Stand by me, Stand by you. (Cover Ver.)-Woman Cover Projectmp3下载无损flac下载
Stand by me, Stand by you. (Cover Ver.)-Woman Cover Project在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : EIGO(ONELY INC.)
[00:00.889] 作曲 : EIGO(ONELY INC.)/平井 大
[00:01.779] 今日はキミの寝顔見てから
今天本想看到你安睡的脸庞 [00:04.489] 眠るって決めていたのに
自己再睡的 [00:09.569] 気づけばキミの腕の中で寝てた
没想到我却先在你的怀里睡着了 [00:13.024] “行ってくるね”と手を振るボク
每当我挥手对你说"我出门了" [00:16.316] キミは決まって
你总会抬起手 [00:17.958] かざすピースサイン
对我比一个V [00:21.075] んー やっぱりキミには勝てないみたい
呀 我果然还是拿你没办法 [00:25.210] 探していたんだずっと
你便是我寻觅至今的人 [00:29.611] もう迷わない
从此再也不会迷茫 [00:33.036] ここからはじめよう
就从这里开始吧 [00:35.943] これは 75億分の一人と
这不过是75亿人之中 [00:39.968] 一人が出会って恋に落ち
一个人与另一个人相遇相恋 [00:42.953] そして当たり前のようにキスする
自然而然地亲吻 [00:47.129] ありきたりな話さ
只是这样随处可见的故事 [00:48.838] 一人は出来の悪い男で
其中一个是碌碌无为的男人 [00:51.846] もう一人はお転婆なプリンセス
另外一个是活泼淘气的公主 [00:54.956] 男が言う“キミと出会う為に
男人开口说道"我正是为了与你相遇 [00:58.687] ボクは生まれてきた”
才来到这个世界的" [01:01.499] Baby stand by me [01:04.479] I will stand by you [01:12.214] いつもは興味ないふりして
我很喜欢 平时总是装作不感兴趣 [01:15.477] 不意に仕事 褒めるキミが好き
偶尔也会对我的工作予以称赞的你 [01:20.460] これなら一生がんばれそうさ
这仿佛带给了我一生拼搏的动力 [01:24.245] 気づかれないように手を抜く
我也喜欢 一旦发现我悄悄偷懒的模样 [01:27.389] ダメなボク見つけ叱るキミも好き
便会厉声斥责我的你 [01:32.140] んー 一生キミに勝つのは無理だ
嗯 果然我这辈子都会栽在你的手里吧 [01:36.149] 憧れていたんだずっと
你便是我向往携手一生的人 [01:41.340] やっと手に入れたこの幸せ
好不容易才抓在手里的幸福 [01:44.776] 離さない
我再也不会松手 [01:47.109] それは 75億分の一人と
这不过是75亿人之中 [01:50.958] 一人が出会って恋に落ち
一个人与另一个人相遇相恋 [01:54.286] 家族になり愛を深め歳をとる
之后组建家庭 他们深爱彼此 白头相守 [01:58.095] ありきたりな話さ
只是这样随处可见的故事 [01:59.939] 一人は出来の悪い白髪で
其中一个是碌碌无为的白发老人 [02:02.988] もう一人は永遠のプリンセス
另外一个是他心中永远的公主 [02:06.050] 二人は言う “生まれ変わっても
两人如此说道"哪怕下辈子 [02:09.846] また一緒になろう”
我们也要在一起" [02:22.773] これは 75億分の一人と
这不过是75亿人之中 [02:26.623] 一人が出会って恋に落ち
一个人与另一个人相遇相恋 [02:29.721] そして当たり前のようにキスする
自然而然地亲吻 [02:33.598] ありきたりな話さ
只是这样随处可见的故事 [02:35.438] 一人は出来の悪い男で
其中一个是碌碌无为的男人 [02:38.374] もう一人はお天馬なプリンセス
另外一个是活泼淘气的公主 [02:41.469] 男が言う “キミと出会う為に
男人开口说道"我正是为了与你相遇 [02:45.334] ボクは生まれてきた”
才来到这个世界的" [02:47.616] Baby stand by me [02:51.199] I will stand by you [03:00.102] Baby stand by me [03:03.049] I will stand by you [03:09.119] Baby stand by me
今天本想看到你安睡的脸庞 [00:04.489] 眠るって決めていたのに
自己再睡的 [00:09.569] 気づけばキミの腕の中で寝てた
没想到我却先在你的怀里睡着了 [00:13.024] “行ってくるね”と手を振るボク
每当我挥手对你说"我出门了" [00:16.316] キミは決まって
你总会抬起手 [00:17.958] かざすピースサイン
对我比一个V [00:21.075] んー やっぱりキミには勝てないみたい
呀 我果然还是拿你没办法 [00:25.210] 探していたんだずっと
你便是我寻觅至今的人 [00:29.611] もう迷わない
从此再也不会迷茫 [00:33.036] ここからはじめよう
就从这里开始吧 [00:35.943] これは 75億分の一人と
这不过是75亿人之中 [00:39.968] 一人が出会って恋に落ち
一个人与另一个人相遇相恋 [00:42.953] そして当たり前のようにキスする
自然而然地亲吻 [00:47.129] ありきたりな話さ
只是这样随处可见的故事 [00:48.838] 一人は出来の悪い男で
其中一个是碌碌无为的男人 [00:51.846] もう一人はお転婆なプリンセス
另外一个是活泼淘气的公主 [00:54.956] 男が言う“キミと出会う為に
男人开口说道"我正是为了与你相遇 [00:58.687] ボクは生まれてきた”
才来到这个世界的" [01:01.499] Baby stand by me [01:04.479] I will stand by you [01:12.214] いつもは興味ないふりして
我很喜欢 平时总是装作不感兴趣 [01:15.477] 不意に仕事 褒めるキミが好き
偶尔也会对我的工作予以称赞的你 [01:20.460] これなら一生がんばれそうさ
这仿佛带给了我一生拼搏的动力 [01:24.245] 気づかれないように手を抜く
我也喜欢 一旦发现我悄悄偷懒的模样 [01:27.389] ダメなボク見つけ叱るキミも好き
便会厉声斥责我的你 [01:32.140] んー 一生キミに勝つのは無理だ
嗯 果然我这辈子都会栽在你的手里吧 [01:36.149] 憧れていたんだずっと
你便是我向往携手一生的人 [01:41.340] やっと手に入れたこの幸せ
好不容易才抓在手里的幸福 [01:44.776] 離さない
我再也不会松手 [01:47.109] それは 75億分の一人と
这不过是75亿人之中 [01:50.958] 一人が出会って恋に落ち
一个人与另一个人相遇相恋 [01:54.286] 家族になり愛を深め歳をとる
之后组建家庭 他们深爱彼此 白头相守 [01:58.095] ありきたりな話さ
只是这样随处可见的故事 [01:59.939] 一人は出来の悪い白髪で
其中一个是碌碌无为的白发老人 [02:02.988] もう一人は永遠のプリンセス
另外一个是他心中永远的公主 [02:06.050] 二人は言う “生まれ変わっても
两人如此说道"哪怕下辈子 [02:09.846] また一緒になろう”
我们也要在一起" [02:22.773] これは 75億分の一人と
这不过是75亿人之中 [02:26.623] 一人が出会って恋に落ち
一个人与另一个人相遇相恋 [02:29.721] そして当たり前のようにキスする
自然而然地亲吻 [02:33.598] ありきたりな話さ
只是这样随处可见的故事 [02:35.438] 一人は出来の悪い男で
其中一个是碌碌无为的男人 [02:38.374] もう一人はお天馬なプリンセス
另外一个是活泼淘气的公主 [02:41.469] 男が言う “キミと出会う為に
男人开口说道"我正是为了与你相遇 [02:45.334] ボクは生まれてきた”
才来到这个世界的" [02:47.616] Baby stand by me [02:51.199] I will stand by you [03:00.102] Baby stand by me [03:03.049] I will stand by you [03:09.119] Baby stand by me