In the End (Live)-Linkin Parkmp3下载无损flac下载
In the End (Live)-Linkin Park在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Chester Charles Bennington/Joseph Hahn/Michael Kenji Shinoda/Bradford Philip Delson/Robert Gregory Bourdon
[00:01.000] 作曲 : Chester Charles Bennington/Joseph Hahn/Michael Kenji Shinoda/Bradford Philip Delson/Robert Gregory Bourdon
[00:11.040]
[00:20.040]It starts with one thing
它开始于,有一件事 [00:22.580]I don't know why
我不知道为什么 [00:23.800]It doesn't even matter how hard you try keep that in mind
不管你怎样努力都无济于事,我把它保存在记忆里 [00:27.020]I designed this rhyme
我写下这首歌曲 [00:28.100]To explain in due time
然后在适当的时间作一下解释 [00:29.380]All I know
我所知的一切是 [00:31.010]Time is a valuable thing
时间是宝贵的东西 [00:32.880]Watch it fly by as the pendulum swings
看着它随着钟摆的摆动飞逝而过 [00:35.150]Watch it count down to the end of the day
看着它倒数直至一天的完结 [00:37.220]The clock ticks life away
生命就在钟表的滴答声中溜走 [00:38.780]It's so unreal
它显得如此虚幻 [00:40.310]Didn't look out below
未曾注意身下 [00:41.950]Watch the time go right out the window
看着时光从窗外流过 [00:44.420]Trying to hold on, but didn't even know
我努力地去紧握,却未曾明了 [00:46.590]Wasted it all just to watch you go
虚度了所有光阴,仅仅是看着你离我而去 [00:49.390]I kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
我只能把一切埋在心底,即使我努力了,一切还是变得支离破碎 [00:53.430]What it meant to me will eventually be a memory of a time when
对于我而言它最终将成为一段时光的记忆 [00:56.350] [00:56.890]I tried so hard
我曾那么努力 [00:58.940]And got so far
坚持那么久 [01:01.790]But in the end
结果到头来 [01:03.560]It doesn't even matter
那根本是无济于事 [01:05.820]I had to fall
我只能沦陷 [01:08.060]To lose it all
失去原有的一切 [01:10.920]But in the end
结果到头来 [01:12.740]It doesn't even matter
那根本是无济于事 [01:14.940] [01:16.320]One thing, I don't know why
有一件事,我不明白 [01:18.580]It doesn?t even matter how hard you try, keep that in mind
无论多么努力都于事无补,我把它保存在记忆里 [01:21.800]I designed this rhyme, to explain in due time
我写下这首歌,以便在合适的时间做出解释 [01:24.220]I tried so hard
我曾那么努力 [01:26.010]In spite of the way you were mocking me
不管你如何嘲笑我 [01:28.080]Acting like I was part of your property
无论你的作法像是把我当作你财产的一部分 [01:30.160]Remembering all the times you fought with me
我一直记得,你我争吵的每一幕影像 [01:32.350]I'm surprised it got so (far)
我惊讶于那已是很久以前的事 [01:34.850]Things aren't the way they were before
事情不再是它从前的样子 [01:36.910]You wouldn't even recognize me anymore
你可能都认不出我 [01:39.190]Not that you knew me back then
我不再是你当年所认识的样子 [01:41.570]But it all comes back to me (in the end)
但是当思绪回到过去(最终) [01:43.740]You kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
你将一切埋在心底,即使我努力了,一切还是变得支离破碎 [01:48.210]What it meant to me will eventually be a memory of a time when I
对于我而言它最终将成为一段时光的记忆 [01:51.260] [01:51.750]I tried so hard
我曾那么努力 [01:53.720]And got so far
坚持那么久 [01:56.560]But in the end
结果到头来 [01:58.370]It doesn't even matter
那根本是无济于事 [02:00.560]I had to fall
我只能沦陷 [02:02.910]To lose it all
失去原有的一切 [02:05.680]But in the end
结果到头来 [02:07.370]It doesn't even matter
那根本是无济于事 [02:10.860] [02:12.070]I put my trust in you
我把信任都托付于你 [02:16.590]Pushed as far as I can go
所以我尽我所能在努力 [02:21.350]And for all this
尽管如此 [02:23.540]There's only one thing you should know
只有一件事你应该明白 [02:29.390] [02:30.230]I put my trust in you
我把信任都托付于你 [02:34.960]Pushed as far as I can go
所以我尽我所能在努力 [02:39.550]And for all this
尽管如此 [02:41.820]There's only one thing you should know
只有一件事你应该明白 [02:47.630] [02:48.480]I tried so hard
我曾那么努力 [02:50.740]And got so far
坚持那么久 [02:53.570]But in the end
结果到头来 [02:55.320]It doesn't even matter
那根本是无济于事 [02:57.550]I had to fall
我只能沦陷 [02:59.830]To lose it all
失去原有的一切 [03:02.660]But in the end
结果到头来 [03:04.430]It doesn't even matter
那根本是无济于事 [03:09.820]
它开始于,有一件事 [00:22.580]I don't know why
我不知道为什么 [00:23.800]It doesn't even matter how hard you try keep that in mind
不管你怎样努力都无济于事,我把它保存在记忆里 [00:27.020]I designed this rhyme
我写下这首歌曲 [00:28.100]To explain in due time
然后在适当的时间作一下解释 [00:29.380]All I know
我所知的一切是 [00:31.010]Time is a valuable thing
时间是宝贵的东西 [00:32.880]Watch it fly by as the pendulum swings
看着它随着钟摆的摆动飞逝而过 [00:35.150]Watch it count down to the end of the day
看着它倒数直至一天的完结 [00:37.220]The clock ticks life away
生命就在钟表的滴答声中溜走 [00:38.780]It's so unreal
它显得如此虚幻 [00:40.310]Didn't look out below
未曾注意身下 [00:41.950]Watch the time go right out the window
看着时光从窗外流过 [00:44.420]Trying to hold on, but didn't even know
我努力地去紧握,却未曾明了 [00:46.590]Wasted it all just to watch you go
虚度了所有光阴,仅仅是看着你离我而去 [00:49.390]I kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
我只能把一切埋在心底,即使我努力了,一切还是变得支离破碎 [00:53.430]What it meant to me will eventually be a memory of a time when
对于我而言它最终将成为一段时光的记忆 [00:56.350] [00:56.890]I tried so hard
我曾那么努力 [00:58.940]And got so far
坚持那么久 [01:01.790]But in the end
结果到头来 [01:03.560]It doesn't even matter
那根本是无济于事 [01:05.820]I had to fall
我只能沦陷 [01:08.060]To lose it all
失去原有的一切 [01:10.920]But in the end
结果到头来 [01:12.740]It doesn't even matter
那根本是无济于事 [01:14.940] [01:16.320]One thing, I don't know why
有一件事,我不明白 [01:18.580]It doesn?t even matter how hard you try, keep that in mind
无论多么努力都于事无补,我把它保存在记忆里 [01:21.800]I designed this rhyme, to explain in due time
我写下这首歌,以便在合适的时间做出解释 [01:24.220]I tried so hard
我曾那么努力 [01:26.010]In spite of the way you were mocking me
不管你如何嘲笑我 [01:28.080]Acting like I was part of your property
无论你的作法像是把我当作你财产的一部分 [01:30.160]Remembering all the times you fought with me
我一直记得,你我争吵的每一幕影像 [01:32.350]I'm surprised it got so (far)
我惊讶于那已是很久以前的事 [01:34.850]Things aren't the way they were before
事情不再是它从前的样子 [01:36.910]You wouldn't even recognize me anymore
你可能都认不出我 [01:39.190]Not that you knew me back then
我不再是你当年所认识的样子 [01:41.570]But it all comes back to me (in the end)
但是当思绪回到过去(最终) [01:43.740]You kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
你将一切埋在心底,即使我努力了,一切还是变得支离破碎 [01:48.210]What it meant to me will eventually be a memory of a time when I
对于我而言它最终将成为一段时光的记忆 [01:51.260] [01:51.750]I tried so hard
我曾那么努力 [01:53.720]And got so far
坚持那么久 [01:56.560]But in the end
结果到头来 [01:58.370]It doesn't even matter
那根本是无济于事 [02:00.560]I had to fall
我只能沦陷 [02:02.910]To lose it all
失去原有的一切 [02:05.680]But in the end
结果到头来 [02:07.370]It doesn't even matter
那根本是无济于事 [02:10.860] [02:12.070]I put my trust in you
我把信任都托付于你 [02:16.590]Pushed as far as I can go
所以我尽我所能在努力 [02:21.350]And for all this
尽管如此 [02:23.540]There's only one thing you should know
只有一件事你应该明白 [02:29.390] [02:30.230]I put my trust in you
我把信任都托付于你 [02:34.960]Pushed as far as I can go
所以我尽我所能在努力 [02:39.550]And for all this
尽管如此 [02:41.820]There's only one thing you should know
只有一件事你应该明白 [02:47.630] [02:48.480]I tried so hard
我曾那么努力 [02:50.740]And got so far
坚持那么久 [02:53.570]But in the end
结果到头来 [02:55.320]It doesn't even matter
那根本是无济于事 [02:57.550]I had to fall
我只能沦陷 [02:59.830]To lose it all
失去原有的一切 [03:02.660]But in the end
结果到头来 [03:04.430]It doesn't even matter
那根本是无济于事 [03:09.820]
In the End (Live)-Linkin Park热门评论
全是从万人合唱那个歌单来的吧[可爱]
以前:sing with chester 以后:sing for chester
live版最佳没有之一,终于找到了,然而我却高兴不起来[哀伤]