Brambleton-Pusha Tmp3下载无损flac下载
Brambleton-Pusha T在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Pharrell/Terrence Thornton
[00:00.46] 作曲 : Pharrell/Terrence Thornton
[00:00.93]They're gonna die
他们全都得给我死(开篇点题,这首歌的主题就是向过去自己生命中的背叛者的复仇和对过去生活的追念) [00:02.19]Why would I wanna
为什么我会去要... [00:02.64]We was out in Brambleton after Pooh got hit
自从Pooh死亡后(Clipse的合作人,1999年被枪杀)我们离开了布兰布尔顿(Pusha T的母亲在Push小时候经常来这里上班) [00:05.31] [00:05.91]Club entourage in that new drop six
俱乐部里面我们尽情狂欢 [00:08.94]Ice that'll snag any new hot b***h
我的珠宝能拿下所有辣妹 [00:11.46]Champagne super soaker screamin' who got this
香槟浸泡,我们大喊还有谁能上 [00:14.49]Beach nigga s wanted work that they could move out quick
我们长滩兄弟想找个工作,可以远走高飞 [00:17.46]But my Norfolk nigga s they was on some shoot out shit
而我Norfolk的兄弟们开始做违法勾当 [00:20.40]You and I we were different like the two got mixed
我们的价值观大不相同却殊途同归 [00:23.43]Buyin' biggies but was ridin on some 2Pac shit
买biggie的碟但是在车上播放2pac的歌 [00:25.53] [00:26.34]We was both hurt when we see how Q drop b***h
我们都感到心痛当我看到Quincy给我们看2pac那个电影的时候 [00:29.25]Said we knew the ledge better we the new plot twist
我们比常人更清楚自己的处境我们的经历比他人更传奇(plot twist指电影中的转折情节) [00:32.18]Who knew your face bein' all across the news outlets
谁能想到你就这么坐在劳斯莱斯里面就成了头条 [00:35.04]Would mean forever I would never talk to you 'bout shit
如果我不搭理你了这就是一辈子的事情了 [00:37.83]Huh [00:37.89] [00:39.12]Why would I wanna hold you down
为啥我还要这么针对你呢 [00:41.16]When I know you now the past is your go to now
当现在我知道你过去的种种劣迹后,现在就是你的死期 [00:43.74] [00:44.28] shit we really used to roll around
唉,我们曾经叱咤风云 [00:47.07]Coppin' quarter pounds from the border towns
在这个小镇上赚着小本生意 [00:49.92]And shit Ferraris gettin' ordered now
法拉利也预定好了 [00:53.01]Can't water down got fathers to you daughters now
不能用圣水救赎你们,我对于你们来说就是教父(此处歌词有误,应为God father) [00:55.56] [00:56.13] shit but let me bring it all around
但让我们好好清算一下吧(all around也是在说名贵钟表绕了一圈,此处为炫富双关) [00:59.01]Roles are different now nigga s need to tone it down
今非昔比,你们现在得对我尊重一点 [01:01.92]You would pay sixteen I would pay eighteen
我开出的加码总是要比你高一点 [01:04.89]When I paid twenty two still was a great thing
付出22万,真是美妙啊 [01:07.80]Laid up countin' a million we daydream
躺下来好好数钱做白日梦即可 [01:10.74]Till the plug took back his half that's they change
直到那些老鼠背刺了我们,这就是他们变化的做法(plug也就是插头拔出来后取走了一半) [01:13.83]Who was with you roaming the halls at night pacing
在这个夜晚是谁和你一起落荒而逃? [01:16.80]'Cause the feds watching them things that we chasing
这些条子盯着我们所追求的金钱 [01:19.65]Sliding doors just like the van on eighteen
我们到处干脏活,就像A team里面的特勤队一样坐着面包车(原歌词有错误,应为 on A team,A team是一个电视连续剧,讲述了一群有案底的前特种士兵的故事,面包车使他们的驾载具) [01:22.80]Revolvin' doors on them whores they playthings
和这些女的耍把戏 [01:25.71]It was much more than foreigns that we were racing
和我们竞争的不只是那些外国人(还有feds) [01:28.62]If the past catch your dash no erasing
如果你让过去的事情困住了你,一切都无法挽回了 [01:31.56]Black Rarri white hood make it a race thing
黑色法拉利在这片白茫茫的街头竞相攀比(White在push的歌里面常常代指交易的药物,但这里的White同时也可能在说肤色,而race在这个语境下又是zz的意思。白人不想看到黑人发迹。这一句值得玩味,同时批判了黑人和白人) [01:34.38]Who knew our dynasty would end up a Jay Dame thing
谁能想到我们建立的嘻哈帝国沦落到JAY Z和Dame的关系那般样子(Jay z和 Dame共同缔造了Roc a fella厂牌,但两人关系在Def Jam收购后每况愈下,Dame也被Jay z踢了出去,Push这里想感叹自己虽然发迹,但是朋友却离开了他) [01:37.41] [01:38.37]Why would I wanna hold you down
为啥我还要挽留你呢 [01:40.41]When I know you now the past is your go to now
我知道一切已经成定局 [01:42.99] [01:43.53] shit we really used to roll around
我们以前叱咤风云 [01:46.32]Coppin' quarter pounds from the border towns
在这个荒凉的小镇发家致富 [01:49.20]And shit Ferraris gettin' ordered now
法拉利如今唾手可得 [01:52.26]Can't water down got fathers to you daughters now
我就是你的教父,用不着圣水 [01:54.75] [01:55.35] shit but let me bring it all around
但是让我再复盘一下 [01:58.26]Roles are different now nigga s need to tone it down
今非昔比你得注意一下 [02:01.14]It was sad watching dude in Vlad interviews
当我看到我的前经理接受的DJ VLAD采访的时候我感到很难过(push和前经理有矛盾,这里是明确的diss) [02:04.29]Really it's 'bout me he channeled it through you
这个采访关乎我他却装着语焉不详 [02:07.53]Had a million answers didn't have a clue
我有无数个答案但是没有意思头绪 [02:10.19]Why Michael kissed Fredo in Godfather II
为啥教父2里面麦克要亲他二哥费尔多?(教父二的经典场景,在西西里黑手党文化里面,亲吻代表了死亡。fredo在电影中背叛了自己的黑手党家庭,结尾被麦克处决。这里也是对前面diss的呼应) [02:12.57] [02:13.35]Names they concealed I don't make up shit
他们偷偷sneak diss,我却从不粉饰太平(双关,make up也有化妆的意思,指代不真实) [02:15.39] [02:15.99]This that no witnesses wrapped in duct tape shit
没有见证者我做出来这个杰作(Pusha T在宣传专辑的时候,将这张作品比作需要晒干的药物,奠定了这张地下基调,这句话延续了药物的双关,在制药的时候不能被人发现,也展示了pusha作为一个艺术家的匠心) [02:18.93]Needed all my nigga s just to move your brick
我带领我所有的兄弟过来分一杯羹 [02:21.69]That had me on Brambleton back when Pooh got hit
你们这群BYD逼迫我回到这个街头,这是为了pooh [02:24.72] [02:25.77]Why would I wanna hold you down
为什么我要挽留你 [02:27.81]When I know you now the past is your go to now
我们都知道大局已定 [02:30.39] [02:30.93] shit we really used to roll around
去你的,我们曾经关系那么好 [02:33.81]Coppin' quarter pounds from the border towns
在这个荒凉小镇发家致富 [02:36.60]And shit Ferraris gettin' ordered now
现在法拉利唾手可得 [02:39.66]Can't water down got fathers to you daughters now [02:42.27] [02:42.78] shit but let me bring it all around
好吧,让我来清算一下 [02:45.66]Roles are different now nigga s need to tone it down
这些人需要放尊重点现在 [02:48.24]Why would I wanna hold you down
为什么我还要。。。。
他们全都得给我死(开篇点题,这首歌的主题就是向过去自己生命中的背叛者的复仇和对过去生活的追念) [00:02.19]Why would I wanna
为什么我会去要... [00:02.64]We was out in Brambleton after Pooh got hit
自从Pooh死亡后(Clipse的合作人,1999年被枪杀)我们离开了布兰布尔顿(Pusha T的母亲在Push小时候经常来这里上班) [00:05.31] [00:05.91]Club entourage in that new drop six
俱乐部里面我们尽情狂欢 [00:08.94]Ice that'll snag any new hot b***h
我的珠宝能拿下所有辣妹 [00:11.46]Champagne super soaker screamin' who got this
香槟浸泡,我们大喊还有谁能上 [00:14.49]Beach nigga s wanted work that they could move out quick
我们长滩兄弟想找个工作,可以远走高飞 [00:17.46]But my Norfolk nigga s they was on some shoot out shit
而我Norfolk的兄弟们开始做违法勾当 [00:20.40]You and I we were different like the two got mixed
我们的价值观大不相同却殊途同归 [00:23.43]Buyin' biggies but was ridin on some 2Pac shit
买biggie的碟但是在车上播放2pac的歌 [00:25.53] [00:26.34]We was both hurt when we see how Q drop b***h
我们都感到心痛当我看到Quincy给我们看2pac那个电影的时候 [00:29.25]Said we knew the ledge better we the new plot twist
我们比常人更清楚自己的处境我们的经历比他人更传奇(plot twist指电影中的转折情节) [00:32.18]Who knew your face bein' all across the news outlets
谁能想到你就这么坐在劳斯莱斯里面就成了头条 [00:35.04]Would mean forever I would never talk to you 'bout shit
如果我不搭理你了这就是一辈子的事情了 [00:37.83]Huh [00:37.89] [00:39.12]Why would I wanna hold you down
为啥我还要这么针对你呢 [00:41.16]When I know you now the past is your go to now
当现在我知道你过去的种种劣迹后,现在就是你的死期 [00:43.74] [00:44.28] shit we really used to roll around
唉,我们曾经叱咤风云 [00:47.07]Coppin' quarter pounds from the border towns
在这个小镇上赚着小本生意 [00:49.92]And shit Ferraris gettin' ordered now
法拉利也预定好了 [00:53.01]Can't water down got fathers to you daughters now
不能用圣水救赎你们,我对于你们来说就是教父(此处歌词有误,应为God father) [00:55.56] [00:56.13] shit but let me bring it all around
但让我们好好清算一下吧(all around也是在说名贵钟表绕了一圈,此处为炫富双关) [00:59.01]Roles are different now nigga s need to tone it down
今非昔比,你们现在得对我尊重一点 [01:01.92]You would pay sixteen I would pay eighteen
我开出的加码总是要比你高一点 [01:04.89]When I paid twenty two still was a great thing
付出22万,真是美妙啊 [01:07.80]Laid up countin' a million we daydream
躺下来好好数钱做白日梦即可 [01:10.74]Till the plug took back his half that's they change
直到那些老鼠背刺了我们,这就是他们变化的做法(plug也就是插头拔出来后取走了一半) [01:13.83]Who was with you roaming the halls at night pacing
在这个夜晚是谁和你一起落荒而逃? [01:16.80]'Cause the feds watching them things that we chasing
这些条子盯着我们所追求的金钱 [01:19.65]Sliding doors just like the van on eighteen
我们到处干脏活,就像A team里面的特勤队一样坐着面包车(原歌词有错误,应为 on A team,A team是一个电视连续剧,讲述了一群有案底的前特种士兵的故事,面包车使他们的驾载具) [01:22.80]Revolvin' doors on them whores they playthings
和这些女的耍把戏 [01:25.71]It was much more than foreigns that we were racing
和我们竞争的不只是那些外国人(还有feds) [01:28.62]If the past catch your dash no erasing
如果你让过去的事情困住了你,一切都无法挽回了 [01:31.56]Black Rarri white hood make it a race thing
黑色法拉利在这片白茫茫的街头竞相攀比(White在push的歌里面常常代指交易的药物,但这里的White同时也可能在说肤色,而race在这个语境下又是zz的意思。白人不想看到黑人发迹。这一句值得玩味,同时批判了黑人和白人) [01:34.38]Who knew our dynasty would end up a Jay Dame thing
谁能想到我们建立的嘻哈帝国沦落到JAY Z和Dame的关系那般样子(Jay z和 Dame共同缔造了Roc a fella厂牌,但两人关系在Def Jam收购后每况愈下,Dame也被Jay z踢了出去,Push这里想感叹自己虽然发迹,但是朋友却离开了他) [01:37.41] [01:38.37]Why would I wanna hold you down
为啥我还要挽留你呢 [01:40.41]When I know you now the past is your go to now
我知道一切已经成定局 [01:42.99] [01:43.53] shit we really used to roll around
我们以前叱咤风云 [01:46.32]Coppin' quarter pounds from the border towns
在这个荒凉的小镇发家致富 [01:49.20]And shit Ferraris gettin' ordered now
法拉利如今唾手可得 [01:52.26]Can't water down got fathers to you daughters now
我就是你的教父,用不着圣水 [01:54.75] [01:55.35] shit but let me bring it all around
但是让我再复盘一下 [01:58.26]Roles are different now nigga s need to tone it down
今非昔比你得注意一下 [02:01.14]It was sad watching dude in Vlad interviews
当我看到我的前经理接受的DJ VLAD采访的时候我感到很难过(push和前经理有矛盾,这里是明确的diss) [02:04.29]Really it's 'bout me he channeled it through you
这个采访关乎我他却装着语焉不详 [02:07.53]Had a million answers didn't have a clue
我有无数个答案但是没有意思头绪 [02:10.19]Why Michael kissed Fredo in Godfather II
为啥教父2里面麦克要亲他二哥费尔多?(教父二的经典场景,在西西里黑手党文化里面,亲吻代表了死亡。fredo在电影中背叛了自己的黑手党家庭,结尾被麦克处决。这里也是对前面diss的呼应) [02:12.57] [02:13.35]Names they concealed I don't make up shit
他们偷偷sneak diss,我却从不粉饰太平(双关,make up也有化妆的意思,指代不真实) [02:15.39] [02:15.99]This that no witnesses wrapped in duct tape shit
没有见证者我做出来这个杰作(Pusha T在宣传专辑的时候,将这张作品比作需要晒干的药物,奠定了这张地下基调,这句话延续了药物的双关,在制药的时候不能被人发现,也展示了pusha作为一个艺术家的匠心) [02:18.93]Needed all my nigga s just to move your brick
我带领我所有的兄弟过来分一杯羹 [02:21.69]That had me on Brambleton back when Pooh got hit
你们这群BYD逼迫我回到这个街头,这是为了pooh [02:24.72] [02:25.77]Why would I wanna hold you down
为什么我要挽留你 [02:27.81]When I know you now the past is your go to now
我们都知道大局已定 [02:30.39] [02:30.93] shit we really used to roll around
去你的,我们曾经关系那么好 [02:33.81]Coppin' quarter pounds from the border towns
在这个荒凉小镇发家致富 [02:36.60]And shit Ferraris gettin' ordered now
现在法拉利唾手可得 [02:39.66]Can't water down got fathers to you daughters now [02:42.27] [02:42.78] shit but let me bring it all around
好吧,让我来清算一下 [02:45.66]Roles are different now nigga s need to tone it down
这些人需要放尊重点现在 [02:48.24]Why would I wanna hold you down
为什么我还要。。。。
Brambleton-Pusha T热门评论
误会解除,扑杀油管mv歌词是jay dame thing
Best intro track of the year 🚀
菲董做的东西,可以很简单但就是精妙
那合理了,这句词应该就是说“谁会料到我们会接手Jay-Z和Dame Dash的时代”。