Flores en la Orilla-La Oreja de Van Goghmp3下载无损flac下载
Flores en la Orilla-La Oreja de Van Gogh在线试听免费歌词下载
[00:12.96]Fue sin querer sin pensar y sin darme cuenta
那一次 我没有期望 没有深思熟虑也没有丝毫觉察 [00:21.17]Nos fuimos del bar para poder hablar sin más
只为多聊一会 我们离开了酒吧 [00:29.60]Con tu jersey sin atar sobre mis hombros
你没打领带的衬衫靠在我的肩膀上 [00:37.92]Sólo el mar sabrá que ti me enseñaste allí a besar
只有海知道你在那里教我如何去吻 [00:45.79]Junto al mar tú nunca fuiste sincero
在海的一边你从未真诚 [00:54.41]Junto al mar me conseguiste engañar
在海的一边你成功欺骗了我 [01:02.73]Te esperé mil noches después
一千个夜晚后我依然等待着你 [01:06.66]Y me llevé mil besos del sol
我从太阳带走了一千个吻 [01:11.26]Te dejé una flor cada vez
在我回家之前 [01:14.52]Antes de irme a casa
每次都为你留下一朵花 [01:26.12]Después de ti pregunté a las estrellas
在你之后我问过星星 [01:34.68]Cuántas veces más mi ingenuidad me hará llorar
我的单纯还将多少次使我哭泣 [01:42.34]Junto al mar tú nunca fuiste sincero
在海的一边你从未真诚 [01:50.77]Junto al mar me conseguiste engañar
在海的一边你成功欺骗了我 [01:59.33]Te esperé mil noches después
一千个夜晚后我依然等待着你 [02:03.17]Y me llevé mil besos del sol
我从太阳带走了一千个吻 [02:07.85]Te dejé una flor cada vez
在我回家之前 [02:11.09]Antes de irme a casa
每次都为你留下一朵花 [02:16.02]Sin tu amor mi vida será
没有你的爱 我的生活将会 [02:20.00]Como una casa sin habitar
像一个无人居住的家 [02:24.38]Sin tu amor mi vida se va y sin ti no soy nada
没有你的爱 我的生活将离我而去 没有你 我什么也不是 [02:32.80]Me besaste para olvidar
你吻了我 只为忘却 [02:36.75]Y me olvidaste allí junto al mar
你在那海的一边忘了我 [02:41.08]Sumergiste mis ilusiones
你淹没了我的幻想 [02:45.37]Mis latidos son desde entonces olas del mar
从那以后 我的心跳即为海的波浪
那一次 我没有期望 没有深思熟虑也没有丝毫觉察 [00:21.17]Nos fuimos del bar para poder hablar sin más
只为多聊一会 我们离开了酒吧 [00:29.60]Con tu jersey sin atar sobre mis hombros
你没打领带的衬衫靠在我的肩膀上 [00:37.92]Sólo el mar sabrá que ti me enseñaste allí a besar
只有海知道你在那里教我如何去吻 [00:45.79]Junto al mar tú nunca fuiste sincero
在海的一边你从未真诚 [00:54.41]Junto al mar me conseguiste engañar
在海的一边你成功欺骗了我 [01:02.73]Te esperé mil noches después
一千个夜晚后我依然等待着你 [01:06.66]Y me llevé mil besos del sol
我从太阳带走了一千个吻 [01:11.26]Te dejé una flor cada vez
在我回家之前 [01:14.52]Antes de irme a casa
每次都为你留下一朵花 [01:26.12]Después de ti pregunté a las estrellas
在你之后我问过星星 [01:34.68]Cuántas veces más mi ingenuidad me hará llorar
我的单纯还将多少次使我哭泣 [01:42.34]Junto al mar tú nunca fuiste sincero
在海的一边你从未真诚 [01:50.77]Junto al mar me conseguiste engañar
在海的一边你成功欺骗了我 [01:59.33]Te esperé mil noches después
一千个夜晚后我依然等待着你 [02:03.17]Y me llevé mil besos del sol
我从太阳带走了一千个吻 [02:07.85]Te dejé una flor cada vez
在我回家之前 [02:11.09]Antes de irme a casa
每次都为你留下一朵花 [02:16.02]Sin tu amor mi vida será
没有你的爱 我的生活将会 [02:20.00]Como una casa sin habitar
像一个无人居住的家 [02:24.38]Sin tu amor mi vida se va y sin ti no soy nada
没有你的爱 我的生活将离我而去 没有你 我什么也不是 [02:32.80]Me besaste para olvidar
你吻了我 只为忘却 [02:36.75]Y me olvidaste allí junto al mar
你在那海的一边忘了我 [02:41.08]Sumergiste mis ilusiones
你淹没了我的幻想 [02:45.37]Mis latidos son desde entonces olas del mar
从那以后 我的心跳即为海的波浪