A Seaside Serenade-Sireniamp3下载无损flac下载
A Seaside Serenade-Sirenia在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : VELAND, MORTEN
[00:01.000] 作曲 : VELAND, MORTEN
[00:25.06]I wander lost and lonely
孤独漫步 [00:27.25] [00:27.86]by the shoreline of the sea
于海之滨 [00:30.10] [00:32.99]I think about the way I wanted life to be
幻想着自己希望中生命的模样 [00:38.17] [00:40.90]The seaside leads me
海岸引我 [00:42.53] [00:43.10]on to the sound of sweeping waves
听浪低吟 [00:46.21] [00:48.90]My heart gets filled with sorrow
郁塞于心 [00:51.26] [00:52.21]and grief along the way
悲随一路 [00:54.21] [00:57.08]There is no hope still left in my eyes
我眼中的世界再无飘渺希望 [01:00.32] [01:02.70]There is no light still left in my life
我的生命暗淡无光 [01:10.18] [01:10.74]It has all faded into the night
消散颓唐于暗夜 [01:14.71] [01:32.96]So many darkened memories
回忆宛如阴霾 [01:36.14]still haunt me from the past
从不曾放过我 [01:38.19] [01:41.07]I think about all the loved ones I have lost
忆及所爱之人 一一离我远去 [01:46.23] [01:49.04]I know the spring will
春之将近 [01:51.03]come with soothing rain some day
春雨温润 [01:54.21] [01:56.96]But only to be followed
这一切的温暖 治愈 与救赎 [01:59.83]by the winters devastating pain
还要待穷冬烈风予我毫不留情的洗礼之后方才来临 [02:03.20] [02:05.08]There is no hope still left in my eyes
我眼中的世界再无飘渺希望 [02:08.32] [02:10.68]There is no light still left in my life
我的生命暗淡无光 [02:18.18] [02:18.92]It has all faded into the night
消散颓唐于暗夜 [02:22.64] [03:44.58]I see you wander lost and lonely
孤独漫步 [03:47.14] [03:47.76]by the shoreline of the sea
于海之滨 [03:49.89] [03:51.82]There's no light' there's no dreams' only the night
日月无光 梦境破碎 只有暗夜如常 [03:54.63]And the streams of tears down your cheeks
泪水滚滚而下 [03:58.21] [03:59.84]There's a wind from the past
烈风呼啸 从昨日 到明日 [04:01.71]and at last it brought you to your kness
唯有跪地求饶 [04:06.07] [04:07.82]There's no hope' there's no glee' lifethere's no
了无希望 无心欢乐 生命恍惚 [04:09.77] [04:10.58]Left for thee who wanders by the sea
我将寻你与海之滨 [04:14.04] [04:37.10]There is no hope still left in my eyes
我眼中的世界再无飘渺希望 [04:40.36] [04:42.73]There is no light still left in my life
我的生命暗淡无光 [04:50.16] [04:50.98]It has all faded into the night
消散颓唐于暗夜 [04:54.53] [04:57.15]There is no hope still left in my eyes
我眼中的世界再无飘渺希望 [05:00.35] [05:02.77]There is no light still left in my life
我的生命暗淡无光 [05:10.08] [05:10.96]It has all faded into the night
消散颓唐于暗夜 [05:14.50] [05:48.03]end
/完/
孤独漫步 [00:27.25] [00:27.86]by the shoreline of the sea
于海之滨 [00:30.10] [00:32.99]I think about the way I wanted life to be
幻想着自己希望中生命的模样 [00:38.17] [00:40.90]The seaside leads me
海岸引我 [00:42.53] [00:43.10]on to the sound of sweeping waves
听浪低吟 [00:46.21] [00:48.90]My heart gets filled with sorrow
郁塞于心 [00:51.26] [00:52.21]and grief along the way
悲随一路 [00:54.21] [00:57.08]There is no hope still left in my eyes
我眼中的世界再无飘渺希望 [01:00.32] [01:02.70]There is no light still left in my life
我的生命暗淡无光 [01:10.18] [01:10.74]It has all faded into the night
消散颓唐于暗夜 [01:14.71] [01:32.96]So many darkened memories
回忆宛如阴霾 [01:36.14]still haunt me from the past
从不曾放过我 [01:38.19] [01:41.07]I think about all the loved ones I have lost
忆及所爱之人 一一离我远去 [01:46.23] [01:49.04]I know the spring will
春之将近 [01:51.03]come with soothing rain some day
春雨温润 [01:54.21] [01:56.96]But only to be followed
这一切的温暖 治愈 与救赎 [01:59.83]by the winters devastating pain
还要待穷冬烈风予我毫不留情的洗礼之后方才来临 [02:03.20] [02:05.08]There is no hope still left in my eyes
我眼中的世界再无飘渺希望 [02:08.32] [02:10.68]There is no light still left in my life
我的生命暗淡无光 [02:18.18] [02:18.92]It has all faded into the night
消散颓唐于暗夜 [02:22.64] [03:44.58]I see you wander lost and lonely
孤独漫步 [03:47.14] [03:47.76]by the shoreline of the sea
于海之滨 [03:49.89] [03:51.82]There's no light' there's no dreams' only the night
日月无光 梦境破碎 只有暗夜如常 [03:54.63]And the streams of tears down your cheeks
泪水滚滚而下 [03:58.21] [03:59.84]There's a wind from the past
烈风呼啸 从昨日 到明日 [04:01.71]and at last it brought you to your kness
唯有跪地求饶 [04:06.07] [04:07.82]There's no hope' there's no glee' lifethere's no
了无希望 无心欢乐 生命恍惚 [04:09.77] [04:10.58]Left for thee who wanders by the sea
我将寻你与海之滨 [04:14.04] [04:37.10]There is no hope still left in my eyes
我眼中的世界再无飘渺希望 [04:40.36] [04:42.73]There is no light still left in my life
我的生命暗淡无光 [04:50.16] [04:50.98]It has all faded into the night
消散颓唐于暗夜 [04:54.53] [04:57.15]There is no hope still left in my eyes
我眼中的世界再无飘渺希望 [05:00.35] [05:02.77]There is no light still left in my life
我的生命暗淡无光 [05:10.08] [05:10.96]It has all faded into the night
消散颓唐于暗夜 [05:14.50] [05:48.03]end
/完/