Blackout (2017 Remastered Version)-David Bowiemp3下载无损flac下载
Blackout (2017 Remastered Version)-David Bowie在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : David Bowie
[00:01.00] 作曲 : David Bowie
[00:34.80]Oh you you walk on past
哦,你向前走着 [00:37.51] [00:39.13]Your lips cut a smile on your face
你的嘴唇在脸上划过一丝微笑 [00:41.81]Your scalding face
你滚烫的脸颊 [00:43.65] [00:45.01]To the cage
向着笼子 [00:46.21]She was a beauty in a cage
她是笼中的美人 [00:48.37] [00:51.17]Too too high a price
这真是代价不菲 [00:53.48] [00:54.86]To drink rotting wine
从你手中 [00:56.22]From your hands
饮腐败的酒浆 [00:57.64]Your fearful hands
你那双可怕的手 [00:59.04]Get me to a doctor's
带我去看医生 [00:59.90]I've been told
我被告知 [01:00.41] [01:00.91]Someone's back in town
有人回来了 [01:01.90]The chips are down
到了关键时刻 [01:03.18]I just cut and blackout
我只是切断电源,灯火熄灭 [01:04.12]I'm under Japanese influence
我受了日本的影响 [01:05.92]And my honour's at stake
我的名誉岌岌可危 [01:07.46] [01:09.89]The weather's grim
天气阴沉可怖 [01:11.32]Ice on the cages
笼子结冰 [01:12.31] [01:13.44]Me I'm Robin Hood and
我 我是罗宾汉 [01:15.04]I puff on my cigarette
我抽了一口烟 [01:16.53] [01:17.42]Panthers are steaming
美洲豹疾行着 [01:18.46]Stalking screaming
潜近着,尖啸着 [01:22.77] [01:26.06]If you don't stay tonight
如果你今晚不留下 [01:29.73] [01:31.89]I will take that plane tonight
我将在今晚乘飞机离开 [01:36.50] [01:38.57]I've nothing to lose
我一无所有 [01:41.07] [01:41.76]Nothing to gain
一无所获 [01:44.41] [01:46.48]I'll kiss you in the rain
我将在雨中吻你 [01:49.24] [01:50.60]Kiss you in the rain
在雨中吻你 [01:52.75] [01:54.44]Kiss you in the rain
在雨中吻你 [01:56.13] [01:58.48]In the rain
在雨中 [02:00.21] [02:02.31]Get me to the doctor
带我去看医生 [02:03.90] [02:09.97]Get me off the streets
别再让我流浪 [02:12.18] [02:14.81](get some protection)
(得到一些保护) [02:16.95] [02:17.85]Get me on my feet
让我站起来 [02:19.40] [02:21.92](get some direction)
(得到一些引导) [02:25.69]Hot air gets me into a blackout
空谈让我头晕目眩 [02:28.93] [02:29.68]Oh get me off the streets
哦 别再让我流浪 [02:31.58] [02:38.02]Get some protection
得到一些保护 [02:40.82]Oh get me on my feet (wo wo)
哦 让我站起来吧 [02:48.91]While the streets block off
在街道封锁之时 [02:50.32]Getting some skin exposure to the blackout
皮肤暴露在断电环境之下 [02:54.36](get some protection)
(得到一些保护) [02:56.06] [02:56.98]Get me on my feet
让我站起来 [02:59.64] [03:01.82](get some direction wo-ooh )
(得到一些引导) [03:05.18] [03:12.05]Oh get me on my feet
哦 让我站起来吧 [03:15.61] [03:24.22]Get me off the streets
别再让我流浪 [03:25.66] [03:27.19](get some protection)
(得到一些保护) [03:29.34]Get a second
再呼吸一次 [03:30.62] [03:32.75]Get wo wo [03:34.91]Yeah [03:36.15]Get a second breath on advice
听从建议再呼吸一次 [03:38.90]And a second blow
再第二击 [03:42.49]Blackout
昏迷不醒
哦,你向前走着 [00:37.51] [00:39.13]Your lips cut a smile on your face
你的嘴唇在脸上划过一丝微笑 [00:41.81]Your scalding face
你滚烫的脸颊 [00:43.65] [00:45.01]To the cage
向着笼子 [00:46.21]She was a beauty in a cage
她是笼中的美人 [00:48.37] [00:51.17]Too too high a price
这真是代价不菲 [00:53.48] [00:54.86]To drink rotting wine
从你手中 [00:56.22]From your hands
饮腐败的酒浆 [00:57.64]Your fearful hands
你那双可怕的手 [00:59.04]Get me to a doctor's
带我去看医生 [00:59.90]I've been told
我被告知 [01:00.41] [01:00.91]Someone's back in town
有人回来了 [01:01.90]The chips are down
到了关键时刻 [01:03.18]I just cut and blackout
我只是切断电源,灯火熄灭 [01:04.12]I'm under Japanese influence
我受了日本的影响 [01:05.92]And my honour's at stake
我的名誉岌岌可危 [01:07.46] [01:09.89]The weather's grim
天气阴沉可怖 [01:11.32]Ice on the cages
笼子结冰 [01:12.31] [01:13.44]Me I'm Robin Hood and
我 我是罗宾汉 [01:15.04]I puff on my cigarette
我抽了一口烟 [01:16.53] [01:17.42]Panthers are steaming
美洲豹疾行着 [01:18.46]Stalking screaming
潜近着,尖啸着 [01:22.77] [01:26.06]If you don't stay tonight
如果你今晚不留下 [01:29.73] [01:31.89]I will take that plane tonight
我将在今晚乘飞机离开 [01:36.50] [01:38.57]I've nothing to lose
我一无所有 [01:41.07] [01:41.76]Nothing to gain
一无所获 [01:44.41] [01:46.48]I'll kiss you in the rain
我将在雨中吻你 [01:49.24] [01:50.60]Kiss you in the rain
在雨中吻你 [01:52.75] [01:54.44]Kiss you in the rain
在雨中吻你 [01:56.13] [01:58.48]In the rain
在雨中 [02:00.21] [02:02.31]Get me to the doctor
带我去看医生 [02:03.90] [02:09.97]Get me off the streets
别再让我流浪 [02:12.18] [02:14.81](get some protection)
(得到一些保护) [02:16.95] [02:17.85]Get me on my feet
让我站起来 [02:19.40] [02:21.92](get some direction)
(得到一些引导) [02:25.69]Hot air gets me into a blackout
空谈让我头晕目眩 [02:28.93] [02:29.68]Oh get me off the streets
哦 别再让我流浪 [02:31.58] [02:38.02]Get some protection
得到一些保护 [02:40.82]Oh get me on my feet (wo wo)
哦 让我站起来吧 [02:48.91]While the streets block off
在街道封锁之时 [02:50.32]Getting some skin exposure to the blackout
皮肤暴露在断电环境之下 [02:54.36](get some protection)
(得到一些保护) [02:56.06] [02:56.98]Get me on my feet
让我站起来 [02:59.64] [03:01.82](get some direction wo-ooh )
(得到一些引导) [03:05.18] [03:12.05]Oh get me on my feet
哦 让我站起来吧 [03:15.61] [03:24.22]Get me off the streets
别再让我流浪 [03:25.66] [03:27.19](get some protection)
(得到一些保护) [03:29.34]Get a second
再呼吸一次 [03:30.62] [03:32.75]Get wo wo [03:34.91]Yeah [03:36.15]Get a second breath on advice
听从建议再呼吸一次 [03:38.90]And a second blow
再第二击 [03:42.49]Blackout
昏迷不醒
Blackout (2017 Remastered Version)-David Bowie热门评论
能听到这张里这首歌的肯定都听了heros了
再次感叹,fripp的音色和eno的电气化制作简直是绝配
这个骚气的前奏我可以听100遍
前几天用Bowie写这首歌词的方法(black out poetry)写了一首诗:)
重新听这张专,很喜欢这首哇
这首歌的来源据说是他妻子突然跑过来,他直接跑到医院,说:给我一个大夫保护我。[流泪]