딩동 (Ding Dong)-OLNL/Loveymp3下载无损flac下载
딩동 (Ding Dong)-OLNL/Lovey在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Lovey/OLNL
[00:01.000] 作曲 : basecamp/Lovey/OLNL
[00:02.499] ding dong Oo Oo
叮咚 哦 哦 [00:06.473] ding dong Oo Oo
叮咚 哦 哦 [00:11.436] ding dong Oo Oo
叮咚 哦 哦 [00:16.784] ding dong Oo Oo Haaa
叮咚 哦 哦 哈 [00:22.645] 어.. yeah!!
呃.. 耶! [00:24.260] 나를 누르고 도망간 거는 너잖아
按下我就跑的人是你啊 [00:27.246] ding dong
叮咚 [00:29.025] 너가 그러면은 안되지 벨누르고
你不能那样做啊 按下门铃 [00:32.170] 화면 가리듯이 하면 안 되지 O O
就像挡住屏幕一样可不行哦 哦 [00:34.834] 내가 여보세요 할때 그렇다 하면 되잖아
我接起说“喂”的时候 你回应就好了呀 [00:38.471] ding dong
叮咚 [00:40.487] 그러기 싫으면 미리 말을 하지
不想这样的话 就提前说啊 [00:42.150] 주소 보내기 전에 yeah
在发地址之前 耶 [00:45.049] 우편함은 가득 찼는데 난 답장을 못해
邮箱都满了 我却没法回复 [00:51.064] 너의 앞에서 난 행동 말투까지 당장을 못해
在你面前 我连动作和语气都没法立刻自然 [00:56.250] 그러니 그냥 일루와 안아줄까
所以你就直接过来抱抱我好吗 [00:58.643] 아니면은 딴 거 해줄가
不然要我给你做点别的吗 [01:00.630] 아님 다 줄까 이것저것 다 줄까
还是把这些那些都给你好吗 [01:03.654] 아 아 아
啊 啊 啊 [01:06.256] 신호를 보내고 있잖아 손 끝으로
我正用指尖给你发信号呢 [01:11.550] “이 놈!”하면 어쩌나 주윌 빙빙 돌다가
要是你说“这家伙!”该怎么办 我在周围转来转去 [01:17.228] 내가 누르면 너는 힘없이 밀려나줘
要是我主动靠近 你就无力地向我靠过来好吗 [01:23.478] 지금 우는 게 초인종인지 나인지 딩-동-
现在在响的是门铃 还是我的哭声啊 叮-咚- [01:28.563] 너는 나를 누르고 RUN
你按下我的心就跑 [01:32.814] 난 네 앞에 무릎을 꿇어
我在你面前跪下 [01:36.357] 짓지 마 나는 모른단 표정
别做出那种装作不知道的表情 [01:38.284] 어떻게 그래
你怎么能这样 [01:40.646] 도어락 번호를 바꿨어
我把门锁密码换了 [01:44.255] 너의 생일 몇월 몇일 그건 그렇고
虽然你的生日是几月几日我还记得 [01:46.258] 너 그냥 들어오면 되는데 왜
你就直接进来就好了啊 为什么不呢 [01:52.196] 날 누르고 가서 먼저 문 열게 해
按下我的心就走 还让我先开门 [01:55.003] 누가 먼저인지 모르게해
搞得谁都搞不清该谁先主动 [01:57.343] 왜
为什么啊 [02:01.398] 추우니까 일단 들어와서 얘기할래
外面冷 先进来再说好吗 [02:04.340] 볼꺼면 보고 말꺼면 말어
要看就看 要说就说 [02:05.934] 애매하게 굴지 말어 안아줄까
别含糊不清的 抱抱我好吗 [02:10.246] 아님 말해
不然就说啊 [02:11.067] 뭐줄까 이것저것 다 줄까
要给你点什么吗 把这些那些都给你好吗 [02:15.746] 신호를 보내고 있잖아 손 끝으로
我正用指尖给你发信号呢 [02:19.160] “이 놈!”하면 어쩌나 주윌 빙빙 돌다가
要是你说“这家伙!”该怎么办 我在周围转来转去 [02:24.381] 내가 누르면 너는 힘없이 밀려나줘
要是我主动靠近 你就无力地向我靠过来好吗 [02:30.000] 지금 우는 게 초인종인지 나인지 딩-동-
现在在响的是门铃 还是我的哭声啊 叮-咚-
叮咚 哦 哦 [00:06.473] ding dong Oo Oo
叮咚 哦 哦 [00:11.436] ding dong Oo Oo
叮咚 哦 哦 [00:16.784] ding dong Oo Oo Haaa
叮咚 哦 哦 哈 [00:22.645] 어.. yeah!!
呃.. 耶! [00:24.260] 나를 누르고 도망간 거는 너잖아
按下我就跑的人是你啊 [00:27.246] ding dong
叮咚 [00:29.025] 너가 그러면은 안되지 벨누르고
你不能那样做啊 按下门铃 [00:32.170] 화면 가리듯이 하면 안 되지 O O
就像挡住屏幕一样可不行哦 哦 [00:34.834] 내가 여보세요 할때 그렇다 하면 되잖아
我接起说“喂”的时候 你回应就好了呀 [00:38.471] ding dong
叮咚 [00:40.487] 그러기 싫으면 미리 말을 하지
不想这样的话 就提前说啊 [00:42.150] 주소 보내기 전에 yeah
在发地址之前 耶 [00:45.049] 우편함은 가득 찼는데 난 답장을 못해
邮箱都满了 我却没法回复 [00:51.064] 너의 앞에서 난 행동 말투까지 당장을 못해
在你面前 我连动作和语气都没法立刻自然 [00:56.250] 그러니 그냥 일루와 안아줄까
所以你就直接过来抱抱我好吗 [00:58.643] 아니면은 딴 거 해줄가
不然要我给你做点别的吗 [01:00.630] 아님 다 줄까 이것저것 다 줄까
还是把这些那些都给你好吗 [01:03.654] 아 아 아
啊 啊 啊 [01:06.256] 신호를 보내고 있잖아 손 끝으로
我正用指尖给你发信号呢 [01:11.550] “이 놈!”하면 어쩌나 주윌 빙빙 돌다가
要是你说“这家伙!”该怎么办 我在周围转来转去 [01:17.228] 내가 누르면 너는 힘없이 밀려나줘
要是我主动靠近 你就无力地向我靠过来好吗 [01:23.478] 지금 우는 게 초인종인지 나인지 딩-동-
现在在响的是门铃 还是我的哭声啊 叮-咚- [01:28.563] 너는 나를 누르고 RUN
你按下我的心就跑 [01:32.814] 난 네 앞에 무릎을 꿇어
我在你面前跪下 [01:36.357] 짓지 마 나는 모른단 표정
别做出那种装作不知道的表情 [01:38.284] 어떻게 그래
你怎么能这样 [01:40.646] 도어락 번호를 바꿨어
我把门锁密码换了 [01:44.255] 너의 생일 몇월 몇일 그건 그렇고
虽然你的生日是几月几日我还记得 [01:46.258] 너 그냥 들어오면 되는데 왜
你就直接进来就好了啊 为什么不呢 [01:52.196] 날 누르고 가서 먼저 문 열게 해
按下我的心就走 还让我先开门 [01:55.003] 누가 먼저인지 모르게해
搞得谁都搞不清该谁先主动 [01:57.343] 왜
为什么啊 [02:01.398] 추우니까 일단 들어와서 얘기할래
外面冷 先进来再说好吗 [02:04.340] 볼꺼면 보고 말꺼면 말어
要看就看 要说就说 [02:05.934] 애매하게 굴지 말어 안아줄까
别含糊不清的 抱抱我好吗 [02:10.246] 아님 말해
不然就说啊 [02:11.067] 뭐줄까 이것저것 다 줄까
要给你点什么吗 把这些那些都给你好吗 [02:15.746] 신호를 보내고 있잖아 손 끝으로
我正用指尖给你发信号呢 [02:19.160] “이 놈!”하면 어쩌나 주윌 빙빙 돌다가
要是你说“这家伙!”该怎么办 我在周围转来转去 [02:24.381] 내가 누르면 너는 힘없이 밀려나줘
要是我主动靠近 你就无力地向我靠过来好吗 [02:30.000] 지금 우는 게 초인종인지 나인지 딩-동-
现在在响的是门铃 还是我的哭声啊 叮-咚-