Смуглянка-Oleg Pogudinmp3下载无损flac下载
Смуглянка-Oleg Pogudin在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Я. Шведов
[00:01.000] 作曲 : А. Новиков
[00:16:30]Как-то летом на рассвете
有一个夏天,天刚发亮 [00:18:00]Нынче рано партизаны
今天一早,游击队员 [00:19:00]Заглянул в соседний сад
我向邻家望一望 [00:22:00]Там смуглянка-молдаванка
只见一位黑皮肤姑娘 [00:24:30]Собирает виноград.
采摘葡萄一筐筐 [00:27:00]Я краснею, я бледнею,
我不由脸红,也一阵心慌 [00:30:00]Захотелось вдруг сказать:
我要开口对她讲 [00:33:00]"Станем над рекою “
请你来到河上, [00:35:30]Зорьки летние встречать".
咱们一起迎曙光。” [00:37:30]Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
哎嘿,哎嘿嘿,绿色的枫树沙沙响 [00:41:30]Я влюбленный и смущенный пред тобой,
在你面前,我手脚不知往哪儿放 [00:45:00]Клен зеленый, да клен кудрявый,
绿色的枫树呀,茂密的枫树呀 [00:48:00]Да раскудрявый, резной!
我要为你歌唱 [00:57:30]Клен зеленый, да клен кудрявый,
绿色的枫树呀,茂密的枫树呀 [01:01:00]Да раскудрявый, резной!
我要为你歌唱 [01:06:30]А смуглянка-молдаванка
黑皮肤姑娘,摩尔达维亚姑娘 [01:10:00]Отвечала парню в лад:
她对小伙儿和蔼地讲 [01:12:30]"Партизанский молдаванский “
我们正在集合队伍, [01:15:00]Собираем мы отряд.
保卫祖国打豺狼。 [01:21:00]Дом покинули родной...
就要出发离家乡。 [01:24:00]Ждет тебя дорога
如果你来参加, [01:27:00]К партизанам в лес густой".
密林深处有营房。” [01:29:00]Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
哎嘿,哎嘿嘿,绿色的枫树沙沙响 [01:32:30]Я влюбленный и смущенный пред тобой,
在你面前,我手脚不知往哪儿放 [01:36:00]Клен зеленый, да клен кудрявый,
绿色的枫树呀,茂密的枫树呀 [01:39:00]Да раскудрявый, резной!
我要为你歌唱 [01:49:00]Клен зеленый, да клен кудрявый,
绿色的枫树呀,茂密的枫树呀 [01:52:30]Да раскудрявый, резной!
我要为你歌唱 [01:58:30]И смуглянка-молдаванка
黑皮肤姑娘,摩尔达维亚姑娘 [02:01:00]По тропинке в лес ушла.
沿着小路去匆忙 [02:04:00]В том обиду я увидел,
我真后悔,我真懊恼 [02:06:30]Что с собой не позвала.
早该随同去前方 [02:09:30]О смуглянке-молдаванке
黑皮肤姑娘,摩尔达维亚姑娘 [02:12:00]Часто думал по ночам...
我是夜夜把她想 [02:17:00]Вдруг свою смуглянку
终于在游击队里 [02:19:00]Я в отряде повстречал!
遇见我那黑姑娘 [02:21:30]Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
哎嘿,哎嘿嘿,绿色的枫树沙沙响 [02:25:00]Здравствуй, парень, мой хороший, мой “
好哇,小伙儿,你准是勇敢又坚强!” [02:28:30]Клен зеленый, да клен кудрявый,
绿色的枫树呀,茂密的枫树呀 [02:31:30]Да раскудрявый. резной!
我要为你歌唱 [02:41:00]Клен зеленый, да клен кудрявый,
绿色的枫树呀,茂密的枫树呀 [02:44:00]Да раскудрявый. резной!
我要为你歌唱
有一个夏天,天刚发亮 [00:18:00]Нынче рано партизаны
今天一早,游击队员 [00:19:00]Заглянул в соседний сад
我向邻家望一望 [00:22:00]Там смуглянка-молдаванка
只见一位黑皮肤姑娘 [00:24:30]Собирает виноград.
采摘葡萄一筐筐 [00:27:00]Я краснею, я бледнею,
我不由脸红,也一阵心慌 [00:30:00]Захотелось вдруг сказать:
我要开口对她讲 [00:33:00]"Станем над рекою “
请你来到河上, [00:35:30]Зорьки летние встречать".
咱们一起迎曙光。” [00:37:30]Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
哎嘿,哎嘿嘿,绿色的枫树沙沙响 [00:41:30]Я влюбленный и смущенный пред тобой,
在你面前,我手脚不知往哪儿放 [00:45:00]Клен зеленый, да клен кудрявый,
绿色的枫树呀,茂密的枫树呀 [00:48:00]Да раскудрявый, резной!
我要为你歌唱 [00:57:30]Клен зеленый, да клен кудрявый,
绿色的枫树呀,茂密的枫树呀 [01:01:00]Да раскудрявый, резной!
我要为你歌唱 [01:06:30]А смуглянка-молдаванка
黑皮肤姑娘,摩尔达维亚姑娘 [01:10:00]Отвечала парню в лад:
她对小伙儿和蔼地讲 [01:12:30]"Партизанский молдаванский “
我们正在集合队伍, [01:15:00]Собираем мы отряд.
保卫祖国打豺狼。 [01:21:00]Дом покинули родной...
就要出发离家乡。 [01:24:00]Ждет тебя дорога
如果你来参加, [01:27:00]К партизанам в лес густой".
密林深处有营房。” [01:29:00]Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
哎嘿,哎嘿嘿,绿色的枫树沙沙响 [01:32:30]Я влюбленный и смущенный пред тобой,
在你面前,我手脚不知往哪儿放 [01:36:00]Клен зеленый, да клен кудрявый,
绿色的枫树呀,茂密的枫树呀 [01:39:00]Да раскудрявый, резной!
我要为你歌唱 [01:49:00]Клен зеленый, да клен кудрявый,
绿色的枫树呀,茂密的枫树呀 [01:52:30]Да раскудрявый, резной!
我要为你歌唱 [01:58:30]И смуглянка-молдаванка
黑皮肤姑娘,摩尔达维亚姑娘 [02:01:00]По тропинке в лес ушла.
沿着小路去匆忙 [02:04:00]В том обиду я увидел,
我真后悔,我真懊恼 [02:06:30]Что с собой не позвала.
早该随同去前方 [02:09:30]О смуглянке-молдаванке
黑皮肤姑娘,摩尔达维亚姑娘 [02:12:00]Часто думал по ночам...
我是夜夜把她想 [02:17:00]Вдруг свою смуглянку
终于在游击队里 [02:19:00]Я в отряде повстречал!
遇见我那黑姑娘 [02:21:30]Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
哎嘿,哎嘿嘿,绿色的枫树沙沙响 [02:25:00]Здравствуй, парень, мой хороший, мой “
好哇,小伙儿,你准是勇敢又坚强!” [02:28:30]Клен зеленый, да клен кудрявый,
绿色的枫树呀,茂密的枫树呀 [02:31:30]Да раскудрявый. резной!
我要为你歌唱 [02:41:00]Клен зеленый, да клен кудрявый,
绿色的枫树呀,茂密的枫树呀 [02:44:00]Да раскудрявый. резной!
我要为你歌唱
Смуглянка-Oleg Pogudin热门评论
让我来填歌词吧,各位请给予我勇气
你不会音乐?这是多么可悲啊,你不像飞行员,因为你什么都不会––好吧,你们用不着成为战斗机飞行员,反正我会教你们的。但是!你们一定要成为一个音乐家,没有音乐的人生是多么悲哀啊–––世间万物皆有期,唯有音乐永流传。所以,我们会永远活下去!
只有老兵去战斗,黑皮肤姑娘,蟋蟀,音乐大师,谢里加,女兵们,罗密欧,片尾孤单的老兵和机师,你曾说“一切烟消云散,只有音乐长存”,但陪你在天空歌唱的小伙子们,都烟消云散了
黑皮肤姑娘在1944年由亚历山德罗夫红旗歌舞团首唱,之后广受好评和欢迎并且很快在苏军士兵间传唱,包括在敌后为祖国母亲奋战的游击队。这首歌反映的正是当时作为战线后方的摩尔多瓦地区人民抵抗侵略者的英勇。
那个时候的摩尔达维亚,出产游击队员而不是妓女。
长春电影译制片翻译是:世间万物皆有期,唯有音乐永长存,信达雅,信达雅…
“这条狗叫什么名字?” “和你一样。” “它也叫阿廖沙?!”
在游击队里,同志们问主人公小伙“你是怎么来的?”“为了那个摩尔达维亚姑娘”“?不会吧!??我也是,怎么会这么巧?”在树荫下听着的指挥官嘿嘿一笑“多亏了政委的好法子,一下子给我拉来一个连!”【自编笑话,勿喷】