My Blakean Year-Patti Smithmp3下载无损flac下载
My Blakean Year-Patti Smith在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Patti Smith
[00:01.00] 作曲 : Patti Smith
[00:10.49]In my Blakean year
在我Blakean的一年 [00:14.37]I was so disposed
我被处置得很好 [00:18.55]Toward a mission yet unclear
迈向一项尚不明确的任务 [00:23.62]Advancing pole by pole
一杆一杆地前进 [00:28.55]Fortune breathed into my ear
幸运降临到我的耳朵里 [00:32.80]Mouthed a simple ode
嘴里唱着一首简单的颂歌 [00:37.12]One road is paved in gold
一条路是金子铺成的 [00:41.68]One road is just a road
一条路就是普通的路 [00:49.18]In my Blakean year
在我Blakean的一年 [00:53.30]Such a woeful schism
如此可悲的分裂 [00:58.05]The pain of our existence
我们生存的痛苦 [01:02.56]Was not as I envisioned
不是我想象的那样 [01:07.30]Boots that trudged from track to track
从一条赛道跋涉到另一条赛道的靴子 [01:11.76]Worn down to the sole
鞋底磨损 [01:16.07]One road is paved in gold
一条路是金子铺成的 [01:20.95]One road is just a road
一条路就是一条路 [01:46.88]Boots that tramped from track to track
从一条跑道踩到另一条跑道的靴子 [01:50.82]Worn down to the sole
鞋底磨损 [01:55.20]One road was paved in gold
有一条路是用金子铺的 [01:59.82]One road was just a road
一条路就是一条路 [02:06.90]In my Blakean year
在我Blakean的一年 [02:09.84] [02:11.27]Temptation but a hiss
诱惑只是嘶嘶声 [02:16.03]Just a shallow spear
只是一支浅矛 [02:20.65]Robed in cowardice
披着怯懦的外衣 [02:32.96] [02:34.84]Brace yourself for bitter flack
为严厉的抨击做好准备 [02:38.27] [02:39.15]For a life sublime
为了崇高的生活 [02:43.40]A labyrinth of riches
进入财富的迷宫 [02:46.90] [02:48.09]Never shall unwind
永远不要放松 [02:52.52]The threads that bind the pilgrim's sack
捆绑朝圣者的麻袋的线 [02:57.15]Are stitched into the Blakean back
被缝合在Blakean的背部 [03:00.65] [03:01.34]So throw off your stupid cloak
所以扔掉你那愚蠢的斗篷 [03:04.71] [03:06.34]Embrace all that you fear
拥抱你所害怕的一切 [03:09.72] [03:10.97]For joy shall conquer all despair
因为快乐将战胜一切绝望 [03:14.40] [03:15.96]In my Blakean year
在我Blakean的一年 [03:18.15] [03:19.65]So throw off your stupid cloak
所以扔掉你那愚蠢的斗篷 [03:23.15] [03:24.71]Embrace all that you fear
拥抱你所害怕的一切 [03:27.59] [03:29.27]For joy shall conquer all despair
因为快乐将战胜一切绝望 [03:32.59] [03:34.04]In my Blakean year
在我Blakean的一年
在我Blakean的一年 [00:14.37]I was so disposed
我被处置得很好 [00:18.55]Toward a mission yet unclear
迈向一项尚不明确的任务 [00:23.62]Advancing pole by pole
一杆一杆地前进 [00:28.55]Fortune breathed into my ear
幸运降临到我的耳朵里 [00:32.80]Mouthed a simple ode
嘴里唱着一首简单的颂歌 [00:37.12]One road is paved in gold
一条路是金子铺成的 [00:41.68]One road is just a road
一条路就是普通的路 [00:49.18]In my Blakean year
在我Blakean的一年 [00:53.30]Such a woeful schism
如此可悲的分裂 [00:58.05]The pain of our existence
我们生存的痛苦 [01:02.56]Was not as I envisioned
不是我想象的那样 [01:07.30]Boots that trudged from track to track
从一条赛道跋涉到另一条赛道的靴子 [01:11.76]Worn down to the sole
鞋底磨损 [01:16.07]One road is paved in gold
一条路是金子铺成的 [01:20.95]One road is just a road
一条路就是一条路 [01:46.88]Boots that tramped from track to track
从一条跑道踩到另一条跑道的靴子 [01:50.82]Worn down to the sole
鞋底磨损 [01:55.20]One road was paved in gold
有一条路是用金子铺的 [01:59.82]One road was just a road
一条路就是一条路 [02:06.90]In my Blakean year
在我Blakean的一年 [02:09.84] [02:11.27]Temptation but a hiss
诱惑只是嘶嘶声 [02:16.03]Just a shallow spear
只是一支浅矛 [02:20.65]Robed in cowardice
披着怯懦的外衣 [02:32.96] [02:34.84]Brace yourself for bitter flack
为严厉的抨击做好准备 [02:38.27] [02:39.15]For a life sublime
为了崇高的生活 [02:43.40]A labyrinth of riches
进入财富的迷宫 [02:46.90] [02:48.09]Never shall unwind
永远不要放松 [02:52.52]The threads that bind the pilgrim's sack
捆绑朝圣者的麻袋的线 [02:57.15]Are stitched into the Blakean back
被缝合在Blakean的背部 [03:00.65] [03:01.34]So throw off your stupid cloak
所以扔掉你那愚蠢的斗篷 [03:04.71] [03:06.34]Embrace all that you fear
拥抱你所害怕的一切 [03:09.72] [03:10.97]For joy shall conquer all despair
因为快乐将战胜一切绝望 [03:14.40] [03:15.96]In my Blakean year
在我Blakean的一年 [03:18.15] [03:19.65]So throw off your stupid cloak
所以扔掉你那愚蠢的斗篷 [03:23.15] [03:24.71]Embrace all that you fear
拥抱你所害怕的一切 [03:27.59] [03:29.27]For joy shall conquer all despair
因为快乐将战胜一切绝望 [03:32.59] [03:34.04]In my Blakean year
在我Blakean的一年