Candle In The Wind 1997-Elton Johnmp3下载无损flac下载
Candle In The Wind 1997-Elton John在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Elton John & Bernie Taupin
[00:08.97]Goodbye englands rose
永别了,我们的英国玫瑰 [00:11.71]May you ever grow in our hearts
愿你永远盛开在我们心中 [00:14.77]You were the grace that placed itself
你是仁慈的化身 [00:18.14]Where lives were torn apart
关怀庇护颠沛流离的人们 [00:23.01]You called out to our country
你向我们的国家大声疾呼 [00:26.98]And you whispered to those in pain
你对苦难中的人轻声安慰 [00:30.24]Now you belong to heaven
现在你已去天堂 [00:33.18]And the stars spell out your name
群星也将你的名字闪耀 [00:39.17]And it seems to me you lived your life
你的一生 [00:43.10]Like a candle in the wind
就像是风中之烛 [00:46.72]Never fading with the sunset
光芒从不随夕阳消失 [00:50.09]When the rain set in
就算大雨倾盆而至 [00:53.02] [00:54.46]And your footsteps will always fall here
而你的足迹将永远留这这里 [00:57.76]Along englands greenest hills
在英国最青翠的山岗上 [01:00.82] [01:02.13]Your candles burned out long before
蜡烛终会燃尽 [01:05.76] [01:07.87]Your legend never will
你的传奇却将永世不朽 [01:11.18] [01:23.62]Loveliness we've lost
我们已经失去这可爱的人 [01:26.30]These empty days without your smile
在没有你的笑容的空虚日子里 [01:29.49]This torch well always carry
我们将永远高举这火炬 [01:32.67]For our nations golden child
来纪念英国最高贵的天使 [01:36.09]And even though we try
即使我们强忍悲痛 [01:42.46]The truth brings us to tears
事实依旧让人流泪哽咽 [01:45.02]All our words cannot express
我们所有的言语都无法道尽 [01:48.02]The joy you brought us through the years
这些年来你带给我们的温暖和喜悦 [01:54.00]And it seems to me you lived your life
你的一生 [01:57.75]Like a candle in the wind
就像是风中之烛 [02:01.43]Never fading with the sunset
光芒从不随夕阳消失 [02:04.86]When the rain set in
就算大雨倾盆而至 [02:08.99]And your footsteps will always fall here
而你的足迹将永远留这这里 [02:12.35]Along englands greenest hills
在英国最青翠的山岗上 [02:16.72]Your candles burned our long before
蜡烛终会燃尽 [02:20.74] [02:22.43]Your legend never will
你的传奇却将永世不朽 [02:25.48] [02:38.09]Goodbye englands rose
永别了,我们的英国玫瑰 [02:41.21]May you ever grow in our hearts
愿你永远盛开在我们心中 [02:44.27]You were the grace that placed itself
你是仁慈的化身 [02:47.58]Where lives were torn apart
关怀庇护颠沛流离的人们 [02:50.44] [02:53.63]Goodbye englands rose
永别了,我们的英国玫瑰 [02:55.88]From a country lost without your soul
失去你的这个国家深感失落 [02:59.56]Wholl miss the wings of your compassion
你永远不会知道,我们将多么怀念 [03:02.88]More than you'll ever know
你那颗善良悲悯的心 [03:05.56] [03:08.62]And it seems to me you lived your life
你的一生 [03:12.37]Like a candle in the wind
就像是风中之烛 [03:16.04]Never fading with the sunset
光芒从不随夕阳消失 [03:18.66]When the rain set in
就算大雨倾盆而至 [03:22.22] [03:23.59]And you footsteps will always fall here
而你的足迹将永远留这这里 [03:26.66] [03:27.22]Along englands greenest hills
在英国最青翠的山岗上 [03:30.08] [03:31.46]Your candles burned out long before
蜡烛终会燃尽 [03:35.32] [03:37.26]Your legend never will
你的传奇却将永世不朽
永别了,我们的英国玫瑰 [00:11.71]May you ever grow in our hearts
愿你永远盛开在我们心中 [00:14.77]You were the grace that placed itself
你是仁慈的化身 [00:18.14]Where lives were torn apart
关怀庇护颠沛流离的人们 [00:23.01]You called out to our country
你向我们的国家大声疾呼 [00:26.98]And you whispered to those in pain
你对苦难中的人轻声安慰 [00:30.24]Now you belong to heaven
现在你已去天堂 [00:33.18]And the stars spell out your name
群星也将你的名字闪耀 [00:39.17]And it seems to me you lived your life
你的一生 [00:43.10]Like a candle in the wind
就像是风中之烛 [00:46.72]Never fading with the sunset
光芒从不随夕阳消失 [00:50.09]When the rain set in
就算大雨倾盆而至 [00:53.02] [00:54.46]And your footsteps will always fall here
而你的足迹将永远留这这里 [00:57.76]Along englands greenest hills
在英国最青翠的山岗上 [01:00.82] [01:02.13]Your candles burned out long before
蜡烛终会燃尽 [01:05.76] [01:07.87]Your legend never will
你的传奇却将永世不朽 [01:11.18] [01:23.62]Loveliness we've lost
我们已经失去这可爱的人 [01:26.30]These empty days without your smile
在没有你的笑容的空虚日子里 [01:29.49]This torch well always carry
我们将永远高举这火炬 [01:32.67]For our nations golden child
来纪念英国最高贵的天使 [01:36.09]And even though we try
即使我们强忍悲痛 [01:42.46]The truth brings us to tears
事实依旧让人流泪哽咽 [01:45.02]All our words cannot express
我们所有的言语都无法道尽 [01:48.02]The joy you brought us through the years
这些年来你带给我们的温暖和喜悦 [01:54.00]And it seems to me you lived your life
你的一生 [01:57.75]Like a candle in the wind
就像是风中之烛 [02:01.43]Never fading with the sunset
光芒从不随夕阳消失 [02:04.86]When the rain set in
就算大雨倾盆而至 [02:08.99]And your footsteps will always fall here
而你的足迹将永远留这这里 [02:12.35]Along englands greenest hills
在英国最青翠的山岗上 [02:16.72]Your candles burned our long before
蜡烛终会燃尽 [02:20.74] [02:22.43]Your legend never will
你的传奇却将永世不朽 [02:25.48] [02:38.09]Goodbye englands rose
永别了,我们的英国玫瑰 [02:41.21]May you ever grow in our hearts
愿你永远盛开在我们心中 [02:44.27]You were the grace that placed itself
你是仁慈的化身 [02:47.58]Where lives were torn apart
关怀庇护颠沛流离的人们 [02:50.44] [02:53.63]Goodbye englands rose
永别了,我们的英国玫瑰 [02:55.88]From a country lost without your soul
失去你的这个国家深感失落 [02:59.56]Wholl miss the wings of your compassion
你永远不会知道,我们将多么怀念 [03:02.88]More than you'll ever know
你那颗善良悲悯的心 [03:05.56] [03:08.62]And it seems to me you lived your life
你的一生 [03:12.37]Like a candle in the wind
就像是风中之烛 [03:16.04]Never fading with the sunset
光芒从不随夕阳消失 [03:18.66]When the rain set in
就算大雨倾盆而至 [03:22.22] [03:23.59]And you footsteps will always fall here
而你的足迹将永远留这这里 [03:26.66] [03:27.22]Along englands greenest hills
在英国最青翠的山岗上 [03:30.08] [03:31.46]Your candles burned out long before
蜡烛终会燃尽 [03:35.32] [03:37.26]Your legend never will
你的传奇却将永世不朽
Candle In The Wind 1997-Elton John热门评论
Candle in the wind中文译为《风中之烛》由英国乐坛常青树艾尔顿·约翰(Elton John)演唱。原为献给玛丽莲梦露的歌,后来经Elton John本人修改后,成了戴安娜王妃奠歌,也名《再见了,我的英格兰玫瑰》。
生日当天b榜第一~~[大笑]
戴安娜王妃在车祸之中去世,设计师范思哲也在不久之后死于一场悲惨的事故,同一年失去两名挚友,埃尔顿-约翰(elton-john)一度陷入了抑郁之中,而后创作出了单曲“风中之烛(candle-in-the-wind-1997)”,这首单曲原本是埃尔顿在1973年为了纪念玛丽莲-梦露而创作的,1997年重新填词。
不评论并不代表我没有喜欢这歌。我默默看到你们的评论,