Junior Dad-Lou Reed/Metallicamp3下载无损flac下载
Junior Dad-Lou Reed/Metallica在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Hammett,Hetfield+Ulrich(Re
[00:01.00] 作曲 : Hammett,Hetfield+Ulrich(Re
[00:23.78]Would you come to me
你可会来到我身旁 [00:29.62]If I was half drowning
当我半溺于汪洋 [00:34.92]An arm above the last wave
手臂在末浪之上 [00:40.82]Would you come to me
你可会来到我身旁 [00:44.72]Would you pull me up
可愿拉我出深渊 [00:49.77]Would the effort really hurt you
这请求是否太勉强 [00:55.77]Is it unfair to ask you
要你施救可荒唐 [01:03.32]To help pull me up
助我挣脱这迷惘 [01:07.82]The window broke the silence of the matches
窗棂打破火柴的静默 [01:16.82]The smoke effortlessly floating
烟雾在肆意飘荡 [01:21.42]Pull me up
拉我出这泥沼 [01:26.52]Would you be my lord and savior
可愿做我救世主 [01:31.92]Pull me up by my hair
揪着头发拉起我 [01:36.52]Now would you kiss me, on my lips
此刻可愿吻我唇 [01:41.92]Burning fever burning on my forehead
额前燃烧着炽热 [01:47.42]The brain that once was listening now
曾倾听的大脑啊 [01:54.62]Shoots out its tiresome message
正发射疲倦信号 [02:00.62]Won’t you pull me up
不愿拉我出深渊吗 [02:05.42]Scalding, my dead father
滚烫的 我已故父亲 [02:10.92]Has the motor and he’s driving towards
驾着引擎驶向 [02:18.92]An island of lost souls
失落灵魂的岛屿 [02:23.92]Sunny, a monkey then to monkey
阳光里 猿猴相残 [02:30.22]I will teach you meanness, fear and blindness
我将教你刻薄 恐惧与盲目 [02:38.22]No social redeeming kindness
毫无救赎的仁慈 [02:43.12]Or – oh, state of grace
或所谓 恩典状态 [02:49.12]Would you pull me up
可愿拉我出深渊 [02:54.42]Would you drop the mental bullet
可愿卸下精神子弹 [02:59.92]Would you pull me by the arm up
可愿拽着我的臂膀 [03:05.62]Would you still kiss my lips
可还愿吻我双唇 [03:10.42]Hiccup, the dream is over
嗝逆间 梦已终结 [03:15.82]Get the coffee, turn the lights on
煮杯咖啡 点亮灯光 [03:21.02]Say hello to junior dad
向Junior Dad问好 [03:26.42]The greatest disappointment
这最深的失望啊 [03:31.62]Age withered him and changed him
岁月将他侵蚀改变 [03:37.32]Into junior dad
成了Junior Dad [03:41.92]Psychic savagery
心灵的野蛮 [03:47.32]The greatest disappointment
这最深的失望啊 [03:52.72]The greatest disappointment
这最深的失望啊 [03:58.22]Age withered him and changed him
岁月将他侵蚀改变 [04:03.72]Into junior dad
成了Junior Dad
你可会来到我身旁 [00:29.62]If I was half drowning
当我半溺于汪洋 [00:34.92]An arm above the last wave
手臂在末浪之上 [00:40.82]Would you come to me
你可会来到我身旁 [00:44.72]Would you pull me up
可愿拉我出深渊 [00:49.77]Would the effort really hurt you
这请求是否太勉强 [00:55.77]Is it unfair to ask you
要你施救可荒唐 [01:03.32]To help pull me up
助我挣脱这迷惘 [01:07.82]The window broke the silence of the matches
窗棂打破火柴的静默 [01:16.82]The smoke effortlessly floating
烟雾在肆意飘荡 [01:21.42]Pull me up
拉我出这泥沼 [01:26.52]Would you be my lord and savior
可愿做我救世主 [01:31.92]Pull me up by my hair
揪着头发拉起我 [01:36.52]Now would you kiss me, on my lips
此刻可愿吻我唇 [01:41.92]Burning fever burning on my forehead
额前燃烧着炽热 [01:47.42]The brain that once was listening now
曾倾听的大脑啊 [01:54.62]Shoots out its tiresome message
正发射疲倦信号 [02:00.62]Won’t you pull me up
不愿拉我出深渊吗 [02:05.42]Scalding, my dead father
滚烫的 我已故父亲 [02:10.92]Has the motor and he’s driving towards
驾着引擎驶向 [02:18.92]An island of lost souls
失落灵魂的岛屿 [02:23.92]Sunny, a monkey then to monkey
阳光里 猿猴相残 [02:30.22]I will teach you meanness, fear and blindness
我将教你刻薄 恐惧与盲目 [02:38.22]No social redeeming kindness
毫无救赎的仁慈 [02:43.12]Or – oh, state of grace
或所谓 恩典状态 [02:49.12]Would you pull me up
可愿拉我出深渊 [02:54.42]Would you drop the mental bullet
可愿卸下精神子弹 [02:59.92]Would you pull me by the arm up
可愿拽着我的臂膀 [03:05.62]Would you still kiss my lips
可还愿吻我双唇 [03:10.42]Hiccup, the dream is over
嗝逆间 梦已终结 [03:15.82]Get the coffee, turn the lights on
煮杯咖啡 点亮灯光 [03:21.02]Say hello to junior dad
向Junior Dad问好 [03:26.42]The greatest disappointment
这最深的失望啊 [03:31.62]Age withered him and changed him
岁月将他侵蚀改变 [03:37.32]Into junior dad
成了Junior Dad [03:41.92]Psychic savagery
心灵的野蛮 [03:47.32]The greatest disappointment
这最深的失望啊 [03:52.72]The greatest disappointment
这最深的失望啊 [03:58.22]Age withered him and changed him
岁月将他侵蚀改变 [04:03.72]Into junior dad
成了Junior Dad