Danny Boy-Hayley Westenramp3下载无损flac下载
Danny Boy-Hayley Westenra在线试听免费歌词下载
[00:00.57]Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling
哦,丹尼男孩,笛声响彻 [00:10.72]From glen to glen, and down the mountain side
在深谷里徘徊,消逝在山间 [00:23.54]The summer's gone, and all the flowers are dying
仲夏溘然而逝,万花已然零落 [00:33.64]'Tis you, 'tis you must go and I must bide.
你定要离开,我定会等待 [00:46.62] [00:47.87]But come ye back when summer's in the meadow
若你归来,却值仲夏,踏上如茵绿地 [00:58.66]Or when the valley's hushed and white with snow
抑或幽谷,正迎飞雪,萦绕静谧之声 [01:10.02]Tis I'll be here in sunshine or in shadow
无论阴晴,我将在那里,静静守候 [01:20.61]Oh Danny boy, oh Danny boy, I love you so.
哦,丹尼男孩,我如此爱你 [01:35.74] [01:37.02]And if you come, when all the flowers are dying
若你归时,恰逢万花零落 [01:47.73]And I am dead, as dead I well may be
或我已逝,踏上宿命归途 [01:58.00]You'll come and find the place where I am lying
我祈祷苍天,愿你能寻到我的长眠之地 [02:07.66]And kneel and say an "Ave" there for me.
屈膝对我说声再见 [02:16.67] [02:17.77]But I shall hear, tho' soft you tread above me
我会听到,你那轻柔的足音 [02:26.82]And all my dreams will warm and sweeter be
肃穆的坟冢也会温馨 [02:36.34]For you'll not fail to tell me that you love me
若你从未忘记诉说你的爱意 [02:46.61]And I shall sleep in peace until you come to me.
我将在平静中守候,待你归来之际 [02:58.40]And I shall sleep in peace until you come to me.
我将在平静中守候,待你归来之际 [03:23.70]
哦,丹尼男孩,笛声响彻 [00:10.72]From glen to glen, and down the mountain side
在深谷里徘徊,消逝在山间 [00:23.54]The summer's gone, and all the flowers are dying
仲夏溘然而逝,万花已然零落 [00:33.64]'Tis you, 'tis you must go and I must bide.
你定要离开,我定会等待 [00:46.62] [00:47.87]But come ye back when summer's in the meadow
若你归来,却值仲夏,踏上如茵绿地 [00:58.66]Or when the valley's hushed and white with snow
抑或幽谷,正迎飞雪,萦绕静谧之声 [01:10.02]Tis I'll be here in sunshine or in shadow
无论阴晴,我将在那里,静静守候 [01:20.61]Oh Danny boy, oh Danny boy, I love you so.
哦,丹尼男孩,我如此爱你 [01:35.74] [01:37.02]And if you come, when all the flowers are dying
若你归时,恰逢万花零落 [01:47.73]And I am dead, as dead I well may be
或我已逝,踏上宿命归途 [01:58.00]You'll come and find the place where I am lying
我祈祷苍天,愿你能寻到我的长眠之地 [02:07.66]And kneel and say an "Ave" there for me.
屈膝对我说声再见 [02:16.67] [02:17.77]But I shall hear, tho' soft you tread above me
我会听到,你那轻柔的足音 [02:26.82]And all my dreams will warm and sweeter be
肃穆的坟冢也会温馨 [02:36.34]For you'll not fail to tell me that you love me
若你从未忘记诉说你的爱意 [02:46.61]And I shall sleep in peace until you come to me.
我将在平静中守候,待你归来之际 [02:58.40]And I shall sleep in peace until you come to me.
我将在平静中守候,待你归来之际 [03:23.70]