DRIFTING-NFmp3下载无损flac下载
DRIFTING-NF在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Tommee Profitt/NF
[00:01.000] 作曲 : Tommee Profitt/NF
[00:11.399]Drifting
漂流 [00:15.218]Watching the world go round
看着世界转动 [00:19.635]World go yeah world go round
人们来来往往 [00:22.655]Listening
听着 [00:25.123]To unfamiliar feelings and unknown sounds
陌生的情感和未知的声音 [00:31.191]Unknown sounds unknown sounds
未知的声音 未知的声音 [00:33.996]Slippin' through my fingertips
从我的手指尖滑过 [00:35.573]Hey Lingerin'
徘徊着 慢慢消失不见 [00:37.448]Shoulda woulda coulda where'd I put the pen (Whoa)
没有把握住的机会 我又把笔放在了哪里 [00:40.238]Make a list of all my failed attempts
将我所有失败了的尝试写成一张清单 [00:41.888]Runnin' out of space again
空间又一次即将耗尽 [00:43.232]Highlight all the things I wish I never said (Stop)
在所有我希望自己从未说过的话上做一个明显的标记 [00:45.970]If healing makes you stronger I'm the weakest
如果疗愈让你变得强壮 我就是最虚弱的那个 [00:47.787]That would mean that I would have to separate from my beliefs it's not a secret I'm a puzzle
这意味着我需要将我的信仰剥离 这不是一个秘密 我是一个迷题 [00:51.715]Got a lot of missing pieces
像拼图一样 我有许多丢失的碎片 [00:53.709]Underneath this
在这之下 [00:54.601]Strong persona I put on a kid that's screamin'
我披上强硬的人设 像一个孩子在尖叫 [00:56.496]Aren't these waters so deceiving (So deceiving)
这些水难道没有欺骗的意味 [00:58.832]They look different don't they well at least that's how they seem to me cause
它们看起来不一样了 至少在我眼里它们变得不同 因为 [01:01.314]We just drifting drifting drifting until we see something
我们不断漂流 漂流 漂流 直到我们看见些什么 [01:03.842]That we define as peaceful
直到我们看到我们心目中的和平 [01:05.035]Grab the needle shoot reminders in my veins that people leave you while I'm driftin'
拿起那根针 在血管里写下提示 提示人们会在我漂流的时候离开你 [01:08.715] [01:11.828]Watching the world go round
看着世界转动 [01:16.991]World go yeah world go round
人们来来往往 [01:19.662]Listening
听着 [01:22.478]To unfamiliar feelings and unknown sounds
陌生的情感和未知的声音 [01:28.211]Unknown sounds unknown sounds
未知的声音 未知的声音 [01:30.995]Lots of gossip I've been watchin' you
许多闲言碎语 我有在观察你 [01:34.082]How you're talkin' to yourself is rude
你对你自己说话的方式没有礼貌又粗鲁 [01:36.853]Driftin' I'm in the same boat as you
漂流 你我同舟 [01:39.724]Sinkin' dreamin' screamin' for some truth
寻找 幻想 大喊 只为了一些真相 [01:42.344]And my my Escalator's broke
我的自动扶梯坏掉了 [01:44.046]I'll take the stairs I guess
看来我只能去爬楼梯 [01:45.731]Climb until I'm out of breath
一直到我喘不上气 [01:46.925]Questioning my every step (Woah)
每踏出一步都反复考量 犹豫不决 [01:48.778]My train of thought is leading me to different tracks
我的想法构成的火车 在带领我去往另一条轨道 [01:51.266]Positive that where I'm at
积极正面 这是我现在的处境 [01:52.176]Is not where I should stay and that's (Why)
但这不是我应该久留的地方 [01:54.359]Told you look into the mirror and say I love you
告诉你 看向镜子里 说句我爱你 [01:56.557]Convince yourself that no one in the world would ever want to
把这个世界上没有别人会对你说他爱你的念头 植入你脑海里 [01:59.785]Passing by the people that have been there to support you from the get go
经过那些从起点就支持着你的人 [02:02.757]Disrespectful
对你的不尊重 [02:03.941]Drive you mental
将你逼得发疯 [02:04.687]Might get stressful when I'm driftin' I see you in the distance
如果在我漂流的时候 看到远处是你 我可能会紧张 [02:08.128]Askin' me why I'm so distant
问我自己为什么离你那么遥远 [02:09.484]I'm convicted
我是有罪的 [02:10.375]I'm convinced that I predict that all my wishes on my wish list
我是有罪的 我猜想我愿望清单上的所有愿望 [02:12.808]Won't be heard cause I'm committed
都不会被听到 因为我犯下了罪行 [02:14.390]To the lie that feeling safe is unrealistic
安全是不真实的 这是个谎言 而我犯的罪就是尝试推翻它 [02:16.665]When I'm driftin'
当我在漂流 [02:17.858] [02:20.439]Watching the world go round
看着世界转动 [02:25.642]World go yeah world go round
人们来来往往 [02:28.482]Listening
听着 [02:30.830]To unfamiliar feelings and unknown sounds
陌生的情感和未知的声音 [02:36.927]Unknown sounds unknown sounds
未知的声音 未知的声音 [02:40.180] [02:55.545]Ignorant to my ignorance...
对于我的愚昧我是那样无知 [02:56.751]Tell me I'm worth it God
上帝 请你告诉我我值得 [02:58.192]Give me the faith to rise
给我攀升的信念 [02:59.192]And help me diversify
帮助我变得更多元 [03:00.158]To take a step forward, immersed in my Belligerence, amplified
让我向前迈出一步 沉浸在我的好战性中 放大 [03:02.410]The feelings and words collide Intensified
那些情感和文字碰撞 愈演愈烈 [03:04.508]By living a life deprived
与其过着匮乏的生活 [03:05.450]I'd rather be burned alive
我宁愿清醒地被火烧死 [03:06.576]Then go back to thinking I'm insignificant (Insignificant)
回头看 想想我无关紧要 [03:08.770]Every impotent moment debated can trigger it
每一个无力争辩的时刻都能触发这思绪 [03:10.436]God is my witness definitive
上帝是我最权威的目击证人 [03:11.739]Holding my head up there isn't a Innocent bone in my body but that's what gives me the energy lacked to renovate
我挺胸抬头 我没有一根骨头是无辜的 但这正是我所缺的革新力量的源泉 [03:15.326]Have to innovate
需要改革 [03:16.140]Past intimidates
已不再害怕恐吓 [03:17.089]Can't remain afraid
我不能再害怕
漂流 [00:15.218]Watching the world go round
看着世界转动 [00:19.635]World go yeah world go round
人们来来往往 [00:22.655]Listening
听着 [00:25.123]To unfamiliar feelings and unknown sounds
陌生的情感和未知的声音 [00:31.191]Unknown sounds unknown sounds
未知的声音 未知的声音 [00:33.996]Slippin' through my fingertips
从我的手指尖滑过 [00:35.573]Hey Lingerin'
徘徊着 慢慢消失不见 [00:37.448]Shoulda woulda coulda where'd I put the pen (Whoa)
没有把握住的机会 我又把笔放在了哪里 [00:40.238]Make a list of all my failed attempts
将我所有失败了的尝试写成一张清单 [00:41.888]Runnin' out of space again
空间又一次即将耗尽 [00:43.232]Highlight all the things I wish I never said (Stop)
在所有我希望自己从未说过的话上做一个明显的标记 [00:45.970]If healing makes you stronger I'm the weakest
如果疗愈让你变得强壮 我就是最虚弱的那个 [00:47.787]That would mean that I would have to separate from my beliefs it's not a secret I'm a puzzle
这意味着我需要将我的信仰剥离 这不是一个秘密 我是一个迷题 [00:51.715]Got a lot of missing pieces
像拼图一样 我有许多丢失的碎片 [00:53.709]Underneath this
在这之下 [00:54.601]Strong persona I put on a kid that's screamin'
我披上强硬的人设 像一个孩子在尖叫 [00:56.496]Aren't these waters so deceiving (So deceiving)
这些水难道没有欺骗的意味 [00:58.832]They look different don't they well at least that's how they seem to me cause
它们看起来不一样了 至少在我眼里它们变得不同 因为 [01:01.314]We just drifting drifting drifting until we see something
我们不断漂流 漂流 漂流 直到我们看见些什么 [01:03.842]That we define as peaceful
直到我们看到我们心目中的和平 [01:05.035]Grab the needle shoot reminders in my veins that people leave you while I'm driftin'
拿起那根针 在血管里写下提示 提示人们会在我漂流的时候离开你 [01:08.715] [01:11.828]Watching the world go round
看着世界转动 [01:16.991]World go yeah world go round
人们来来往往 [01:19.662]Listening
听着 [01:22.478]To unfamiliar feelings and unknown sounds
陌生的情感和未知的声音 [01:28.211]Unknown sounds unknown sounds
未知的声音 未知的声音 [01:30.995]Lots of gossip I've been watchin' you
许多闲言碎语 我有在观察你 [01:34.082]How you're talkin' to yourself is rude
你对你自己说话的方式没有礼貌又粗鲁 [01:36.853]Driftin' I'm in the same boat as you
漂流 你我同舟 [01:39.724]Sinkin' dreamin' screamin' for some truth
寻找 幻想 大喊 只为了一些真相 [01:42.344]And my my Escalator's broke
我的自动扶梯坏掉了 [01:44.046]I'll take the stairs I guess
看来我只能去爬楼梯 [01:45.731]Climb until I'm out of breath
一直到我喘不上气 [01:46.925]Questioning my every step (Woah)
每踏出一步都反复考量 犹豫不决 [01:48.778]My train of thought is leading me to different tracks
我的想法构成的火车 在带领我去往另一条轨道 [01:51.266]Positive that where I'm at
积极正面 这是我现在的处境 [01:52.176]Is not where I should stay and that's (Why)
但这不是我应该久留的地方 [01:54.359]Told you look into the mirror and say I love you
告诉你 看向镜子里 说句我爱你 [01:56.557]Convince yourself that no one in the world would ever want to
把这个世界上没有别人会对你说他爱你的念头 植入你脑海里 [01:59.785]Passing by the people that have been there to support you from the get go
经过那些从起点就支持着你的人 [02:02.757]Disrespectful
对你的不尊重 [02:03.941]Drive you mental
将你逼得发疯 [02:04.687]Might get stressful when I'm driftin' I see you in the distance
如果在我漂流的时候 看到远处是你 我可能会紧张 [02:08.128]Askin' me why I'm so distant
问我自己为什么离你那么遥远 [02:09.484]I'm convicted
我是有罪的 [02:10.375]I'm convinced that I predict that all my wishes on my wish list
我是有罪的 我猜想我愿望清单上的所有愿望 [02:12.808]Won't be heard cause I'm committed
都不会被听到 因为我犯下了罪行 [02:14.390]To the lie that feeling safe is unrealistic
安全是不真实的 这是个谎言 而我犯的罪就是尝试推翻它 [02:16.665]When I'm driftin'
当我在漂流 [02:17.858] [02:20.439]Watching the world go round
看着世界转动 [02:25.642]World go yeah world go round
人们来来往往 [02:28.482]Listening
听着 [02:30.830]To unfamiliar feelings and unknown sounds
陌生的情感和未知的声音 [02:36.927]Unknown sounds unknown sounds
未知的声音 未知的声音 [02:40.180] [02:55.545]Ignorant to my ignorance...
对于我的愚昧我是那样无知 [02:56.751]Tell me I'm worth it God
上帝 请你告诉我我值得 [02:58.192]Give me the faith to rise
给我攀升的信念 [02:59.192]And help me diversify
帮助我变得更多元 [03:00.158]To take a step forward, immersed in my Belligerence, amplified
让我向前迈出一步 沉浸在我的好战性中 放大 [03:02.410]The feelings and words collide Intensified
那些情感和文字碰撞 愈演愈烈 [03:04.508]By living a life deprived
与其过着匮乏的生活 [03:05.450]I'd rather be burned alive
我宁愿清醒地被火烧死 [03:06.576]Then go back to thinking I'm insignificant (Insignificant)
回头看 想想我无关紧要 [03:08.770]Every impotent moment debated can trigger it
每一个无力争辩的时刻都能触发这思绪 [03:10.436]God is my witness definitive
上帝是我最权威的目击证人 [03:11.739]Holding my head up there isn't a Innocent bone in my body but that's what gives me the energy lacked to renovate
我挺胸抬头 我没有一根骨头是无辜的 但这正是我所缺的革新力量的源泉 [03:15.326]Have to innovate
需要改革 [03:16.140]Past intimidates
已不再害怕恐吓 [03:17.089]Can't remain afraid
我不能再害怕
DRIFTING-NF热门评论
漂流,我们都在漂流,只是我们到底是应该任河流引领,还是支起双桨,是漫无目的,还是拿起那一块只要你敢想、只要你敢做就可以拿起的指南针
心目中的前三,drifting,layers,story
歌词太有深度了,内特哥是真的在认真搞说唱的,没有金链药品豪车大妹子,就是很纯粹的讲诉自己的观点和生活~。 💕🐎
在陌生的海里漂流,无端的情感将我吞没。
好听的歌不一定要999又不是皮炎平
翻译兄弟们别着急 我已经让NF抓紧学汉语了
“不做第二个Eminem,做第一个NF”♥️
By living a life deprived,I'd rather be burned alive,
后面几首都很有NF之前的味道,前面的改变真的太多了。但是还是都很爱
这个专的just like you也好听
这个伴奏里那个“唉”真的是点睛之笔!
这个beat我听到kanye影子了!!
宝藏,说实话我觉得nf现在这样挺好,哪天换风格了又要被说,说nf不行了,没有以前顶了,江郎才尽了[汗]
翻译报道 这首词真的超棒 翻译不妥当的地方大家多包涵 也欢迎来跟我交流 漂流 你我同舟