911 for Peace-Anti-Flagmp3下载无损flac下载
911 for Peace-Anti-Flag在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Sane
[00:22.11]It's in the paper every day
报纸上到处都是那些新闻 [00:23.23]You see it in the headlines
看到了头条的报道 [00:24.91]and you feel so sick, yeah
你感到十分厌恶 [00:27.30]Another life leaves this world
又一个生命离开了世界 [00:29.17](this world) so full of hate
(这个世界)充满着仇恨 [00:31.05]But short
但是 [00:32.92]Short on compassion
没有同情 [00:35.52]Short on humanity
没有人性 [00:37.49]Asking myself in vain
无力地问自己 [00:38.81]shaken by the shock,
在冲击中颤抖着的我们 [00:40.14]'Do we even have a chance?'
“难道没有哪怕一次的机会了吗?” [00:42.03]I don't wanna die
我不想去死 [00:43.26](I don't wanna kill)
(我不想杀戮) [00:44.58]I don't wanna kill
我不想杀戮 [00:45.95](I don't wanna die)
(我不想去死) [00:47.07]We are all human.
我们都是人类啊 [00:49.56]It's time to prove it.
是时候证明这一点! [00:52.21]I don't wanna die
我不想去死 [00:53.63](I don't wanna kill)
(我不想杀戮) [00:54.85]I don't wanna kill
我不想杀戮 [00:55.96](I don't wanna die)
(我不想去死) [00:57.24]We are all human.
我们都是人类啊 [01:00.58]It's time to prove it.
是时候证明这一点! [01:16.09]This is a plea for peace (world peace)
这是一个为了和平的请求(世界和平) [01:18.78]To the oppressors of the world and to
致世界的压迫者 [01:21.47]To the leaders of nations
国家的领导 [01:22.64]corporate profit takers,
获取大把利润的企业人员们 [01:23.96]to the every day citizen
也致日常生活的普通百姓 [01:26.22]Greed, envy, fear, hate
贪婪,嫉妒,恐惧,仇恨 [01:27.85]the competition has to stop.
这样的竞争必须停止 [01:30.50]When you see someone down
当你看到有人跌倒 [01:31.92]now's the time to pick them up
请现在将他扶起 [01:33.16]Set our differences aside
抛开分歧 [01:34.69]and never look back, again
向前迈去,决不回头 [01:36.37]I don't wanna die
我不想去死 [01:37.43](I don't wanna kill)
(我不想杀戮) [01:38.70]I don't wanna kill
我不想杀戮 [01:39.87](I don't wanna die)
(我不想去死) [01:41.60]We are all human
我们都是人类啊 [01:43.75]It's time to prove it.
是时候证明这一点! [01:46.34]I don't wanna die
我不想去死 [01:47.67](I don't wanna kill)
(我不想杀戮) [01:49.15]I don't wanna kill
我不想杀戮 [01:50.32](I don't wanna die)
(我不想去死) [01:52.12]We are all human
我们都是人类啊 [01:55.01]It's time to prove it.
是时候证明这一点! [01:57.56]Isn't everybody tired of the killing?
人们早已厌倦了杀戮,不是吗? [01:59.80](hey, hey)
(喂,喂) [02:02.78]Isn't everybody tired of the killing?
人们早已厌倦了杀戮,不是吗? [02:04.97](hey, hey)
(喂,喂) [02:07.76]Isn't everybody tired of the dying?
人们早已厌倦了死亡,不是吗? [02:10.10](hey, hey)
(喂,喂) [02:12.94]Isn't everybody tired of the hatred?
人们早已厌倦了仇恨,不是吗? [02:15.53](hey, hey)
(喂,喂) [02:17.21]Violence... (hey, hey)
暴力... ... [02:20.12]fighting... (hey)
战争... ... [02:20.94]killing... (hey)
杀戮... ... [02:21.80]hatred.. (hey)
仇恨... ... [02:22.99]aaaaaah!!
啊啊啊啊! [02:57.40]I don't wanna die
我不想去死 [02:58.68](I don't wanna kill)
(我不想杀戮) [02:59.89]I don't wanna kill
我不想杀戮 [03:01.16](I don't wanna die)
(我不想去死) [03:02.43]We are all human
我们都是人类啊 [03:05.02]It's time to prove it
是时候证明这一点! [03:07.62]I don't wanna die
我不想去死 [03:08.84](I don't wanna kill)
(我不想杀戮) [03:10.16]I don't wanna kill
我不想杀戮 [03:11.43](I don't wanna die)
(我不想去死) [03:12.70]We are all human
我们都是人类啊 [03:15.41]It's time to prove it
是时候证明这一点! [03:18.62]We are all human
我们都是人类啊 [03:20.50]It's time to prove it.
就在此刻证明一切吧! [03:24.20]We are all human...
我们都是人类... ...
报纸上到处都是那些新闻 [00:23.23]You see it in the headlines
看到了头条的报道 [00:24.91]and you feel so sick, yeah
你感到十分厌恶 [00:27.30]Another life leaves this world
又一个生命离开了世界 [00:29.17](this world) so full of hate
(这个世界)充满着仇恨 [00:31.05]But short
但是 [00:32.92]Short on compassion
没有同情 [00:35.52]Short on humanity
没有人性 [00:37.49]Asking myself in vain
无力地问自己 [00:38.81]shaken by the shock,
在冲击中颤抖着的我们 [00:40.14]'Do we even have a chance?'
“难道没有哪怕一次的机会了吗?” [00:42.03]I don't wanna die
我不想去死 [00:43.26](I don't wanna kill)
(我不想杀戮) [00:44.58]I don't wanna kill
我不想杀戮 [00:45.95](I don't wanna die)
(我不想去死) [00:47.07]We are all human.
我们都是人类啊 [00:49.56]It's time to prove it.
是时候证明这一点! [00:52.21]I don't wanna die
我不想去死 [00:53.63](I don't wanna kill)
(我不想杀戮) [00:54.85]I don't wanna kill
我不想杀戮 [00:55.96](I don't wanna die)
(我不想去死) [00:57.24]We are all human.
我们都是人类啊 [01:00.58]It's time to prove it.
是时候证明这一点! [01:16.09]This is a plea for peace (world peace)
这是一个为了和平的请求(世界和平) [01:18.78]To the oppressors of the world and to
致世界的压迫者 [01:21.47]To the leaders of nations
国家的领导 [01:22.64]corporate profit takers,
获取大把利润的企业人员们 [01:23.96]to the every day citizen
也致日常生活的普通百姓 [01:26.22]Greed, envy, fear, hate
贪婪,嫉妒,恐惧,仇恨 [01:27.85]the competition has to stop.
这样的竞争必须停止 [01:30.50]When you see someone down
当你看到有人跌倒 [01:31.92]now's the time to pick them up
请现在将他扶起 [01:33.16]Set our differences aside
抛开分歧 [01:34.69]and never look back, again
向前迈去,决不回头 [01:36.37]I don't wanna die
我不想去死 [01:37.43](I don't wanna kill)
(我不想杀戮) [01:38.70]I don't wanna kill
我不想杀戮 [01:39.87](I don't wanna die)
(我不想去死) [01:41.60]We are all human
我们都是人类啊 [01:43.75]It's time to prove it.
是时候证明这一点! [01:46.34]I don't wanna die
我不想去死 [01:47.67](I don't wanna kill)
(我不想杀戮) [01:49.15]I don't wanna kill
我不想杀戮 [01:50.32](I don't wanna die)
(我不想去死) [01:52.12]We are all human
我们都是人类啊 [01:55.01]It's time to prove it.
是时候证明这一点! [01:57.56]Isn't everybody tired of the killing?
人们早已厌倦了杀戮,不是吗? [01:59.80](hey, hey)
(喂,喂) [02:02.78]Isn't everybody tired of the killing?
人们早已厌倦了杀戮,不是吗? [02:04.97](hey, hey)
(喂,喂) [02:07.76]Isn't everybody tired of the dying?
人们早已厌倦了死亡,不是吗? [02:10.10](hey, hey)
(喂,喂) [02:12.94]Isn't everybody tired of the hatred?
人们早已厌倦了仇恨,不是吗? [02:15.53](hey, hey)
(喂,喂) [02:17.21]Violence... (hey, hey)
暴力... ... [02:20.12]fighting... (hey)
战争... ... [02:20.94]killing... (hey)
杀戮... ... [02:21.80]hatred.. (hey)
仇恨... ... [02:22.99]aaaaaah!!
啊啊啊啊! [02:57.40]I don't wanna die
我不想去死 [02:58.68](I don't wanna kill)
(我不想杀戮) [02:59.89]I don't wanna kill
我不想杀戮 [03:01.16](I don't wanna die)
(我不想去死) [03:02.43]We are all human
我们都是人类啊 [03:05.02]It's time to prove it
是时候证明这一点! [03:07.62]I don't wanna die
我不想去死 [03:08.84](I don't wanna kill)
(我不想杀戮) [03:10.16]I don't wanna kill
我不想杀戮 [03:11.43](I don't wanna die)
(我不想去死) [03:12.70]We are all human
我们都是人类啊 [03:15.41]It's time to prove it
是时候证明这一点! [03:18.62]We are all human
我们都是人类啊 [03:20.50]It's time to prove it.
就在此刻证明一切吧! [03:24.20]We are all human...
我们都是人类... ...
911 for Peace-Anti-Flag热门评论
腐烂的绿日无法平息朋克的愤怒
真正的反战不是任这帮奸贼宰割,而是干翻奸贼
1973年9月11日,在以美国为首的帝国主义的唆使下,以皮诺切特为首智利军方发动政变推翻了阿连德同志领导的社会主义政府,无视人民的意愿建立法西斯独裁,在这之后的几年间,无数社会主义者,进步工农,民主人士凭空消失
英语课上老师放了这首歌
2:25时的演讲是马丁路德金的我有一个梦想,反旗选择了演讲中段的两句话和演讲结尾的高潮部分。
在我忧郁难过或愤怒的时候,我从来不会想“我要去死”或者“我要是死了就好了”,你们才去死吧! Fuck you the whole world! 要死也是这个世界去死!
这歌反战的,你这个好战分子
天天流朋流朋,卖的多就是流朋?只要是有朋克精神的都叫朋克