Sadness Of A Woman-Russell Crowe/Danielle Spencer/Alan Doylemp3下载无损flac下载
Sadness Of A Woman-Russell Crowe/Danielle Spencer/Alan Doyle在线试听免费歌词下载
[00:11.876] She comes for me in silence,
她默默地向我走来 [00:14.252] When the night is closing down,
在夜幕降下之时 [00:17.469] And most have drawn the curtains on their eyes.
万籁俱寂,人们垂下眼帘 [00:23.454] She wears a lover's face,
她有着一张惹人爱慕的脸 [00:25.926] That has never seen a dawn,
从未迎接过黎明 [00:29.488] It disappears in daylight,
躲藏在曙光之中 [00:31.698] And I know it's just disguise.
我知道这只是伪装 [00:34.587] And she says, I... carry the sadness of a woman,
她说,”我背负着女人的悲伤,“ [00:43.831] A sadness only women understand,
”一种女性才懂的痛苦。“ [00:47.528] You... you'll hear my footsteps,
”你会听到我的足音,“ [00:53.647] Louder when I'm gone,
”在我离开时它分外明晰,“ [00:56.547] Just like every other man.
”就像每个男人那样。“ [01:02.470] Just like every other man.
”就像你们这些人一样。“ [01:09.706] Many nights I've waited only,
多少个夜晚,我望眼欲穿 [01:12.603] To see her shying at the fences,
看到她在栅栏前含情脉脉 [01:16.128] She measures, her time with me like salt.
我与她共度的时光像盐一样 [01:21.521] Just enough to help the flavor,
刚好能够添点风味 [01:24.214] Of her times and of her tenses not too much,
我对她的过往与记忆不甚了解 [01:30.214] That corrosion might take hold.
只知那时间的伤痕会根深蒂固 [01:32.916] And she says, I... carry the sadness of a woman,
她说,”我承受着一个女人的悲伤,“ [01:42.355] A sadness only women understand,
”只有我们女人才能感受。” [01:46.092] You... you'll hear my footsteps,
“你会分辨出我的足音,” [01:52.629] Louder when I'm gone,
“在我离开时它分外明晰,” [01:54.677] Just like every other man.
“就像每个男人那样。” [02:01.003] Just like every other man.
“如同男人们一般。” [02:08.328] Can you trace, your reflection in my eyes?
“你能从我的眼里看到你的身影吗?” [02:13.503] I can be fooled, but not this time, she sighs
她轻叹,“我能被愚弄,但这次不会。” [02:20.453] "In this old blue dress,
“在这一袭过时的蓝裙下,” [02:23.422] How can you adore me,
“我怎么会成为你的挚爱,” [02:25.895] When you really should ignore, and let me go?"
“当你真的应该放下,让我离开的时候?” [02:30.487] I say take off that old blue dress,
我说,“脱掉那身老旧的蓝裙吧,” [02:34.067] And come for me in twilight,
“亲爱的,身披氤氲的暮色向我奔赴而来。” [02:37.414] And she smiles as if she just might,
她微笑着,就像她真的做到了 [02:40.361] And that's all I need to know.
那这就是我所要知晓的全部 [02:47.578] And she says, I... carry the sadness of a woman,
她说,“我忍受着一个女人的悲哀,” [02:55.701] A sadness only women understand,
“只有女人方能参透。” [02:59.270] You... you'll hear my footsteps,
“你会听到我的足音,” [03:05.483] Louder when I'm gone,
“在我远走时,它像在哭闹。” [03:08.345] Just like every other man.
“就像每个男人那样。” [03:14.263] Just like every other man.
“有如每个男人那般。” [03:19.833] Just like every other man.
“就像你们这些人一样。
她默默地向我走来 [00:14.252] When the night is closing down,
在夜幕降下之时 [00:17.469] And most have drawn the curtains on their eyes.
万籁俱寂,人们垂下眼帘 [00:23.454] She wears a lover's face,
她有着一张惹人爱慕的脸 [00:25.926] That has never seen a dawn,
从未迎接过黎明 [00:29.488] It disappears in daylight,
躲藏在曙光之中 [00:31.698] And I know it's just disguise.
我知道这只是伪装 [00:34.587] And she says, I... carry the sadness of a woman,
她说,”我背负着女人的悲伤,“ [00:43.831] A sadness only women understand,
”一种女性才懂的痛苦。“ [00:47.528] You... you'll hear my footsteps,
”你会听到我的足音,“ [00:53.647] Louder when I'm gone,
”在我离开时它分外明晰,“ [00:56.547] Just like every other man.
”就像每个男人那样。“ [01:02.470] Just like every other man.
”就像你们这些人一样。“ [01:09.706] Many nights I've waited only,
多少个夜晚,我望眼欲穿 [01:12.603] To see her shying at the fences,
看到她在栅栏前含情脉脉 [01:16.128] She measures, her time with me like salt.
我与她共度的时光像盐一样 [01:21.521] Just enough to help the flavor,
刚好能够添点风味 [01:24.214] Of her times and of her tenses not too much,
我对她的过往与记忆不甚了解 [01:30.214] That corrosion might take hold.
只知那时间的伤痕会根深蒂固 [01:32.916] And she says, I... carry the sadness of a woman,
她说,”我承受着一个女人的悲伤,“ [01:42.355] A sadness only women understand,
”只有我们女人才能感受。” [01:46.092] You... you'll hear my footsteps,
“你会分辨出我的足音,” [01:52.629] Louder when I'm gone,
“在我离开时它分外明晰,” [01:54.677] Just like every other man.
“就像每个男人那样。” [02:01.003] Just like every other man.
“如同男人们一般。” [02:08.328] Can you trace, your reflection in my eyes?
“你能从我的眼里看到你的身影吗?” [02:13.503] I can be fooled, but not this time, she sighs
她轻叹,“我能被愚弄,但这次不会。” [02:20.453] "In this old blue dress,
“在这一袭过时的蓝裙下,” [02:23.422] How can you adore me,
“我怎么会成为你的挚爱,” [02:25.895] When you really should ignore, and let me go?"
“当你真的应该放下,让我离开的时候?” [02:30.487] I say take off that old blue dress,
我说,“脱掉那身老旧的蓝裙吧,” [02:34.067] And come for me in twilight,
“亲爱的,身披氤氲的暮色向我奔赴而来。” [02:37.414] And she smiles as if she just might,
她微笑着,就像她真的做到了 [02:40.361] And that's all I need to know.
那这就是我所要知晓的全部 [02:47.578] And she says, I... carry the sadness of a woman,
她说,“我忍受着一个女人的悲哀,” [02:55.701] A sadness only women understand,
“只有女人方能参透。” [02:59.270] You... you'll hear my footsteps,
“你会听到我的足音,” [03:05.483] Louder when I'm gone,
“在我远走时,它像在哭闹。” [03:08.345] Just like every other man.
“就像每个男人那样。” [03:14.263] Just like every other man.
“有如每个男人那般。” [03:19.833] Just like every other man.
“就像你们这些人一样。