Always (laughing with you.)-コブクロmp3下载无损flac下载
Always (laughing with you.)-コブクロ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Kentaro Kobuchi
[00:01.00] 作曲 : Kentaro Kobuchi
[00:10.01]同じ時代に 生まれていた事
这两人生于同一时代 [00:21.61]知らずに それぞれの日々を
但在相识之前 彼此都曾经有过 [00:26.78]歩いてた 2人の話
各自过着不同生活的日子 [00:33.80]目立ちたがり屋で
一个是爱出风头 [00:36.01]お調子者の野球少年
得意忘形的棒球少年 [00:39.54]引っ込み思案なだけなんだと
另一个是胆小内向 [00:42.18]気付いて欲しい お絵描き少年
却希望别人注意到他的绘画少年 [00:45.96]バットとペンを
有一天两名少年 [00:47.41]ギターに持ち替えた日
分别把手中的球棒和画笔 [00:50.15]手の中に宿った
换成了吉他拿在手中 [00:52.04]引力に やがてついた
终于他们互相吸引 [00:55.82]4文字の名前
有了属于自己的那四个字名字 [01:09.47]「大声で歌えるなら
怀着“只要能放声歌唱 哪里都是舞台” [01:12.20]何処でもいい」と
这样的想法 [01:13.65]辿り着いた商店街
他们来到了商业街 [01:15.99]人なんて全然通っていない
可完全没有人愿意听他们唱歌 [01:18.62]大丈夫 そんな事 想定内
不过没关系 这是他们意料之中的事 [01:21.99]1人じゃダメだって解ってたけど
他们知道靠自己一人远远不够 [01:25.16]2人になって 1つになった
所以他们要结合两个人的力量 成为一个整体 [01:27.94]叶えたい夢の先を
那天他们在一台破旧的面包车里 [01:29.52]夜通し語り明かした
聊着自己还没实现的梦想 [01:31.76]ボロいバンの中
就这么聊了一整夜 [01:33.85]お金はちっとも無かった
他们没有什么钱 [01:36.59]けど 怖いものも無かった
但也没有什么惧怕的东西 [01:39.43]なんて言ってられないほど
现在说来简直无法开口 [01:42.06]ポケットの中じゃ 100円玉同士が
当时的他们口袋里只有一枚一百日元的硬币 [01:46.00]不安がってたろうな
当然他们也会感到不安 [01:48.48]「今日もお前だけか?」って
说着“今天也只有你在啊” [01:51.47]でも お前がいるなら
但只要对方在 [01:53.60]それで良いって
这样就足够了 [01:55.00]お前がいればなんとかなるって
只要对方在 总会有办法的 [02:21.96]何にも出来ない 2人だったけど
这两个人明明什么都还没做到 [02:27.93]何でも出来る気がしてた
却觉得自己什么都可以做到 [02:33.76]それでも泣きそうな時
尽管现实如此艰难 可是难过到要哭的时候 [02:36.64]隣で笑ってる奴がいる
只是看到旁边那个家伙还在笑 [02:39.92]それだけで笑顔になれた
就足以破涕为笑了 [02:42.47]そうだ そんな歌を作るんだって
他们想着 对啊 我们就要写这样的歌 [02:46.35]何度 散っても
不管是凋谢过多少次的鲜花 [02:48.44]春が来るたびに咲く花があった
只要春天到来 还是会再次绽放 [02:52.45]良い時ばかりじゃないけど
虽然日子不会一帆风顺 [02:55.38]ちゃんと見てくれているようで
但也希望你能一直陪伴着我 [02:58.42]地面に積もる
泪水和笑容 [03:00.11]花びらの様な 涙と笑顔に
就像堆积在地面的花瓣一样 [03:03.89]支えられ 僕等はそこから
支撑着我们从那时 [03:07.37]歩き出したんだ
一路走到现在 [03:09.84]そして 今 見える景色に
那么现在我们看到的景色 [03:12.48]何と名前をつけたら
该给它取一个怎样的名字 [03:14.47]良いんだろう?
才与之相称呢 [03:15.86]僕等は君に逢いたかったんだ
我们想与你相遇 [03:18.80]何処でもいい
但不是什么地方 [03:20.04]わけじゃなかったんだ
都可以见到你 [03:21.83]その心に打ち込むバットと
那只嵌入心中的球棒 [03:24.67]その心に描くペンは
和那支在心中作画的画笔 [03:27.54]ずっと離さず 持ち続けているよ
我们会一直带着它们 永不忘记 [03:33.86]たった1人の耳元で
有时只是 [03:36.84]囁いた言葉に
在一个人的耳边低语 [03:39.43]街中の人が
但会吸引街上的人 [03:41.22]耳を澄ましてる時があるんだ
也跟着侧耳聆听 [03:45.68]だから僕等は
所以 即使我们做不到 [03:47.03]世界中に向かって叫ぶような
向全世界呐喊 [03:49.36]そんな大それた事は出来なくても
这样伟大的事 [03:52.05]浮かべる顔はいつも君
但你的面孔总是会浮现在眼前 [03:54.79]大切な1人の 明日
这就是对于我们来说重要的明天 [04:02.81]Always laughing with you
Always laughing with you [04:15.06]Always laughing with you
Always laughing with you [04:26.90]Always laughing with you
Always laughing with you
这两人生于同一时代 [00:21.61]知らずに それぞれの日々を
但在相识之前 彼此都曾经有过 [00:26.78]歩いてた 2人の話
各自过着不同生活的日子 [00:33.80]目立ちたがり屋で
一个是爱出风头 [00:36.01]お調子者の野球少年
得意忘形的棒球少年 [00:39.54]引っ込み思案なだけなんだと
另一个是胆小内向 [00:42.18]気付いて欲しい お絵描き少年
却希望别人注意到他的绘画少年 [00:45.96]バットとペンを
有一天两名少年 [00:47.41]ギターに持ち替えた日
分别把手中的球棒和画笔 [00:50.15]手の中に宿った
换成了吉他拿在手中 [00:52.04]引力に やがてついた
终于他们互相吸引 [00:55.82]4文字の名前
有了属于自己的那四个字名字 [01:09.47]「大声で歌えるなら
怀着“只要能放声歌唱 哪里都是舞台” [01:12.20]何処でもいい」と
这样的想法 [01:13.65]辿り着いた商店街
他们来到了商业街 [01:15.99]人なんて全然通っていない
可完全没有人愿意听他们唱歌 [01:18.62]大丈夫 そんな事 想定内
不过没关系 这是他们意料之中的事 [01:21.99]1人じゃダメだって解ってたけど
他们知道靠自己一人远远不够 [01:25.16]2人になって 1つになった
所以他们要结合两个人的力量 成为一个整体 [01:27.94]叶えたい夢の先を
那天他们在一台破旧的面包车里 [01:29.52]夜通し語り明かした
聊着自己还没实现的梦想 [01:31.76]ボロいバンの中
就这么聊了一整夜 [01:33.85]お金はちっとも無かった
他们没有什么钱 [01:36.59]けど 怖いものも無かった
但也没有什么惧怕的东西 [01:39.43]なんて言ってられないほど
现在说来简直无法开口 [01:42.06]ポケットの中じゃ 100円玉同士が
当时的他们口袋里只有一枚一百日元的硬币 [01:46.00]不安がってたろうな
当然他们也会感到不安 [01:48.48]「今日もお前だけか?」って
说着“今天也只有你在啊” [01:51.47]でも お前がいるなら
但只要对方在 [01:53.60]それで良いって
这样就足够了 [01:55.00]お前がいればなんとかなるって
只要对方在 总会有办法的 [02:21.96]何にも出来ない 2人だったけど
这两个人明明什么都还没做到 [02:27.93]何でも出来る気がしてた
却觉得自己什么都可以做到 [02:33.76]それでも泣きそうな時
尽管现实如此艰难 可是难过到要哭的时候 [02:36.64]隣で笑ってる奴がいる
只是看到旁边那个家伙还在笑 [02:39.92]それだけで笑顔になれた
就足以破涕为笑了 [02:42.47]そうだ そんな歌を作るんだって
他们想着 对啊 我们就要写这样的歌 [02:46.35]何度 散っても
不管是凋谢过多少次的鲜花 [02:48.44]春が来るたびに咲く花があった
只要春天到来 还是会再次绽放 [02:52.45]良い時ばかりじゃないけど
虽然日子不会一帆风顺 [02:55.38]ちゃんと見てくれているようで
但也希望你能一直陪伴着我 [02:58.42]地面に積もる
泪水和笑容 [03:00.11]花びらの様な 涙と笑顔に
就像堆积在地面的花瓣一样 [03:03.89]支えられ 僕等はそこから
支撑着我们从那时 [03:07.37]歩き出したんだ
一路走到现在 [03:09.84]そして 今 見える景色に
那么现在我们看到的景色 [03:12.48]何と名前をつけたら
该给它取一个怎样的名字 [03:14.47]良いんだろう?
才与之相称呢 [03:15.86]僕等は君に逢いたかったんだ
我们想与你相遇 [03:18.80]何処でもいい
但不是什么地方 [03:20.04]わけじゃなかったんだ
都可以见到你 [03:21.83]その心に打ち込むバットと
那只嵌入心中的球棒 [03:24.67]その心に描くペンは
和那支在心中作画的画笔 [03:27.54]ずっと離さず 持ち続けているよ
我们会一直带着它们 永不忘记 [03:33.86]たった1人の耳元で
有时只是 [03:36.84]囁いた言葉に
在一个人的耳边低语 [03:39.43]街中の人が
但会吸引街上的人 [03:41.22]耳を澄ましてる時があるんだ
也跟着侧耳聆听 [03:45.68]だから僕等は
所以 即使我们做不到 [03:47.03]世界中に向かって叫ぶような
向全世界呐喊 [03:49.36]そんな大それた事は出来なくても
这样伟大的事 [03:52.05]浮かべる顔はいつも君
但你的面孔总是会浮现在眼前 [03:54.79]大切な1人の 明日
这就是对于我们来说重要的明天 [04:02.81]Always laughing with you
Always laughing with you [04:15.06]Always laughing with you
Always laughing with you [04:26.90]Always laughing with you
Always laughing with you