Currents-Dashboard Confessionalmp3下载无损flac下载
Currents-Dashboard Confessional在线试听免费歌词下载
[00:39.03]The air is visible around you,
环绕着你的空气隐约可见 [00:41.54] [00:42.55]Rising up and off your lips in slow currents.
从你双唇升起形成缓慢的潜流 [00:45.88] [00:46.83]And I watch as your face is framed in it's slow currents.
我看着你的脸庞如被镶嵌其中,缓慢的潜流 [00:51.78] [00:54.34]Drifting curls, a trailing path,
发端的曲折飘作曳尾的小径 [00:57.24]A long drag becomes a tress of blue and ash.
长长地延伸成蓝灰色的笔直 [01:03.27] [01:05.42]If it is born in flames then we should let it burn.
若这潜流诞生于烈火,我们应该让它熊熊绽放 [01:10.67] [01:11.98]Burn as brightly as we can.
烧得我们要多明亮有多明亮 [01:16.45] [01:18.00]And if it's going to end then let it end in flames.
若这潜流将走到尽头,我们便让它终结于烈火 [01:22.77] [01:24.14]Let it burn all the way down.
让它在盛开的燃烧之中跌落 [01:28.65] [01:30.75]The air is visceral around us,
环绕我们的空气发自肺腑 [01:33.23] [01:34.49]Turning in it's circle steps on slow currents.
归于循环之中陷入缓慢的潜流 [01:38.58] [01:39.22]And I watch as it pirouettes and spins in slow motion.
我看着它在慢动作中以芭蕾旋转 [01:45.66] [01:51.42]A long drag becomes a slow dance in a halo of ember.
长长地延伸成余烬光环中的曼舞 [02:01.71] [02:03.79]If it is born in flames then we should let it burn.
若这潜流诞生于烈火,我们应该让它熊熊绽放 [02:08.98] [02:10.48]Burn as brightly as we can.
烧得我们要多明亮有多明亮 [02:13.69] [02:16.50]And if it's going to end then let it end in flames.
若这潜流将走到尽头,我们便让它终结于烈火 [02:21.39] [02:22.63]Let it burn all the way down.
让它在盛开的燃烧之中跌落 [02:27.08] [02:32.09]All the way down.
跌落至世界的尽头 [02:34.30] [02:39.05]And if this is ever meant to end,
如果这一切注定要走到尽头 [02:42.61] [02:45.05]Then I hope it ends where it began.
那么我希望能在原点结束所有 [02:48.45] [02:51.57]So hot with love, we burned our hands.
用炽热的爱意灼伤我们的双手 [02:54.92] [02:57.85]If this ever meant to end,
如果这一切注定要走到尽头 [03:00.98] [03:03.55]Then I hope it ends where it began.
那么我希望能在原点结束所有 [03:06.66] [03:09.28]So hot with love, it burns our hands.
用炽热的爱意灼伤我们的双手 [03:15.05] [03:17.67]If it is born in flames then we should let it burn.
若这潜流诞生于烈火,我们应该让它熊熊绽放 [03:22.83] [03:24.27]Burn as brightly as we can.
烧得我们要多明亮有多明亮 [03:28.70] [03:30.46]And if it's going to end then let it end in flames.
若这潜流将走到尽头,我们便让它终结于烈火 [03:35.05] [03:36.44]Let it burn.
让它盛开吧 [03:37.70] [03:43.07]Let it burn,
让它绽放吧 [03:44.02] [03:46.14]If it's going to end.
若这暗涌将走到尽头 [03:47.90] [03:48.90]Let it burn,
让它盛开吧 [03:49.98] [03:52.16]If it's going to end.
若这暗涌将走到尽头 [03:53.70] [03:55.07]Let it burn,
让它绽放吧 [03:56.56] [03:58.18]It ends where it began,
它在原点结束所有 [03:59.92] [04:00.48]So hot with love, it burns our hands.
用炽热的爱意,灼伤我们的双手 [04:05.72] [04:06.47]END
——剧终——
环绕着你的空气隐约可见 [00:41.54] [00:42.55]Rising up and off your lips in slow currents.
从你双唇升起形成缓慢的潜流 [00:45.88] [00:46.83]And I watch as your face is framed in it's slow currents.
我看着你的脸庞如被镶嵌其中,缓慢的潜流 [00:51.78] [00:54.34]Drifting curls, a trailing path,
发端的曲折飘作曳尾的小径 [00:57.24]A long drag becomes a tress of blue and ash.
长长地延伸成蓝灰色的笔直 [01:03.27] [01:05.42]If it is born in flames then we should let it burn.
若这潜流诞生于烈火,我们应该让它熊熊绽放 [01:10.67] [01:11.98]Burn as brightly as we can.
烧得我们要多明亮有多明亮 [01:16.45] [01:18.00]And if it's going to end then let it end in flames.
若这潜流将走到尽头,我们便让它终结于烈火 [01:22.77] [01:24.14]Let it burn all the way down.
让它在盛开的燃烧之中跌落 [01:28.65] [01:30.75]The air is visceral around us,
环绕我们的空气发自肺腑 [01:33.23] [01:34.49]Turning in it's circle steps on slow currents.
归于循环之中陷入缓慢的潜流 [01:38.58] [01:39.22]And I watch as it pirouettes and spins in slow motion.
我看着它在慢动作中以芭蕾旋转 [01:45.66] [01:51.42]A long drag becomes a slow dance in a halo of ember.
长长地延伸成余烬光环中的曼舞 [02:01.71] [02:03.79]If it is born in flames then we should let it burn.
若这潜流诞生于烈火,我们应该让它熊熊绽放 [02:08.98] [02:10.48]Burn as brightly as we can.
烧得我们要多明亮有多明亮 [02:13.69] [02:16.50]And if it's going to end then let it end in flames.
若这潜流将走到尽头,我们便让它终结于烈火 [02:21.39] [02:22.63]Let it burn all the way down.
让它在盛开的燃烧之中跌落 [02:27.08] [02:32.09]All the way down.
跌落至世界的尽头 [02:34.30] [02:39.05]And if this is ever meant to end,
如果这一切注定要走到尽头 [02:42.61] [02:45.05]Then I hope it ends where it began.
那么我希望能在原点结束所有 [02:48.45] [02:51.57]So hot with love, we burned our hands.
用炽热的爱意灼伤我们的双手 [02:54.92] [02:57.85]If this ever meant to end,
如果这一切注定要走到尽头 [03:00.98] [03:03.55]Then I hope it ends where it began.
那么我希望能在原点结束所有 [03:06.66] [03:09.28]So hot with love, it burns our hands.
用炽热的爱意灼伤我们的双手 [03:15.05] [03:17.67]If it is born in flames then we should let it burn.
若这潜流诞生于烈火,我们应该让它熊熊绽放 [03:22.83] [03:24.27]Burn as brightly as we can.
烧得我们要多明亮有多明亮 [03:28.70] [03:30.46]And if it's going to end then let it end in flames.
若这潜流将走到尽头,我们便让它终结于烈火 [03:35.05] [03:36.44]Let it burn.
让它盛开吧 [03:37.70] [03:43.07]Let it burn,
让它绽放吧 [03:44.02] [03:46.14]If it's going to end.
若这暗涌将走到尽头 [03:47.90] [03:48.90]Let it burn,
让它盛开吧 [03:49.98] [03:52.16]If it's going to end.
若这暗涌将走到尽头 [03:53.70] [03:55.07]Let it burn,
让它绽放吧 [03:56.56] [03:58.18]It ends where it began,
它在原点结束所有 [03:59.92] [04:00.48]So hot with love, it burns our hands.
用炽热的爱意,灼伤我们的双手 [04:05.72] [04:06.47]END
——剧终——