Kokoro no Sekai - "gift" live ver.-青葉市子mp3下载无损flac下载
Kokoro no Sekai - "gift" live ver.-青葉市子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ichiko Aoba
[00:01.000] 作曲 : 青葉市子
[00:43.726]扉をあけると
推开门时 [00:50.742]果実の香りがするの
果香扑面而来 [00:59.012]たくさんの愛を含んで
承载着爱 [01:07.172]迎えてくれる
来迎接我 [01:14.221]こんな世界が夢なんて
这般的世界 却是梦 [01:27.290]つらく寂しい時だけ
只有于寂寞和难过时 [01:36.554]飛んでゆける
才得以跃入 [01:46.326]淡い光と溢れる笑顔
柔光薄明 笑颜洋溢 [02:00.844]涙も忘れる癒しの場所
能够抹去泪痕的治愈之地 [02:31.891]お花畑かき分け進んでゆくと
拨开花海前去时 [02:46.002]恵みの水の音が
能够听到 [02:55.614]聞こえてくるの
恩惠般的水声 [03:07.911]思わず笑みがこぼれてゆく
不由自主地 展露了笑容 [03:21.975]滝をくぐると長い耳の兎が
潜在瀑布下的长耳兔 [03:36.610]今日もまた素敵な歌をうたってる
今天也在唱着每秒的歌 [05:14.067]「ありがとうございますココロノセカイという曲でした。」
「感谢收听,这首歌叫做《ココロノセカイ》」 [05:20.605]「まぶしい。」
「真耀眼啊」 [05:26.377]「この曲は?そうですね。」
「这首歌?对啊」 [05:29.885]「あの17歳の時に歌を作り始めまして、そして19歳でファーストアルバムカミソリを止めよう。」
「我从17岁的时候开始创作歌曲,在19岁的时候制作了第一张专辑《剃刀乙女》」 [05:41.805]「あの作ったんですけれど、17歳の時、今日お配りしたお手紙にもちょっと書かせていただいたんですが。」
「在我17岁时我写了这首歌,我今天发给大家的信中我也有提及过」 [05:55.121]「浴室のリバーブがすごく好きで、家族がお風呂にはいっていない。」
「我非常的喜欢浴室里那种混响的感觉,所以在家人不在浴室里的时候」 [06:00.133]「時間を狙っては忍び込んで、そこでギターを弾いてみました。」
「我就会偷偷溜进去,在那里弹吉他」 [06:06.654]「そんな中で生まれた。」
「所以在这种环境下就诞生了两首歌」 [06:09.423]「二曲あって、そのうちの一曲が今のココロノのセカイという曲です。」
「其中一首便是现在的这一首《ココロノセカイ》」 [06:16.010]「私には山田庵巳さんというお師匠様がいて、その方の大好きな曲からコード、コード進行をいくつかお借りしてもいいですかって言ったら、音楽は誰のものでもないから好きになさいって。」
「我有位叫做 山田庵巳 的师傅,我当时问他能否借他喜欢的一些歌里的和弦时,他说 '音乐并不属于谁,你喜欢怎样就怎样'」 [06:32.405]「ていただいて、この。」
「于是我就借用了这一部分的和弦」 [06:41.683]「これをお借りして作った曲でした。」
「这首歌就这么创作出来了」 [06:45.446]「じゃあもう一曲の方もこれからやります。」
「接下来,要演奏的就是另外一首歌了」
推开门时 [00:50.742]果実の香りがするの
果香扑面而来 [00:59.012]たくさんの愛を含んで
承载着爱 [01:07.172]迎えてくれる
来迎接我 [01:14.221]こんな世界が夢なんて
这般的世界 却是梦 [01:27.290]つらく寂しい時だけ
只有于寂寞和难过时 [01:36.554]飛んでゆける
才得以跃入 [01:46.326]淡い光と溢れる笑顔
柔光薄明 笑颜洋溢 [02:00.844]涙も忘れる癒しの場所
能够抹去泪痕的治愈之地 [02:31.891]お花畑かき分け進んでゆくと
拨开花海前去时 [02:46.002]恵みの水の音が
能够听到 [02:55.614]聞こえてくるの
恩惠般的水声 [03:07.911]思わず笑みがこぼれてゆく
不由自主地 展露了笑容 [03:21.975]滝をくぐると長い耳の兎が
潜在瀑布下的长耳兔 [03:36.610]今日もまた素敵な歌をうたってる
今天也在唱着每秒的歌 [05:14.067]「ありがとうございますココロノセカイという曲でした。」
「感谢收听,这首歌叫做《ココロノセカイ》」 [05:20.605]「まぶしい。」
「真耀眼啊」 [05:26.377]「この曲は?そうですね。」
「这首歌?对啊」 [05:29.885]「あの17歳の時に歌を作り始めまして、そして19歳でファーストアルバムカミソリを止めよう。」
「我从17岁的时候开始创作歌曲,在19岁的时候制作了第一张专辑《剃刀乙女》」 [05:41.805]「あの作ったんですけれど、17歳の時、今日お配りしたお手紙にもちょっと書かせていただいたんですが。」
「在我17岁时我写了这首歌,我今天发给大家的信中我也有提及过」 [05:55.121]「浴室のリバーブがすごく好きで、家族がお風呂にはいっていない。」
「我非常的喜欢浴室里那种混响的感觉,所以在家人不在浴室里的时候」 [06:00.133]「時間を狙っては忍び込んで、そこでギターを弾いてみました。」
「我就会偷偷溜进去,在那里弹吉他」 [06:06.654]「そんな中で生まれた。」
「所以在这种环境下就诞生了两首歌」 [06:09.423]「二曲あって、そのうちの一曲が今のココロノのセカイという曲です。」
「其中一首便是现在的这一首《ココロノセカイ》」 [06:16.010]「私には山田庵巳さんというお師匠様がいて、その方の大好きな曲からコード、コード進行をいくつかお借りしてもいいですかって言ったら、音楽は誰のものでもないから好きになさいって。」
「我有位叫做 山田庵巳 的师傅,我当时问他能否借他喜欢的一些歌里的和弦时,他说 '音乐并不属于谁,你喜欢怎样就怎样'」 [06:32.405]「ていただいて、この。」
「于是我就借用了这一部分的和弦」 [06:41.683]「これをお借りして作った曲でした。」
「这首歌就这么创作出来了」 [06:45.446]「じゃあもう一曲の方もこれからやります。」
「接下来,要演奏的就是另外一首歌了」