The Sounds of Silence (Live)-Simon & Garfunkelmp3下载无损flac下载
The Sounds of Silence (Live)-Simon & Garfunkel在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Paul Simon
[00:01.000] 作曲 : Paul Simon
[00:09.529]hello darkness my old friend.
你好黑暗,我的老伙计 [00:14.919]i've come to talk with you again.
我又来和你海阔天空神侃 [00:20.199]because a vision softly creeping.
因为有个影子悄悄潜入 [00:25.990]left its seeds while i was sleeping.
趁我熟睡埋下了它的种子 [00:29.599]and the vision that was planted in my brain.
这影子根植于我的大脑里 [00:37.480]still remains.
至今还留在 [00:42.798]within the sound of silence !
静默之声的地盘中 [00:48.346]in restless dreams i walk along.
在不安的梦境中我独自游荡 [00:54.889]narrow streets of cobble stone
鹅卵石的街道狭窄幽长 [01:00.106]'neath the halo of a street lamp.
在一盏街灯的光晕下 [01:04.296]i turned my collar to the cold damp.
我竖起衣领抵挡寒冷潮湿 [01:09.476]when my eyes were stabbled by the flash of a neon light
就在我的眼睛被一盏霓虹灯的闪光刺穿的同时 [01:17.894]that split the night..
光芒划破了夜空 [01:22.544]and touched the sound of silence.
打破了这份静默 [01:28.658]and in the naked light i saw.
在孱弱的烛光中我看到 [01:34.875]ten thousand people, maybe more.
成千上万的人们,或许更多 [01:41.830]people talking without speaking.
人们缄口却倾述心声 [01:48.463]people hearing without listening.
人们罔闻却声声贯耳 [01:53.619]people writing songs that voices never share.
人们写歌却从没嗓音分享 [02:02.490]and no one dare.
没人敢打扰 [02:06.521]disturb the sound of silence.
这静默之声 [02:12.523]fool said i ;you do not know.
“傻瓜”,我说,“你见识不长 [02:18.368]silence like a cancer grows..
静默像癌细胞一样生长” [02:23.789]hear my words that i might teach you.
有益的教诲你当听取 [02:30.497]take my arms that i might reach you.
有助的臂膀你该挽起 [02:35.889]but my words like silent rain-drops fell.
话语如雨滴悄然落下 [02:46.800]and echoed in the wells of silence.
在静默的源泉中久久回荡 [02:56.599]and the people bowed and prayed.
人们膜拜祈祷着 [03:02.000]to the neon god they made.
他们塑造的霓虹神灵 [03:06.399]and the sign flashed out its warning.
告示牌上闪烁出神灵的警告 [03:12.080]in the words that it was forming.
他们以文字的形式 [03:17.090]and the sign said the words of the prophets.
写着预言 [03:30.109]and whispered in the sounds of silence.
也在静默之声中被低声传送
你好黑暗,我的老伙计 [00:14.919]i've come to talk with you again.
我又来和你海阔天空神侃 [00:20.199]because a vision softly creeping.
因为有个影子悄悄潜入 [00:25.990]left its seeds while i was sleeping.
趁我熟睡埋下了它的种子 [00:29.599]and the vision that was planted in my brain.
这影子根植于我的大脑里 [00:37.480]still remains.
至今还留在 [00:42.798]within the sound of silence !
静默之声的地盘中 [00:48.346]in restless dreams i walk along.
在不安的梦境中我独自游荡 [00:54.889]narrow streets of cobble stone
鹅卵石的街道狭窄幽长 [01:00.106]'neath the halo of a street lamp.
在一盏街灯的光晕下 [01:04.296]i turned my collar to the cold damp.
我竖起衣领抵挡寒冷潮湿 [01:09.476]when my eyes were stabbled by the flash of a neon light
就在我的眼睛被一盏霓虹灯的闪光刺穿的同时 [01:17.894]that split the night..
光芒划破了夜空 [01:22.544]and touched the sound of silence.
打破了这份静默 [01:28.658]and in the naked light i saw.
在孱弱的烛光中我看到 [01:34.875]ten thousand people, maybe more.
成千上万的人们,或许更多 [01:41.830]people talking without speaking.
人们缄口却倾述心声 [01:48.463]people hearing without listening.
人们罔闻却声声贯耳 [01:53.619]people writing songs that voices never share.
人们写歌却从没嗓音分享 [02:02.490]and no one dare.
没人敢打扰 [02:06.521]disturb the sound of silence.
这静默之声 [02:12.523]fool said i ;you do not know.
“傻瓜”,我说,“你见识不长 [02:18.368]silence like a cancer grows..
静默像癌细胞一样生长” [02:23.789]hear my words that i might teach you.
有益的教诲你当听取 [02:30.497]take my arms that i might reach you.
有助的臂膀你该挽起 [02:35.889]but my words like silent rain-drops fell.
话语如雨滴悄然落下 [02:46.800]and echoed in the wells of silence.
在静默的源泉中久久回荡 [02:56.599]and the people bowed and prayed.
人们膜拜祈祷着 [03:02.000]to the neon god they made.
他们塑造的霓虹神灵 [03:06.399]and the sign flashed out its warning.
告示牌上闪烁出神灵的警告 [03:12.080]in the words that it was forming.
他们以文字的形式 [03:17.090]and the sign said the words of the prophets.
写着预言 [03:30.109]and whispered in the sounds of silence.
也在静默之声中被低声传送
The Sounds of Silence (Live)-Simon & Garfunkel热门评论
这版是Simon和Garfunkel四十多年前合作的作品。2003年,当《毕业生》的主演达斯汀霍夫曼把格莱美终身成就奖的奖杯捧给Simon和Garfunkel后,他们再次唱起这首歌。初唱这首歌时,两人23岁,而这次,他们都已62岁。歌声落,掌声起,镜头中满是婆娑的泪眼。
今天上英语课,老师用手机放了这首。全班就我一人听过,一个人在那里轻哼几句,然后我看到英语老师朝我笑了笑,心情很美好。
还记得那天毕业,晚上聚会,同学们都到齐了,唯独差你,在想干嘛去了这只猪,过了一会儿,灯光关了,几个同学点上早已布置好的蜡烛,你谈着吉他唱着这首歌出来,我瞬间泪奔、灯亮了,你边唱边看着我,那晚好美!
社会主义好,万恶的资本主义,腐蚀人的灵魂。
深夜听这首歌有着一种令人着迷的魔力。好像坐在一辆缓缓开着的老旧巴士上,不断看着旁边掠过的树影和高低起伏的群山,还有玻璃上倒映着的人脸,和一个又一个一闪而过的路灯。最后巴士停住,车上的人们走下来,在默默燃着的篝火旁相互依偎,空气中只有燃尽升空的火星和闪烁其中的萤火虫。
等我学成吉他后 一定会弹给女朋友听
我的毕业照永远的背景音乐,没有之一。
女朋友还有40多天毕业[惶恐]感觉来不及了
在国外打工赚到的第一张100块钱就去买了他们俩的专辑
我也觉得这种才是民谣呢,鬼哭狼嚎不是