Isis-Faunmp3下载无损flac下载
Isis-Faun在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Oliver Sa Tyr
[00:01.000] 作曲 : Oliver Sa Tyr
[00:32.317]Ich höre deine Stimme in dem Wind,
我谛听你的歌乐,微风习习 [00:40.618]Ich schließe die Augen, denn ich war blind,
我合上眼帘,因曾目无视力 [00:49.457]Ich falte die Hände, die Reise beginnt,
双手交叠,旅程伊始 [00:58.234]Ich höre deine Stimme in dem Wind,
我谛听你的歌乐,微风习习 [01:06.759]Ich höre mich rufen und ich lache dabei,
我听见自己的呼喊,纵笑欢声 [01:15.316]Ich sehe die Wolken, ich ziehe vorbei,
我望见流云,步履紧跟 [01:24.090]Ich lache und weine in einem Zug,
须臾之间,我且笑且泣 [01:32.625]Das Fallen endet mit dem Flug,
下坠以翱翔为止 [01:41.410]Ich höre deine Stimme in dem Wind,
我谛听你的歌乐,微风习习 [01:50.022]Ich schließe die Augen, denn ich war blind,
我合上眼帘,因曾目无视力 [01:58.572]Ich falte die Hände, die Reise beginnt,
双手交叠,旅程伊始 [02:07.378]Ich höre deine Stimme in dem Wind,
我谛听你的歌乐,微风习习 [02:50.492]Ich gehe zu den Steinen, verlasse die Zeit,
我行向群岩,遗弃飞逝时日 [02:59.345]Ich sterbe im Winter, ich stehe dir bei,
我殒身凛冬,与你并肩而立 [03:07.871]Ich wachse im Regen, ich spüre den Wind,
于雨水中涤净,我触及那风 [03:16.402]Ich spüre die Erde, ich halte dein Kind,
触及大地,我携着你的孩童 [03:25.125]Ich höre deine Stimme in der Nacht,
我谛听你的歌乐,夜色隐隐 [03:33.906]Ich schließe die Augen, ich bin aufgewacht,
我合上眼帘,灵魂已被唤醒 [03:42.435]Ich falte die Hände, die Reise beginnt,
双手交叠,旅程伊始 [03:51.216]Ich höre deine Stimme in dem Wind.
我谛听你的歌乐,微风习习
我谛听你的歌乐,微风习习 [00:40.618]Ich schließe die Augen, denn ich war blind,
我合上眼帘,因曾目无视力 [00:49.457]Ich falte die Hände, die Reise beginnt,
双手交叠,旅程伊始 [00:58.234]Ich höre deine Stimme in dem Wind,
我谛听你的歌乐,微风习习 [01:06.759]Ich höre mich rufen und ich lache dabei,
我听见自己的呼喊,纵笑欢声 [01:15.316]Ich sehe die Wolken, ich ziehe vorbei,
我望见流云,步履紧跟 [01:24.090]Ich lache und weine in einem Zug,
须臾之间,我且笑且泣 [01:32.625]Das Fallen endet mit dem Flug,
下坠以翱翔为止 [01:41.410]Ich höre deine Stimme in dem Wind,
我谛听你的歌乐,微风习习 [01:50.022]Ich schließe die Augen, denn ich war blind,
我合上眼帘,因曾目无视力 [01:58.572]Ich falte die Hände, die Reise beginnt,
双手交叠,旅程伊始 [02:07.378]Ich höre deine Stimme in dem Wind,
我谛听你的歌乐,微风习习 [02:50.492]Ich gehe zu den Steinen, verlasse die Zeit,
我行向群岩,遗弃飞逝时日 [02:59.345]Ich sterbe im Winter, ich stehe dir bei,
我殒身凛冬,与你并肩而立 [03:07.871]Ich wachse im Regen, ich spüre den Wind,
于雨水中涤净,我触及那风 [03:16.402]Ich spüre die Erde, ich halte dein Kind,
触及大地,我携着你的孩童 [03:25.125]Ich höre deine Stimme in der Nacht,
我谛听你的歌乐,夜色隐隐 [03:33.906]Ich schließe die Augen, ich bin aufgewacht,
我合上眼帘,灵魂已被唤醒 [03:42.435]Ich falte die Hände, die Reise beginnt,
双手交叠,旅程伊始 [03:51.216]Ich höre deine Stimme in dem Wind.
我谛听你的歌乐,微风习习