Shape Of My Heart-Stingmp3下载无损flac下载
Shape Of My Heart-Sting在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Dominic Miller/Sting
[00:01.00] 作曲 : Dominic Miller/Sting
[00:02.26]Shape Of My Heart
Shape Of My Heart [00:04.26]Sting
Sting [00:06.26] [00:24.26]He deals the cards as a meditation
他玩纸牌 如深深冥想 [00:30.35]And those he plays never suspect
他打牌从不迟疑 [00:36.09]He doesn't play for the money he wins
他打牌不是为了所赢的钱 [00:41.77]He doesn't play for respect
也不是为了获得尊重 [00:47.41]He deals the cards to find the answer
他在牌局中找寻觅答案 [00:53.19]The sacred geometery of chance
那神秘几何中的偶然 [00:58.28]The hidden law of a probable outcome
还有那飘忽结局的背后的隐匿之弦 [01:04.64]The numbers lead a dance
数字翩翩飞舞 [01:09.99]I know that the spades are the swords of a soldier
我明白黑桃如士兵手握的利剑 [01:15.89]I know that the clubs are weapons of war
梅花似战场轰鸣的炮枪 [01:21.57]I know that diamonds mean money for this art
这艺术般游戏里 方块便若到手的金钱 [01:26.52]That's not the shape of my heart
但那不是我红桃(心)的形状 [01:33.38]He may play the jack of diamonds
他可能会出方块J [01:39.05]He may lay the queen of spades
又或许 他会下注黑桃Q [01:44.23]He may conseal a king in his hand
抑或将手中的K掩藏 [01:50.37]While the memory of it fades
但这些记忆 终将褪色 [01:55.70]I know that the spades are the swords of a soldier
我明白黑桃如士兵手握的利剑 [02:01.45]I know that the clubs are weapons of war
梅花似战场轰鸣的炮枪 [02:07.43]I know that the diamonds mean money for this art
这艺术般游戏里 方块便若到手的金钱 [02:12.45]That's not the shape of my heart
但那不是我红桃(心)的形状 [02:18.02]That's not the shape, shape of my heart
但那不是我红桃(心)的形状 [02:29.40] [02:54.71]And if I told you that I loved you
如果我对你说我爱你 [03:00.43]You'd maybe think there's something wrong
你会有些许困惑 [03:05.61]I'm not a man of too many faces
我并不是善变的人 [03:11.97]The mask I wear is one
我的面具 始终如一 [03:18.10]Those who speak know nothing
那些多言却无知的人们 [03:23.67]And find out to their cost
斤斤计较眼前得失 [03:28.58]Like those who curse their luck in too many places
如同四处抱怨命运者 [03:34.83]Are those who fear a lost
戚戚于失 [03:40.16]I know that the spades are the swords of a soldier
我明白黑桃如士兵手握的利剑 [03:45.95]I know that the clubs are weapons of war
梅花似战场轰鸣的炮枪 [03:51.51]I know that diamonds mean money for this art
这艺术般游戏里 方块便若到手的金钱 [03:56.58]That's not the shape of my heart
但那不是我红桃(心)的形状 [04:02.36]That's not the shape of my heart
但那不是我红桃(心)的形状 [04:08.04]Thats not the shape,shape of my heart
那不是我红桃(心)的形状 [04:15.66]
Shape Of My Heart [00:04.26]Sting
Sting [00:06.26] [00:24.26]He deals the cards as a meditation
他玩纸牌 如深深冥想 [00:30.35]And those he plays never suspect
他打牌从不迟疑 [00:36.09]He doesn't play for the money he wins
他打牌不是为了所赢的钱 [00:41.77]He doesn't play for respect
也不是为了获得尊重 [00:47.41]He deals the cards to find the answer
他在牌局中找寻觅答案 [00:53.19]The sacred geometery of chance
那神秘几何中的偶然 [00:58.28]The hidden law of a probable outcome
还有那飘忽结局的背后的隐匿之弦 [01:04.64]The numbers lead a dance
数字翩翩飞舞 [01:09.99]I know that the spades are the swords of a soldier
我明白黑桃如士兵手握的利剑 [01:15.89]I know that the clubs are weapons of war
梅花似战场轰鸣的炮枪 [01:21.57]I know that diamonds mean money for this art
这艺术般游戏里 方块便若到手的金钱 [01:26.52]That's not the shape of my heart
但那不是我红桃(心)的形状 [01:33.38]He may play the jack of diamonds
他可能会出方块J [01:39.05]He may lay the queen of spades
又或许 他会下注黑桃Q [01:44.23]He may conseal a king in his hand
抑或将手中的K掩藏 [01:50.37]While the memory of it fades
但这些记忆 终将褪色 [01:55.70]I know that the spades are the swords of a soldier
我明白黑桃如士兵手握的利剑 [02:01.45]I know that the clubs are weapons of war
梅花似战场轰鸣的炮枪 [02:07.43]I know that the diamonds mean money for this art
这艺术般游戏里 方块便若到手的金钱 [02:12.45]That's not the shape of my heart
但那不是我红桃(心)的形状 [02:18.02]That's not the shape, shape of my heart
但那不是我红桃(心)的形状 [02:29.40] [02:54.71]And if I told you that I loved you
如果我对你说我爱你 [03:00.43]You'd maybe think there's something wrong
你会有些许困惑 [03:05.61]I'm not a man of too many faces
我并不是善变的人 [03:11.97]The mask I wear is one
我的面具 始终如一 [03:18.10]Those who speak know nothing
那些多言却无知的人们 [03:23.67]And find out to their cost
斤斤计较眼前得失 [03:28.58]Like those who curse their luck in too many places
如同四处抱怨命运者 [03:34.83]Are those who fear a lost
戚戚于失 [03:40.16]I know that the spades are the swords of a soldier
我明白黑桃如士兵手握的利剑 [03:45.95]I know that the clubs are weapons of war
梅花似战场轰鸣的炮枪 [03:51.51]I know that diamonds mean money for this art
这艺术般游戏里 方块便若到手的金钱 [03:56.58]That's not the shape of my heart
但那不是我红桃(心)的形状 [04:02.36]That's not the shape of my heart
但那不是我红桃(心)的形状 [04:08.04]Thats not the shape,shape of my heart
那不是我红桃(心)的形状 [04:15.66]
Shape Of My Heart-Sting热门评论
他游刃有余,出牌绝无犹豫。他无视钱财,不在乎他人敬意。他在牌局中寻找真理,那几率中的神秘,那万般结局后暗藏的铁律,是数字引领了这华美的舞曲。我知晓黑桃是军士之剑,梅花似战争之器,在这艺术的游戏里,方块如若诱惑的金币,但这绝非我心的形意!
或许他会出方块J,或许他会推黑桃Q,亦或将老K匿于手里,这些记忆总会黯然褪去。如果我说我爱你,你会进退失据。我不会喜形于色,所戴面具始终如一。那些无知又轻言的人们,那些四处诅咒命运的人们,终将付出代价,迷失在这命运的牌局
其实人生就是这样的牌局,不管你手里抓的是黑桃、梅花还是方块,最重要的是你心的形意。不管你出的是J、Q还是K,这些记忆终将黯然褪去。不要为爱一个人喜形于色、不要因为不被人爱进退失据、不要做多面的男人,心之形意始终如一。要做到不无知不轻言,不诅咒命运,因为那样的人,终将迷失在命运的牌局
Shape of my heart 是我最爱的歌曲 记得以前难过的时候 我会坐路线最长的公交车从站头到站尾 再从站尾坐到站头 耳朵里插着耳机 声音放到听不见外面的嘈杂 一直听这首歌 什么都不想 看着窗外的人 什么都不想[心碎]
娜塔莉波特曼从小就是影后啊,总是觉得演技好的人双Q都高,难怪人家哈佛毕业。
我所认为最深沉的爱,莫过于分开以后,我将自己活成你的样子
“里昂,我想我已经爱上你了,这是我的初恋,你知道吗?” “你未恋爱过,怎知道那叫爱情?” “因为我能感觉得到。” “哪儿?” “在我的胃里,感觉很温暖,我以前总觉得那里打结,现在不会了。”