.53]Sul mare luccica
海面上晚星多么明亮 [00:18.06]l'astro d'argento.
闪耀着银色的光芒 [00:21.42]Placida è l'onda;
让小船随波荡漾 [00:24.92]prospero è il vento.
让轻柔的海风吹在脸上 [00:28.18]Sul mare luccica
海面上晚星多么明亮 [00:31.68]l'astro d'argento.
闪耀着银色的光芒 [00:35.03]Placida è l'onda;
让小船随波荡漾 [00:38.43]prospero è il vento.
让轻柔的海风吹在脸上 [00:41.82]Venite all'agile
快点荡啊 [00:46.07]Barchetta mia!
我的小船! [00:49.87]Oh Santa Lucia, Santa Lucia
哦桑塔露琪亚,桑塔露琪亚 [00:57.39]Venite all'agile
快点荡啊 [01:01.64]Barchetta mia!
我的小船! [01:05.09]Oh Santa Lucia, Santa Lucia
哦桑塔露琪亚,桑塔露琪亚 [01:27.99]Con questo zeffiro
温柔的晚风拂过 [01:31.79]così soave,
令人如此沉溺 [01:35.39]oh! com'è bello
这是多么如梦似幻的场景! [01:39.00]star sulla nave!
请留在我的小船上,与我共赏! [01:42.80]Con questo zeffiro
温柔的晚风拂过 [01:46.75]così soave,
令人如此沉溺 [01:50.51]oh! com'è bello
这是多么如梦似幻的场景! [01:54.16]star sulla nave!
请留在我的小船上,与我共赏! [01:58.12]Su passeggeri
乘客啊 [02:03.58]venite via!
快与我离开这岸边 [02:07.83]Oh Santa Lucia, Santa Lucia.
哦桑塔露琪亚,桑塔露琪亚 [02:16.09]Su passeggeri
乘客啊 [02:21.34]venite via!
快与我离开这岸边 [02:25.59]Oh Santa Lucia, Santa Lucia.
哦桑塔露琪亚,桑塔露琪亚 [02:51.68]O dolce Napoli,
哦,那不勒斯 [02:56.69]O suol beato,
哦,让我幸福的地方 [03:01.68]Ove sorridere,
哪里有那甜美的微笑 [03:06.57]Dove il creato,
哪是我灵感的泉源 [03:11.13]O dolce Napoli,
哦,那不勒斯 [03:16.51]O suol beato,
哦,让我幸福的地方 [03:21.29]Ove sorridere,
哪里有那甜美的微笑 [03:26.08]Dove il creato,
哪是我灵感的泉源 [03:31.04]Tu sei l'impero
你是我的帝国 [03:36.33]Dell' armonia,
愿你一片和谐 [03:41.38]Santa Lucia, Santa Lucia!
桑塔露琪亚,桑塔露琪亚 [03:50.25]Tu sei l'impero
你是我的帝国 [03:55.98]Dell' armonia,
愿你一片和谐 [04:01.13]Santa Lucia, Santa Lucia!
桑塔露琪亚,桑塔露琪亚
Santa Lucia-Andrea Bocelli热门评论
索马里抡吉他,拿石头当枕头,拿起来抡他,打死埋坟头。索马里抡吉他,拿石头当枕头,拿起来来抡他,打死埋坟头。把吉他拿起来,俺看到你啦,送他诺基亚,送他诺基亚
Tom站在破木桶上,划着桨唱着这首歌[大哭][大哭][大哭]
最喜欢这个版本啦 记得猫和老鼠有一集全都用的这个旋律
对不起安德烈,你这版在我心里只能排第二,因为第一是Tom唱的[大笑]
小船随风在桑塔•露琪亚海面上摇曳起伏,热情豪爽的船上人挥臂划桨的有规则律动……《桑塔露琪亚》结构规整对称,宛转起伏的旋律、富于活力的3/8节拍,以及钢琴伴奏部分吉他式的和弦衬托和前奏、过门等,生动地描绘出那不勒斯湾星月交辉的宁静夜晚。
我只想说,爱这首歌的人必须去那不勒斯,Santa Lucia港湾比歌更美丽!
Tom站在木盆上划船桨,在月下从海的另一端驶来,唱这悠扬动听的歌曲,海面为之动容,夜莺为其欢唱。直到杰瑞的“咿呀呀呀呀呀呀……”
过分了老哥 好好让我听个歌不行吗[惊恐]
我唱了一遍然后唱笑了哈哈哈哈
古典音乐启蒙来自猫和老鼠😂
猫和老鼠那集到底是谁唱的,不像是安德烈的嗓音
等疫情结束了。我要到武汉东湖和汉江那游船,放着桑塔露琪亚。就像出了国到意大利🇮🇹旅游一样。
oh~ 你是有多可爱,我的沙雕网友。才能想出如此美妙的句子。愿上帝包邮你(译制片腔调)
不自觉跟着唱起来来。。。
現在在Santa Lucia海湾,听这首歌感觉太奇妙了
上学期在意大利🇮🇹交换来着,现在听到这个很想念那一段时光,有点后悔没去那不勒斯,南边转一转。希望意大利疫情快好起来吧,在那里遇到了好多善良的人,希望他们一切都好~
你你你!!!再也无法好好听歌了
太可爱了忍不住评价,爱你❤️
那时候一个人在那不勒斯海港散步,去往蛋堡的路上。后知后觉地才发现,那莫名安宁祥和的海港,正是初中课本上的Santa Lucia啊,一瞬间的联结,热泪盈眶
音乐声里,汤姆划着船,海上是一轮弯月,当时只是25寸老电视上转瞬即逝的画面,却成为我最早对“美”的感悟
桑塔·露琪亚(Santa Lucia),以圣女露琪亚命名的港口,歌曲《桑塔·露琪亚》是一支那不勒斯(Napoli)船歌(barcarolla)民歌。1849年特奥多罗·科特劳(Teodoro Cottrau)把它从那不勒斯语翻译成意大利(Italy),当作一首船歌出版。 它是第一首被翻译为意大利语的那不勒斯歌曲。
杰瑞划着小船出场ᐕ)⁾⁾
哦伙计,看在上帝的份上,快收起你那比隔壁佩妮姑妈家的苹果派还要糟糕的译制腔,我是说,没有比那更糟糕的了,不是吗
为什么小学音乐课要教这么难的歌!
那不勒斯(拿波里)民谣可谓意大利文化的瑰宝,其中我的太阳、重归苏莲托等经典歌曲都是名震天下,也包括这首《桑塔露琪亚Santa Lucia》。露琪亚Lucia是历史上那不勒斯一个女教徒的名字,殉教后被封为女神,同时将那不勒斯的一个港口以她的名字命名,这首歌就是赞美桑塔露琪亚港的美丽景色。
不不不是小杯子∠( ᐛ 」∠)_
你们说猫和老鼠我刚开始还没印象,听到“桑塔露琪亚”一下子就!想起来了[大哭][大哭]
在,为什么你会发视频😂
旗开得胜! 展翅翱翔! 金榜题名! 加油!
适合月夜听,不是孤月,而是如约而至的恬静月色。没有月亮也不要紧,因为歌声可以在心里激起一泓月光,映入如水的夜色里。
那不勒斯不会让你失望 特别是他的南部
感觉我听到哪费就收到哪……
一个人做晚饭的时候好喜欢听这首歌
意大利民谣《桑塔露琪亚》,好听。
汤姆绝逼唱的比他好听,汤姆什么乐器都会钢琴管弦样样在行,还能指挥[大哭][大哭][大哭]