The Rhythm of the Saints-Paul Simonmp3下载无损flac下载
The Rhythm of the Saints-Paul Simon在线试听免费歌词下载
[00:37.80]If I have weaknesses
如果我有弱点 [00:39.57]Don't let them blind me
不要让他们蒙蔽我的双眼 [00:41.90]Or camouflage all I am wary of
或者伪装我所警惕的一切 [00:48.97]I could be sailing in seizures of laughter
我可能会在一阵笑声中航行 [00:53.02]Or crawling out from under the heel of love
或者从爱的脚跟下爬出来 [01:00.50]Do my prayers remain unanswered
我的祈祷没有得到回应吗 [01:04.49]Like a beggar at your sleeve
就像一个乞丐在你的袖子边 [01:09.80]Olodumare is smiling in heaven
Olodomare 在天堂微笑 [01:13.49]Smiling in heaven I do believe
我相信天堂的微笑 [01:20.77]Reach in the darkness
在黑暗中伸手 [01:22.74]A reach in the dark
在黑暗中伸手 [01:24.97]Reach in the darkness
在黑暗中伸手 [01:26.73]A reach in the dark
在黑暗中伸手 [01:28.86]To overcome an obstacle or an enemy
克服障碍或敌人 [01:32.60]To glide away from the razor or a knife
避开剃刀或刀子 [01:37.05]To overcome an obstacle or an enemy
克服障碍或敌人 [01:40.73]To dominate the impossible in your life
支配你生活中不可能的事情 [02:18.44]Always a stranger when strange isn't fashionable
当陌生不流行的时候总是一个陌生人 [02:22.49]And fashion is rich people waving at the door
时尚就是富人在门口挥手 [02:29.56]Or it's a dealer in drugs or in passion
或者是毒品贩子或激情贩子 [02:33.56]Lies of a nature we've heard before
我们以前听过的谎言 [02:41.03]Do my prayers remain unanswered
我的祈祷没有得到回应吗 [02:45.08]Like a beggar at your sleeve
就像一个乞丐在你的袖子边 [02:50.18]Balalu-aye spins on his crutches
巴拉鲁·阿耶拄着拐杖旋转 [02:53.92]Says leave if you want
说想走就走 [02:55.89]If you want to leave
如果你想离开 [03:01.61]Reach in the darkness
在黑暗中伸手 [03:03.57]A reach in the dark
在黑暗中伸手 [03:05.55]A reach in the darkness
在黑暗中伸手 [03:07.62]Reach in the dark
在黑暗中伸手 [03:09.59]To overcome an obstacle or an enemy
克服障碍或敌人 [03:13.63]To glide away from the razor or a knife
滑离剃刀或刀子 [03:17.68]To overcome an obstacle or an enemy
克服障碍或敌人 [03:21.83]To dominate the impossible in your life
支配你生活中不可能的事情 [03:26.22]Reach in the darkness
在黑暗中伸手 [03:28.09]A reach in the dark
在黑暗中伸手 [03:30.21]Reach in the darkness
在黑暗中伸手 [03:32.14]A reach in the dark
在黑暗中伸手 [03:34.12]To overcome an obstacle or an enemy
克服障碍或敌人 [03:38.05]To dominate the impossible in your life
支配你生活中不可能的事情 [03:42.40]Reach in the darkness
在黑暗中伸手 [03:44.27]A reach in the dark
在黑暗中伸手
如果我有弱点 [00:39.57]Don't let them blind me
不要让他们蒙蔽我的双眼 [00:41.90]Or camouflage all I am wary of
或者伪装我所警惕的一切 [00:48.97]I could be sailing in seizures of laughter
我可能会在一阵笑声中航行 [00:53.02]Or crawling out from under the heel of love
或者从爱的脚跟下爬出来 [01:00.50]Do my prayers remain unanswered
我的祈祷没有得到回应吗 [01:04.49]Like a beggar at your sleeve
就像一个乞丐在你的袖子边 [01:09.80]Olodumare is smiling in heaven
Olodomare 在天堂微笑 [01:13.49]Smiling in heaven I do believe
我相信天堂的微笑 [01:20.77]Reach in the darkness
在黑暗中伸手 [01:22.74]A reach in the dark
在黑暗中伸手 [01:24.97]Reach in the darkness
在黑暗中伸手 [01:26.73]A reach in the dark
在黑暗中伸手 [01:28.86]To overcome an obstacle or an enemy
克服障碍或敌人 [01:32.60]To glide away from the razor or a knife
避开剃刀或刀子 [01:37.05]To overcome an obstacle or an enemy
克服障碍或敌人 [01:40.73]To dominate the impossible in your life
支配你生活中不可能的事情 [02:18.44]Always a stranger when strange isn't fashionable
当陌生不流行的时候总是一个陌生人 [02:22.49]And fashion is rich people waving at the door
时尚就是富人在门口挥手 [02:29.56]Or it's a dealer in drugs or in passion
或者是毒品贩子或激情贩子 [02:33.56]Lies of a nature we've heard before
我们以前听过的谎言 [02:41.03]Do my prayers remain unanswered
我的祈祷没有得到回应吗 [02:45.08]Like a beggar at your sleeve
就像一个乞丐在你的袖子边 [02:50.18]Balalu-aye spins on his crutches
巴拉鲁·阿耶拄着拐杖旋转 [02:53.92]Says leave if you want
说想走就走 [02:55.89]If you want to leave
如果你想离开 [03:01.61]Reach in the darkness
在黑暗中伸手 [03:03.57]A reach in the dark
在黑暗中伸手 [03:05.55]A reach in the darkness
在黑暗中伸手 [03:07.62]Reach in the dark
在黑暗中伸手 [03:09.59]To overcome an obstacle or an enemy
克服障碍或敌人 [03:13.63]To glide away from the razor or a knife
滑离剃刀或刀子 [03:17.68]To overcome an obstacle or an enemy
克服障碍或敌人 [03:21.83]To dominate the impossible in your life
支配你生活中不可能的事情 [03:26.22]Reach in the darkness
在黑暗中伸手 [03:28.09]A reach in the dark
在黑暗中伸手 [03:30.21]Reach in the darkness
在黑暗中伸手 [03:32.14]A reach in the dark
在黑暗中伸手 [03:34.12]To overcome an obstacle or an enemy
克服障碍或敌人 [03:38.05]To dominate the impossible in your life
支配你生活中不可能的事情 [03:42.40]Reach in the darkness
在黑暗中伸手 [03:44.27]A reach in the dark
在黑暗中伸手