Meridian-Sireniamp3下载无损flac下载
Meridian-Sirenia在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Sirenia
[00:01.000] 作曲 : Morten Veland
[00:29.86]Daylight adorn her withering lifeforce
白昼粉饰着她凋零的生命力 [00:35.25]with a long lost river
那条失落长河 [00:40.57]that mend all her woe in its flow
冲洗着她一生的悲戚 [00:44.96]May I redeem my funereal self
请许我赎回沉沦的自我 [00:49.59]in thy mirror of soul sanctorum
请许我瞻仰灵魂的圣所 [00:55.04]to frame every night a delight
以表达每夜的欢愉 [01:05.59] [02:15.15]Thou stalk the ground,the sea and the winds around
你潜行于大地,海洋还有萦绕四周的风 [02:19.50] [02:22.15]to haunt me down profound when the night surrounds
以便在暗夜笼罩之时将我完全缠绕 [02:27.07] [02:30.67]Thou stalk the Stygian stream and the riverine
你融合于冥河之流,藏身于暗河之中 [02:34.35] [02:37.97]to haunt my hallowed fields and astrayal dreams
以夺取我内心的至圣所,连同那疯狂的臆想 [02:41.96] [02:45.22]I'm at sixes and sevens
我已顾此失彼 [02:49.35]in the shade of the heavens
于天堂的那一抹阴影里 [02:52.67]No moon, no sun
日月沉湎 [02:54.44]Meridian
子午线 [02:56.37]prevail in my oblivion
在遗忘中使我折服 [02:59.85]Come with me to seek the sun
来吧,与我共寻太阳 [03:04.87]inside Meridian
于子午线上 [03:08.89]This time around we dance
此刻我们交织起舞 [03:12.37]We're chosen ones
我们是命运的选择 [03:15.25] [03:45.20]Thou stalk as the unseen in visions undreamed
你潜藏于无形的幻境之中 [03:49.11] [03:52.84]to revel in the deep of life's malignity
以纵情于无法自拔的罪孽之生 [03:56.98] [04:00.32]Thou stalk my manic mind you, it's horizon
你藏匿于我崩溃的理智 [04:04.61] [04:07.55]to draw that waning sun upon Meridian
以勾勒出子午线上陨落的太阳 [04:11.89] [04:15.48]I'm at sixes and sevens
我已顾此失彼 [04:19.76]in the shade of the heavens
于天堂的那一抹阴影里 [04:22.70]No moon, no sun
日月沉湎 [04:24.41]Meridian
子午线 [04:26.29]prevail in my oblivion
在遗忘中使我折服 [04:30.57]Come with me to seek the sun
来吧,与我共寻太阳 [04:35.04]inside Meridian
于子午线上 [04:38.79]This time around we dance
此刻我们交织起舞 [04:42.35]We're chosen ones
我们是命运的选择 [04:44.73] [05:52.74]Thou art eternal darkness
你是无限的黑暗 [05:56.53]Thou art eternal heresy
你是永存的异端 [06:00.45]Thou art day and night
你是白昼与暗夜 [06:02.55]Thou art the flame inside
你是内心的邪火 [06:04.96]I'll make my misery thy saturnine
我的苦痛将堆积成你无尽的阴郁
白昼粉饰着她凋零的生命力 [00:35.25]with a long lost river
那条失落长河 [00:40.57]that mend all her woe in its flow
冲洗着她一生的悲戚 [00:44.96]May I redeem my funereal self
请许我赎回沉沦的自我 [00:49.59]in thy mirror of soul sanctorum
请许我瞻仰灵魂的圣所 [00:55.04]to frame every night a delight
以表达每夜的欢愉 [01:05.59] [02:15.15]Thou stalk the ground,the sea and the winds around
你潜行于大地,海洋还有萦绕四周的风 [02:19.50] [02:22.15]to haunt me down profound when the night surrounds
以便在暗夜笼罩之时将我完全缠绕 [02:27.07] [02:30.67]Thou stalk the Stygian stream and the riverine
你融合于冥河之流,藏身于暗河之中 [02:34.35] [02:37.97]to haunt my hallowed fields and astrayal dreams
以夺取我内心的至圣所,连同那疯狂的臆想 [02:41.96] [02:45.22]I'm at sixes and sevens
我已顾此失彼 [02:49.35]in the shade of the heavens
于天堂的那一抹阴影里 [02:52.67]No moon, no sun
日月沉湎 [02:54.44]Meridian
子午线 [02:56.37]prevail in my oblivion
在遗忘中使我折服 [02:59.85]Come with me to seek the sun
来吧,与我共寻太阳 [03:04.87]inside Meridian
于子午线上 [03:08.89]This time around we dance
此刻我们交织起舞 [03:12.37]We're chosen ones
我们是命运的选择 [03:15.25] [03:45.20]Thou stalk as the unseen in visions undreamed
你潜藏于无形的幻境之中 [03:49.11] [03:52.84]to revel in the deep of life's malignity
以纵情于无法自拔的罪孽之生 [03:56.98] [04:00.32]Thou stalk my manic mind you, it's horizon
你藏匿于我崩溃的理智 [04:04.61] [04:07.55]to draw that waning sun upon Meridian
以勾勒出子午线上陨落的太阳 [04:11.89] [04:15.48]I'm at sixes and sevens
我已顾此失彼 [04:19.76]in the shade of the heavens
于天堂的那一抹阴影里 [04:22.70]No moon, no sun
日月沉湎 [04:24.41]Meridian
子午线 [04:26.29]prevail in my oblivion
在遗忘中使我折服 [04:30.57]Come with me to seek the sun
来吧,与我共寻太阳 [04:35.04]inside Meridian
于子午线上 [04:38.79]This time around we dance
此刻我们交织起舞 [04:42.35]We're chosen ones
我们是命运的选择 [04:44.73] [05:52.74]Thou art eternal darkness
你是无限的黑暗 [05:56.53]Thou art eternal heresy
你是永存的异端 [06:00.45]Thou art day and night
你是白昼与暗夜 [06:02.55]Thou art the flame inside
你是内心的邪火 [06:04.96]I'll make my misery thy saturnine
我的苦痛将堆积成你无尽的阴郁