LA COMBI VERSACE-ROSALÍA/Tokischamp3下载无损flac下载
LA COMBI VERSACE-ROSALÍA/Tokischa在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Pharrell Williams/Rosalía Vila Tobella/Pablo Díaz-Reixa/Teo Halm/Michael Uzowuru/Alejandro Ramirez Suarez/Marcos Masis/David Rodriguez
[00:01.000] 作词 : Rosalía Vila Tobella/Pablo Díaz-Reixa/Tokischa Altagracia Peralta Juárez
[00:10.565] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [00:13.215] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [00:15.979] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [00:18.516] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [00:20.690] [00:21.566] ¿Qué fue, qué fue, qué fue?
那是谁?那是谁?那是谁? [00:22.158] [00:22.624] Vestida con colabo' (Margiela colabo')
与Margiela Colabo一同梳妆打扮 [00:25.210] Medusa arriba y abajo (Carla Bruni, wo-woh)
Carla Bruni 美杜莎般上下舞动 [00:27.932] Donatella friendzy (Kilos, kilos de tela)
Donatella Versace成公斤的布匹 [00:30.401] Soltando los Benjis (Cheques, cheques)
抛起百元美钞和支票 [00:32.627] [00:33.203] OG party con la Fania (Jerry Masucci)
和Fania一起一起参与OG派对 [00:35.940] Jangueando con salseros (Tito, Willie)
与Salseros狂欢 [00:38.212] Bendicen todas mis canciones
他们称赞着我的歌曲 [00:40.752] Para que tú te enamores
令你不禁坠入爱河 [00:41.561] [00:42.071] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [00:44.788] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [00:47.466] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [00:50.096] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [00:52.233] [00:53.165] (¿Cómo es que fue?)
怎么回事? [00:53.817] [00:54.245] Rusi season coming (Expensiva)
Rusi流行的季节马上就要来了 [00:56.891] Uzi y Albinoni
Uzi和Albinoni [00:59.584] FaceTime con Milano (Tim Cook)
与Milano在Facebook通话 [01:01.887] Dios bendiga a Gianni (Flores para Gianni)
老天保佑Gianna [01:03.397] [01:04.668] Más fría que tu baby mama
比你的美人还要更加冷酷 [01:06.959] Nos fuimos 7:30
清晨7:30便动身离开 [01:09.776] Llego a la Met en pony
骑着小马抵达Met Gala [01:12.493] Pa' que tú te enamores
令你不禁坠入爱河 [01:13.576] [01:13.883] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [01:16.539] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [01:19.099] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [01:21.831] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [01:22.588] [01:24.124] Estilazo Versace saliendo del callejón
穿着一身范思哲步入街头 [01:26.774] Desfilamos Dior custom en el colmadón
在迪奥定制店前游行 [01:29.668] Con la tanga Gucci en una cola de motor
穿着古驰的丁字裤骑乘摩托车 [01:32.127] Me llevo todo el mall monta' en un camión
开着卡车掌控整个商城 [01:34.396] [01:34.712] Combino el rojo con el rosa
将血红和粉色相融合 [01:36.270] Vestida de blanco
身着一袭白衣 [01:37.490] Me visto de novia
我如同一位新娘 [01:38.771] Pero no soy tu esposa
但我不会成为你的妻子 [01:39.505] [01:40.091] Las tenis Valentino
华伦天奴网球鞋 [01:41.357] Y bizcocho de Moschino
Moschino的饼干 [01:42.546] Gargantilla de zafiro
湛蓝锁骨链与 [01:43.734] Con diamante azul marino
海军蓝色璀璨钻石 [01:44.744] [01:45.177] Y si hoy llevo la ropa fake, es porque soy la más real
若我身着假货 那也是因为我是你们之中最真诚的 [01:48.398] Bish, me creo Dapper Dan
亲爱的 我感觉自己如同Dapper Dan [01:50.718] Me doy un flow de paca, me veo original
我给予自己全新风格 看上去原创般 [01:53.242] Soy la marca más cara que tú no vas a poder capear
我是最昂贵的品牌 你甚至支付不起 [01:55.311] [01:55.845] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [01:58.577] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [02:01.417] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [02:03.976] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [02:05.776] [02:15.956] Se me ve el culo en Versace
看范思哲包裹我的紧致身材 [02:17.619] Fue-fuera del bajo mundo, fuera
仿佛来自另一个世界 [02:21.509] Cheque, che-
支票 [02:22.502] Fuera, fuera, fuera
来自 [02:24.464] Fuera, fuera, fuera
来自 [02:26.773] Cheque, che-
支票 [02:28.654] Se me ve el culo en Versace
看范思哲包裹我的紧致身材 [02:31.385] Se me ve el culo en Versace
看范思哲包裹我的紧致身材 [02:37.244] Cheque, che-
支票
今晚相聚一同 准备挥金如土 [00:13.215] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [00:15.979] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [00:18.516] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [00:20.690] [00:21.566] ¿Qué fue, qué fue, qué fue?
那是谁?那是谁?那是谁? [00:22.158] [00:22.624] Vestida con colabo' (Margiela colabo')
与Margiela Colabo一同梳妆打扮 [00:25.210] Medusa arriba y abajo (Carla Bruni, wo-woh)
Carla Bruni 美杜莎般上下舞动 [00:27.932] Donatella friendzy (Kilos, kilos de tela)
Donatella Versace成公斤的布匹 [00:30.401] Soltando los Benjis (Cheques, cheques)
抛起百元美钞和支票 [00:32.627] [00:33.203] OG party con la Fania (Jerry Masucci)
和Fania一起一起参与OG派对 [00:35.940] Jangueando con salseros (Tito, Willie)
与Salseros狂欢 [00:38.212] Bendicen todas mis canciones
他们称赞着我的歌曲 [00:40.752] Para que tú te enamores
令你不禁坠入爱河 [00:41.561] [00:42.071] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [00:44.788] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [00:47.466] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [00:50.096] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [00:52.233] [00:53.165] (¿Cómo es que fue?)
怎么回事? [00:53.817] [00:54.245] Rusi season coming (Expensiva)
Rusi流行的季节马上就要来了 [00:56.891] Uzi y Albinoni
Uzi和Albinoni [00:59.584] FaceTime con Milano (Tim Cook)
与Milano在Facebook通话 [01:01.887] Dios bendiga a Gianni (Flores para Gianni)
老天保佑Gianna [01:03.397] [01:04.668] Más fría que tu baby mama
比你的美人还要更加冷酷 [01:06.959] Nos fuimos 7:30
清晨7:30便动身离开 [01:09.776] Llego a la Met en pony
骑着小马抵达Met Gala [01:12.493] Pa' que tú te enamores
令你不禁坠入爱河 [01:13.576] [01:13.883] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [01:16.539] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [01:19.099] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [01:21.831] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [01:22.588] [01:24.124] Estilazo Versace saliendo del callejón
穿着一身范思哲步入街头 [01:26.774] Desfilamos Dior custom en el colmadón
在迪奥定制店前游行 [01:29.668] Con la tanga Gucci en una cola de motor
穿着古驰的丁字裤骑乘摩托车 [01:32.127] Me llevo todo el mall monta' en un camión
开着卡车掌控整个商城 [01:34.396] [01:34.712] Combino el rojo con el rosa
将血红和粉色相融合 [01:36.270] Vestida de blanco
身着一袭白衣 [01:37.490] Me visto de novia
我如同一位新娘 [01:38.771] Pero no soy tu esposa
但我不会成为你的妻子 [01:39.505] [01:40.091] Las tenis Valentino
华伦天奴网球鞋 [01:41.357] Y bizcocho de Moschino
Moschino的饼干 [01:42.546] Gargantilla de zafiro
湛蓝锁骨链与 [01:43.734] Con diamante azul marino
海军蓝色璀璨钻石 [01:44.744] [01:45.177] Y si hoy llevo la ropa fake, es porque soy la más real
若我身着假货 那也是因为我是你们之中最真诚的 [01:48.398] Bish, me creo Dapper Dan
亲爱的 我感觉自己如同Dapper Dan [01:50.718] Me doy un flow de paca, me veo original
我给予自己全新风格 看上去原创般 [01:53.242] Soy la marca más cara que tú no vas a poder capear
我是最昂贵的品牌 你甚至支付不起 [01:55.311] [01:55.845] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [01:58.577] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [02:01.417] Juntas por la noche, puestas pa'l derroche
今晚相聚一同 准备挥金如土 [02:03.976] Tu pelo azabache, la combi' Versace
你乌黑亮丽的秀发与范思哲套装 [02:05.776] [02:15.956] Se me ve el culo en Versace
看范思哲包裹我的紧致身材 [02:17.619] Fue-fuera del bajo mundo, fuera
仿佛来自另一个世界 [02:21.509] Cheque, che-
支票 [02:22.502] Fuera, fuera, fuera
来自 [02:24.464] Fuera, fuera, fuera
来自 [02:26.773] Cheque, che-
支票 [02:28.654] Se me ve el culo en Versace
看范思哲包裹我的紧致身材 [02:31.385] Se me ve el culo en Versace
看范思哲包裹我的紧致身材 [02:37.244] Cheque, che-
支票
LA COMBI VERSACE-ROSALÍA/Tokischa热门评论
虽然但是,去met gala穿的是纪梵希…
我为啥这么喜欢后面很魔性鬼畜的一直重复的调子。就像洗茶的GONE后面一样、
intro仿佛arca上身,outro哇哇哇哇听取蛙声一片
写了首歌叫范思哲 然后穿着纪梵希去met gala哈哈哈哈哈
全专最爱,然后是SAOKO、CANDY。谁会不爱这浓浓的reggaeton节奏+人声切片+空旷的氛围渲染呢~
诺亚参观家里 “你们没有图书馆吗”那的