Unfurling-Ben Howardmp3下载无损flac下载
Unfurling-Ben Howard在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ben Howard/Aaron Dessner
[00:00.939] 作曲 : Ben Howard/Aaron Dessner
[00:01.879] Remember
记得 [00:07.095] When the apex moved
当顶点移动时 [00:12.249] And the body shook
身躯随之震颤 [00:19.672] I remember you
我记得你 [00:23.940] Unfurling
舒展绽放 [00:30.525] True
真的 [00:32.205] [00:37.052] You done alright for yourself
你为自己做得不错 [00:42.696] Stuck out, swung in the gap
在缝隙间摇摆不定 [00:46.171] At the spaces between us
于我们相隔的虚空 [00:50.872] The bar that is yours
属于你的吧台 [00:53.783] Though we drank here, together
虽曾共饮于此 [00:58.949] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [01:02.905] Kite that was yellow
那黄色风筝 [01:04.990] And swung with the stars
随星辰摇曳 [01:11.143] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [01:16.147] Do you remember me?
你可还记得我? [01:18.704] [01:23.421] I picture you suffocating
我想象你窒息的模样 [01:29.059] In last tulip polytunnel
在最后的郁金香大棚里 [01:34.909] Damp and waterlogged, eroded
潮湿浸水 逐渐侵蚀 [01:40.800] Because all things erode
因万物终将腐朽 [01:45.125] [01:49.082] How the countryside turns in on itself
乡野如何自我吞噬 [01:55.690] When the road is clear and wet!
当道路湿滑空荡! [02:01.810] How the countryside turns in on itself
乡野如何自我吞噬 [02:09.050] Do you remember me?
你可还记得我? [02:10.809] [02:22.880] You've done alright for yourself
你为自己做得不错 [02:27.831] Swung out, stuck in the gap
悬在缝隙间摇摆 [02:32.017] Waste-eyed, charcoal shark sewn to the bar
醉眼朦胧 炭黑鲨鱼缝在吧台 [02:37.361] That somehow was ours
那曾属于我们的地方 [02:41.207] [02:44.830] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [02:48.936] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [02:53.718] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [02:56.585] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [03:00.363] Do you remember me?
你可还记得我? [03:08.300] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [03:11.252] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [03:15.915] Me?
我呢? [03:17.893] [03:22.398] And I will finish my drink
我将饮尽杯中酒 [03:24.637] And on the night walk come
趁夜漫步而来 [03:27.482] Stargazing
仰望星河
记得 [00:07.095] When the apex moved
当顶点移动时 [00:12.249] And the body shook
身躯随之震颤 [00:19.672] I remember you
我记得你 [00:23.940] Unfurling
舒展绽放 [00:30.525] True
真的 [00:32.205] [00:37.052] You done alright for yourself
你为自己做得不错 [00:42.696] Stuck out, swung in the gap
在缝隙间摇摆不定 [00:46.171] At the spaces between us
于我们相隔的虚空 [00:50.872] The bar that is yours
属于你的吧台 [00:53.783] Though we drank here, together
虽曾共饮于此 [00:58.949] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [01:02.905] Kite that was yellow
那黄色风筝 [01:04.990] And swung with the stars
随星辰摇曳 [01:11.143] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [01:16.147] Do you remember me?
你可还记得我? [01:18.704] [01:23.421] I picture you suffocating
我想象你窒息的模样 [01:29.059] In last tulip polytunnel
在最后的郁金香大棚里 [01:34.909] Damp and waterlogged, eroded
潮湿浸水 逐渐侵蚀 [01:40.800] Because all things erode
因万物终将腐朽 [01:45.125] [01:49.082] How the countryside turns in on itself
乡野如何自我吞噬 [01:55.690] When the road is clear and wet!
当道路湿滑空荡! [02:01.810] How the countryside turns in on itself
乡野如何自我吞噬 [02:09.050] Do you remember me?
你可还记得我? [02:10.809] [02:22.880] You've done alright for yourself
你为自己做得不错 [02:27.831] Swung out, stuck in the gap
悬在缝隙间摇摆 [02:32.017] Waste-eyed, charcoal shark sewn to the bar
醉眼朦胧 炭黑鲨鱼缝在吧台 [02:37.361] That somehow was ours
那曾属于我们的地方 [02:41.207] [02:44.830] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [02:48.936] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [02:53.718] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [02:56.585] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [03:00.363] Do you remember me?
你可还记得我? [03:08.300] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [03:11.252] My bracken hatchling
我的蕨类雏鸟 [03:15.915] Me?
我呢? [03:17.893] [03:22.398] And I will finish my drink
我将饮尽杯中酒 [03:24.637] And on the night walk come
趁夜漫步而来 [03:27.482] Stargazing
仰望星河