The Same Situation-Joni Mitchellmp3下载无损flac下载
The Same Situation-Joni Mitchell在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Joni Mitchell
[00:00.320] 作曲 : Joni Mitchell
[00:00.640]
[00:11.350]Again and again the same situation
一次次地 境况重演 [00:13.160] [00:14.230]For so many years
这么多年 都是如此 [00:17.350] [00:18.160]Tethered to a ringing telephone
禁锢于响铃的电话 [00:21.100]In a room full of mirrors
在摆满镜子的房间 [00:24.660]A pretty girl in your bathroom
一位美女在你浴室 [00:27.380] [00:28.220]Checking out her *** appeal
检查下她的性感魅力 [00:31.210] [00:33.280]I asked myself when you said you loved me
我问自己 何时你对我说过你爱我 [00:36.620]Do you think this can be real
你认为这一切都是真的吗 [00:40.300] [00:41.820]Still i sent up my prayer
但我依然虔诚地祈祷 [00:44.350] [00:45.030]Wondering where it had to go
思索着祷告去往何方 [00:47.870] [00:50.500]With heaven full of astronauts
因为天上充斥着宇航员 [00:54.130]And the lord on death row
还有困在死囚牢的上帝 [00:57.370] [00:59.200]While the millions of his lost and lonely ones
而红尘中上帝茫然无措寂寞无依的子民 [01:02.370]Call out and clamour to be found
大声呼喊喧闹 希望被人找到 [01:05.770] [01:08.910]Caught in their struggle for higher positions
身陷挣扎奋斗 追逐更高名利 [01:11.800] [01:12.320]And their search for love that sticks around
而他们对爱的寻觅如影相随 [01:15.640] [01:21.080]You've had lots of lovely women
你已拥有数不清的可爱佳人 [01:24.060]Now you turn your gaze to me
而现在你深情凝视着我 [01:27.870]Weighing the beauty and the imperfection
考虑权衡我的美貌与瑕疵 [01:31.280]To see if i'm worthy
是否值得你摘花采撷一试 [01:33.810] [01:34.370]Like the church
像教堂那样 [01:35.310]Like a cop
像警察那样 [01:36.240]Like a mother
像母亲那样 [01:38.010]You want me to be truthful
你想让我真心相待 [01:42.290]Sometimes you turn it on me like a weapon though
有时你像武器一样和我拔剑相向 [01:45.860]And i need your approval
我需要你的许可同意 [01:48.800] [01:51.360]Still i sent up my prayer
但我依然虔诚地祈祷 [01:54.140]Wondering who was there to hear
思索着谁又会听到呢 [01:57.600] [01:58.940]I said send me somebody
我祈祷 赐给我一个人 [02:02.120] [02:03.110]Who's strong and somewhat sincere
他高大强壮 有些真诚 [02:07.390] [02:08.060]With the millions of the lost and lonely ones
和红尘中茫然无措寂寞无依的男男女女一样 [02:11.610]I called out to be released
我高声呼喊 渴求释放 [02:15.320] [02:17.620]Caught in my struggle for higher achievements
身陷挣扎奋斗 追逐更高成就 [02:20.810]And my search for love
而我对爱的寻觅 [02:22.630]That don't seem to cease
似乎从不曾停止 [02:25.010]
一次次地 境况重演 [00:13.160] [00:14.230]For so many years
这么多年 都是如此 [00:17.350] [00:18.160]Tethered to a ringing telephone
禁锢于响铃的电话 [00:21.100]In a room full of mirrors
在摆满镜子的房间 [00:24.660]A pretty girl in your bathroom
一位美女在你浴室 [00:27.380] [00:28.220]Checking out her *** appeal
检查下她的性感魅力 [00:31.210] [00:33.280]I asked myself when you said you loved me
我问自己 何时你对我说过你爱我 [00:36.620]Do you think this can be real
你认为这一切都是真的吗 [00:40.300] [00:41.820]Still i sent up my prayer
但我依然虔诚地祈祷 [00:44.350] [00:45.030]Wondering where it had to go
思索着祷告去往何方 [00:47.870] [00:50.500]With heaven full of astronauts
因为天上充斥着宇航员 [00:54.130]And the lord on death row
还有困在死囚牢的上帝 [00:57.370] [00:59.200]While the millions of his lost and lonely ones
而红尘中上帝茫然无措寂寞无依的子民 [01:02.370]Call out and clamour to be found
大声呼喊喧闹 希望被人找到 [01:05.770] [01:08.910]Caught in their struggle for higher positions
身陷挣扎奋斗 追逐更高名利 [01:11.800] [01:12.320]And their search for love that sticks around
而他们对爱的寻觅如影相随 [01:15.640] [01:21.080]You've had lots of lovely women
你已拥有数不清的可爱佳人 [01:24.060]Now you turn your gaze to me
而现在你深情凝视着我 [01:27.870]Weighing the beauty and the imperfection
考虑权衡我的美貌与瑕疵 [01:31.280]To see if i'm worthy
是否值得你摘花采撷一试 [01:33.810] [01:34.370]Like the church
像教堂那样 [01:35.310]Like a cop
像警察那样 [01:36.240]Like a mother
像母亲那样 [01:38.010]You want me to be truthful
你想让我真心相待 [01:42.290]Sometimes you turn it on me like a weapon though
有时你像武器一样和我拔剑相向 [01:45.860]And i need your approval
我需要你的许可同意 [01:48.800] [01:51.360]Still i sent up my prayer
但我依然虔诚地祈祷 [01:54.140]Wondering who was there to hear
思索着谁又会听到呢 [01:57.600] [01:58.940]I said send me somebody
我祈祷 赐给我一个人 [02:02.120] [02:03.110]Who's strong and somewhat sincere
他高大强壮 有些真诚 [02:07.390] [02:08.060]With the millions of the lost and lonely ones
和红尘中茫然无措寂寞无依的男男女女一样 [02:11.610]I called out to be released
我高声呼喊 渴求释放 [02:15.320] [02:17.620]Caught in my struggle for higher achievements
身陷挣扎奋斗 追逐更高成就 [02:20.810]And my search for love
而我对爱的寻觅 [02:22.630]That don't seem to cease
似乎从不曾停止 [02:25.010]