Answers-mol-74mp3下载无损flac下载
Answers-mol-74在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 武市和希
[00:00.41] 作曲 : mol-74
[00:00.82]あの頃見上げていた
那时仰望的未来 [00:04.51]未来は星みたいに
如同繁星 [00:08.34]綺麗で掴めなくて
美丽得无从抓握 [00:12.29]無数の光を放っていた
散发着无数光芒 [00:15.68]永遠のようだった
仿佛在诉说永远 [00:18.35] [00:31.54]時間の思い通り
随时间流逝 [00:35.31]僕らを離していく
日渐远离我们 [00:39.17]蛻けた瞳を隠すように
像要隐藏已然蜕变的瞳眸 [00:43.13]笑ってみせた君が儚い
对我微笑的你是如此虚幻 [00:47.50]命が足りないくらい夢見てたのに
明明拥有过 过分短暂绚烂的梦 [00:54.78]あれから全部
从那以后的全部 [00:56.36]手にした全部
得到的全部 [00:58.38]落とさぬように
为免掉落 [01:00.22]失くさないように
为免丢失 [01:02.25]抱きしめていた
紧紧抱着 [01:04.06]握りしめていた
牢牢握着 [01:05.96]だけど確かな何かを掴めぬまま
却仍抓不住任何确切之物 [01:09.86]非対称な運命へ導かれていく君の眼
你的眼被导向不对称的命运 [01:17.72]それでもきっと
即便如此也一定 [01:19.45]まだ間に合うって
还来得及 [01:21.36]空を見上げては
抬头仰望天空 [01:24.34]明日を待っている
笃定等待明日 [01:27.45] [01:33.81]刹那が目論むように
宛如刹那图谋 [01:37.43]僕らは毀れていく
我们逐渐崩坏 [01:41.25]硝子の疵に気付いたように
如同觉察玻璃的瑕疵 [01:45.21]溶暗していく熱が悲しい
渐隐的热情透露悲伤 [01:49.35]気持ちのゆらぎを解ってたはずなのに
明明应当理解这心绪的动摇 [01:56.32]あれから全部
自那以来的全部 [01:58.22]手にした全部
拥有的全部 [02:00.27]落とさぬように
为免散落 [02:02.08]失くさないように
为免遗失 [02:04.11]抱きしめていた
紧拥在怀 [02:05.88]握りしめていた
紧攥在手 [02:07.94]だけど確かな何かを掴めぬまま
却又无法抓住任何确切之物 [02:11.60]肥大していく終焉へ引き寄せられていく君の手
你的手被拽向愈渐恢弘的终途 [02:19.39]それでもきっと
即便如此也必定 [02:21.28]まだ間に合う、って
还来得及 [02:23.34]言葉と裏腹
言不由衷 [02:26.15]胸は騒いでいる
心中骚动仓惶 [02:29.36]触れるだけで壊れそうな約束たち
那些一碰就碎的脆弱约定 [02:34.73]憶えている?
你还记得吗 [02:36.70]もう忘れている?
已经忘了吗 [02:38.61]鉤括弧のない言葉を声に出そうとした時
正要坦言不加掩饰的真心时 [02:43.48]空っぽだった瞳の中には光
你空洞瞳眸中映现了光 [02:47.28]僕とは違う輝きを宿している
栖息着与我迥异的辉泽 [02:52.12]そうか、もう君は
原来如此 你已经 [02:58.69]あの頃見上げていた
那时仰望的未来 [03:02.57]未来は星みたいに
如同繁星 [03:06.40]綺麗で掴めなくて
璀璨却遥不可及 [03:10.24]無数の光を放っていた
散发无尽光芒 [03:13.70]永遠のようだった
宛如亘古永恒 [03:15.98]あれから全部
自那以后的全部 [03:17.66]手にした全部
拥有的全部 [03:19.62]落とさぬように
为免遗落 [03:21.42]失くさないように
为免失去 [03:23.53]抱きしめていた
紧拥在怀 [03:25.28]握りしめていた
牢握在手 [03:27.51]だけど確かな何かは掴めぬまま
却仍未能抓住任何确切之物 [03:31.15]非対称な運命へ君は今進みはじめる
你开始走向不对称的命运 [03:38.95]さよなら、きっとまた出会えるって
“再见了 一定还会再见的” [03:42.91]それぞれが出した答のその向こうで
各自的未来就在得出的答案里 [03:53.51]そう信じていく
如此深信不疑
那时仰望的未来 [00:04.51]未来は星みたいに
如同繁星 [00:08.34]綺麗で掴めなくて
美丽得无从抓握 [00:12.29]無数の光を放っていた
散发着无数光芒 [00:15.68]永遠のようだった
仿佛在诉说永远 [00:18.35] [00:31.54]時間の思い通り
随时间流逝 [00:35.31]僕らを離していく
日渐远离我们 [00:39.17]蛻けた瞳を隠すように
像要隐藏已然蜕变的瞳眸 [00:43.13]笑ってみせた君が儚い
对我微笑的你是如此虚幻 [00:47.50]命が足りないくらい夢見てたのに
明明拥有过 过分短暂绚烂的梦 [00:54.78]あれから全部
从那以后的全部 [00:56.36]手にした全部
得到的全部 [00:58.38]落とさぬように
为免掉落 [01:00.22]失くさないように
为免丢失 [01:02.25]抱きしめていた
紧紧抱着 [01:04.06]握りしめていた
牢牢握着 [01:05.96]だけど確かな何かを掴めぬまま
却仍抓不住任何确切之物 [01:09.86]非対称な運命へ導かれていく君の眼
你的眼被导向不对称的命运 [01:17.72]それでもきっと
即便如此也一定 [01:19.45]まだ間に合うって
还来得及 [01:21.36]空を見上げては
抬头仰望天空 [01:24.34]明日を待っている
笃定等待明日 [01:27.45] [01:33.81]刹那が目論むように
宛如刹那图谋 [01:37.43]僕らは毀れていく
我们逐渐崩坏 [01:41.25]硝子の疵に気付いたように
如同觉察玻璃的瑕疵 [01:45.21]溶暗していく熱が悲しい
渐隐的热情透露悲伤 [01:49.35]気持ちのゆらぎを解ってたはずなのに
明明应当理解这心绪的动摇 [01:56.32]あれから全部
自那以来的全部 [01:58.22]手にした全部
拥有的全部 [02:00.27]落とさぬように
为免散落 [02:02.08]失くさないように
为免遗失 [02:04.11]抱きしめていた
紧拥在怀 [02:05.88]握りしめていた
紧攥在手 [02:07.94]だけど確かな何かを掴めぬまま
却又无法抓住任何确切之物 [02:11.60]肥大していく終焉へ引き寄せられていく君の手
你的手被拽向愈渐恢弘的终途 [02:19.39]それでもきっと
即便如此也必定 [02:21.28]まだ間に合う、って
还来得及 [02:23.34]言葉と裏腹
言不由衷 [02:26.15]胸は騒いでいる
心中骚动仓惶 [02:29.36]触れるだけで壊れそうな約束たち
那些一碰就碎的脆弱约定 [02:34.73]憶えている?
你还记得吗 [02:36.70]もう忘れている?
已经忘了吗 [02:38.61]鉤括弧のない言葉を声に出そうとした時
正要坦言不加掩饰的真心时 [02:43.48]空っぽだった瞳の中には光
你空洞瞳眸中映现了光 [02:47.28]僕とは違う輝きを宿している
栖息着与我迥异的辉泽 [02:52.12]そうか、もう君は
原来如此 你已经 [02:58.69]あの頃見上げていた
那时仰望的未来 [03:02.57]未来は星みたいに
如同繁星 [03:06.40]綺麗で掴めなくて
璀璨却遥不可及 [03:10.24]無数の光を放っていた
散发无尽光芒 [03:13.70]永遠のようだった
宛如亘古永恒 [03:15.98]あれから全部
自那以后的全部 [03:17.66]手にした全部
拥有的全部 [03:19.62]落とさぬように
为免遗落 [03:21.42]失くさないように
为免失去 [03:23.53]抱きしめていた
紧拥在怀 [03:25.28]握りしめていた
牢握在手 [03:27.51]だけど確かな何かは掴めぬまま
却仍未能抓住任何确切之物 [03:31.15]非対称な運命へ君は今進みはじめる
你开始走向不对称的命运 [03:38.95]さよなら、きっとまた出会えるって
“再见了 一定还会再见的” [03:42.91]それぞれが出した答のその向こうで
各自的未来就在得出的答案里 [03:53.51]そう信じていく
如此深信不疑