The Day I Left The Womb-Escape the Fatemp3下载无损flac下载
The Day I Left The Womb-Escape the Fate在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Escape The Fate
[00:21.25]Mother, where are you today?
母亲,你如今在何方? [00:26.04]You took a piece of me the day you went away,
你离开的那天把我的一部分也带走了 [00:30.67]No recollection nor the smell of your perfume,
不是(与你有关的)回忆,也不是你香水的味道 [00:35.18]I took a piece of you the day I left the womb.
在我降生的那天,我带走了你的一部分 [00:40.36] [00:49.34]Brother, put your needles down.
兄弟,把你的针头放下吧 [00:54.04]The best thing for you is to leave this awful town.
对你来说最好的事情是离开这个糟糕的城镇 [00:58.36] [00:59.02]Pretty soon, you'll have kids to feed.
不久之后,你将会有孩子要抚养 [01:03.34]If you see mother, tell her I can sing.
如果你见到了妈妈,告诉她我可以歌唱 [01:07.30]Please don't worry, I am doing fine.
请不要担心,我做得很好 [01:12.09]You're much to busy, to even find the time,
你实在太忙了,甚至没有空闲时间 [01:17.02]So use your chemicals and take this to your grave,
所以你使用药品(指吸毒),并将它也带进坟墓 [01:21.48]The boys you left are men you didn't raise.
你所抛弃的男孩是你没有去养育长大的男人 [01:27.79] [01:35.30]And daddy, how are you today?
爸爸,你现在怎么样了? [01:39.05] [01:40.59]You must be proud of the boys that you have raised.
你一定为你养育成人的男孩们感到自豪 [01:44.98]Your withered heart, and everything it's seen,
你那枯萎的心以及它所看到的一切 [01:49.64]Your cuts and calloused hands, you had kids to feed.
你的伤口和结了老茧的手 [01:54.29]You had kids to feed.
是因为你曾有孩子要抚养 [01:56.28]Please don't worry, I am doing fine.
请不要担心,我做得很好 [02:01.38]You're much to busy, to even find the time,
你实在太忙了,甚至没有空闲时间 [02:06.31]So use your chemicals and take this to your grave,
所以你使用药品,并将它也带进坟墓 [02:10.77]The boys you left are men you didn't raise.
你所抛弃的男孩是你没有去养育长大的男人 [02:16.78]
母亲,你如今在何方? [00:26.04]You took a piece of me the day you went away,
你离开的那天把我的一部分也带走了 [00:30.67]No recollection nor the smell of your perfume,
不是(与你有关的)回忆,也不是你香水的味道 [00:35.18]I took a piece of you the day I left the womb.
在我降生的那天,我带走了你的一部分 [00:40.36] [00:49.34]Brother, put your needles down.
兄弟,把你的针头放下吧 [00:54.04]The best thing for you is to leave this awful town.
对你来说最好的事情是离开这个糟糕的城镇 [00:58.36] [00:59.02]Pretty soon, you'll have kids to feed.
不久之后,你将会有孩子要抚养 [01:03.34]If you see mother, tell her I can sing.
如果你见到了妈妈,告诉她我可以歌唱 [01:07.30]Please don't worry, I am doing fine.
请不要担心,我做得很好 [01:12.09]You're much to busy, to even find the time,
你实在太忙了,甚至没有空闲时间 [01:17.02]So use your chemicals and take this to your grave,
所以你使用药品(指吸毒),并将它也带进坟墓 [01:21.48]The boys you left are men you didn't raise.
你所抛弃的男孩是你没有去养育长大的男人 [01:27.79] [01:35.30]And daddy, how are you today?
爸爸,你现在怎么样了? [01:39.05] [01:40.59]You must be proud of the boys that you have raised.
你一定为你养育成人的男孩们感到自豪 [01:44.98]Your withered heart, and everything it's seen,
你那枯萎的心以及它所看到的一切 [01:49.64]Your cuts and calloused hands, you had kids to feed.
你的伤口和结了老茧的手 [01:54.29]You had kids to feed.
是因为你曾有孩子要抚养 [01:56.28]Please don't worry, I am doing fine.
请不要担心,我做得很好 [02:01.38]You're much to busy, to even find the time,
你实在太忙了,甚至没有空闲时间 [02:06.31]So use your chemicals and take this to your grave,
所以你使用药品,并将它也带进坟墓 [02:10.77]The boys you left are men you didn't raise.
你所抛弃的男孩是你没有去养育长大的男人 [02:16.78]