Bright Eyes-Joseph McMannersmp3下载无损flac下载
Bright Eyes-Joseph McManners在线试听免费歌词下载
[00:22.17]Is it a kind of a dream
这是一场梦吗? [00:28.38]Floating out on the tide
在浪花中漂去, [00:34.94]Following the river of death downstream
顺冥河之流而下, [00:40.38]Oh, is it a dream?
哦,这是一场梦吗? [00:45.25]There's a fog along the horizon
地平线弥漫重重云雾, [00:52.38]A strange glow in the sky
一道奇幻的光芒闪耀空中。 [00:58.76]And nobody seems to know where you go
似乎没有人知道你去哪里, [01:04.13]And what does it mean?
这意味着什么呢? [01:07.63]Oh, is it a dream?
哦,这是一场梦吗? [01:13.93]Bright eyes
明亮的眼睛 [01:17.59]Burning like fire
像火一样燃烧; [01:22.60]Bright eyes
明亮的眼睛 [01:26.03]How can you close and fail?
你怎能合上、就此弃去? [01:32.48]How can the light that burned so brightly
燃烧得那样亮的光焰 [01:36.90]Suddenly burn so pale?
为何瞬息间如此黯淡? [01:40.12]Bright eyes
明亮的眼睛啊。 [01:54.29]Is it a kind of shadow
那是一道暗影吗? [02:00.84]Reaching into the night
伸向夜晚, [02:07.24]Wandering over the hills unseen
徘徊在望不见的群山之上; [02:12.59]Or is it a dream?
又或,它是一场梦? [02:17.57]There's a high wind in the trees
狂风掠过林间, [02:24.56]A cold sound in the air
风中有个冰冷的声音, [02:31.03]And nobody ever knows where to go
也没有人知道你要去哪里、 [02:36.47]And where do you start
你从哪里启程, [02:39.87]Oh, into the dark
去往黑夜。 [02:46.27]Bright eyes
明亮的眼睛 [02:49.75]Burning like fire
像火一样燃烧, [02:55.05]Bright eyes
明亮的眼睛, [02:58.33]How can you close and fail?
你怎能合上、就此弃去? [03:04.76]How can the light that burned so brightly
燃烧得那样亮的光焰 [03:09.17]Suddenly burn so pale?
为何瞬息间如此黯淡? [03:12.66]Bright eyes
明亮的眼睛…… [03:16.68]Bright eyes
明亮的眼睛 [03:20.26]Burning like fire
像火一样燃烧; [03:25.35]Bright eyes
明亮的眼睛, [03:28.71]How can you close and fail?
你怎能合上、就此弃去? [03:35.19]How can the light that burned so brightly
燃烧得那样亮的光焰 [03:39.58]Suddenly burn so pale?
为何瞬息间如此黯淡? [03:42.77]Bright eyes
明亮的眼睛……
这是一场梦吗? [00:28.38]Floating out on the tide
在浪花中漂去, [00:34.94]Following the river of death downstream
顺冥河之流而下, [00:40.38]Oh, is it a dream?
哦,这是一场梦吗? [00:45.25]There's a fog along the horizon
地平线弥漫重重云雾, [00:52.38]A strange glow in the sky
一道奇幻的光芒闪耀空中。 [00:58.76]And nobody seems to know where you go
似乎没有人知道你去哪里, [01:04.13]And what does it mean?
这意味着什么呢? [01:07.63]Oh, is it a dream?
哦,这是一场梦吗? [01:13.93]Bright eyes
明亮的眼睛 [01:17.59]Burning like fire
像火一样燃烧; [01:22.60]Bright eyes
明亮的眼睛 [01:26.03]How can you close and fail?
你怎能合上、就此弃去? [01:32.48]How can the light that burned so brightly
燃烧得那样亮的光焰 [01:36.90]Suddenly burn so pale?
为何瞬息间如此黯淡? [01:40.12]Bright eyes
明亮的眼睛啊。 [01:54.29]Is it a kind of shadow
那是一道暗影吗? [02:00.84]Reaching into the night
伸向夜晚, [02:07.24]Wandering over the hills unseen
徘徊在望不见的群山之上; [02:12.59]Or is it a dream?
又或,它是一场梦? [02:17.57]There's a high wind in the trees
狂风掠过林间, [02:24.56]A cold sound in the air
风中有个冰冷的声音, [02:31.03]And nobody ever knows where to go
也没有人知道你要去哪里、 [02:36.47]And where do you start
你从哪里启程, [02:39.87]Oh, into the dark
去往黑夜。 [02:46.27]Bright eyes
明亮的眼睛 [02:49.75]Burning like fire
像火一样燃烧, [02:55.05]Bright eyes
明亮的眼睛, [02:58.33]How can you close and fail?
你怎能合上、就此弃去? [03:04.76]How can the light that burned so brightly
燃烧得那样亮的光焰 [03:09.17]Suddenly burn so pale?
为何瞬息间如此黯淡? [03:12.66]Bright eyes
明亮的眼睛…… [03:16.68]Bright eyes
明亮的眼睛 [03:20.26]Burning like fire
像火一样燃烧; [03:25.35]Bright eyes
明亮的眼睛, [03:28.71]How can you close and fail?
你怎能合上、就此弃去? [03:35.19]How can the light that burned so brightly
燃烧得那样亮的光焰 [03:39.58]Suddenly burn so pale?
为何瞬息间如此黯淡? [03:42.77]Bright eyes
明亮的眼睛……
Bright Eyes-Joseph McManners热门评论
英国的小正太Joseph McManners,唱这首歌时他才12岁。92年12月出生在英国东南部的乡村小郡肯特,他从小就喜欢唱歌,歌声像天使一样清脆, 声音没有经过丝毫的修饰和雕琢,纯净天然。
这也就是儿童才能发出的声了!!!甜美而不辨雌雄,少年期一变声,[大哭][大哭][大哭]
约瑟夫·麦克曼纳斯,嗓音有一种优雅神圣的气质,唱的宛如圣诗。他的歌声像天使一样清脆, 高音的部份和乐器没有两样,最难得的是,他唱歌的方法不像一些卖弄技巧及高音的歌唱家,音乐是凡人对上帝的叩问,他只是单纯的用他天使般的声音祈祷一样的吟唱,令他的歌声多了几分真诚、质朴及可爱。
好好听 不过还是偏爱Declan的版本 声音更有感觉
就像中国汉族的习俗里所描述的那样,婴儿为什么能够看见灵魂从一个行将死去的人的体内飞走,因为婴儿的眼睛最干净。只有干净的眼睛才能够看见灵魂,聆听音乐也是如此。。。🎏🎏🎏
Declan版本的技巧音色更完美,joseph就是很纯粹干净的童声