Never Meant To Be (Solo Version)-Precious Jewel Amormp3下载无损flac下载
Never Meant To Be (Solo Version)-Precious Jewel Amor在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Butterscotch Bread/Bill Johnson/Precious Jewel Amor Manalo
[00:01.000] 作曲 : Precious Jewel Amor Manalo
[00:18.707] Here’s to the walls of the land that we’ve loved and we’ve lost
为我们所热爱与失去的那个国家的城墙干杯 [00:27.961] Here’s to the towers we built but the enemy destroyed
为我们修筑却被敌人摧毁的堡垒干杯 [00:35.949] We raised our fists
我们握紧拳头 [00:39.406] To fight for what we think what’s right
为我们认为的正义而战斗 [00:44.796] Crossed one off our lists
从我们的名单上划掉一位 [00:48.286] And marched towards the victories we write
并向我们书写的胜利前进 [00:53.264] [00:55.416] Here’s to the flag that we brandished, a symbol of pride
为我们挥舞的国旗干杯,那是骄傲的象征 [01:04.510] Here’s to the glasses we cheered as we drank for thе night
为我们今夜杯酒言欢干杯 [01:12.880] We raised our hopes
我们燃起希望 [01:16.201] Thе future was bright for us to see
看到了光明的未来 [01:21.735] It was a downward slope
日落千丈 [01:25.443] We didn’t know we’d end up in here
我们不知道我们会在这里结束 [01:31.094] It was never meant to be
这一切本不该发生 [01:34.835] [01:50.927] Here’s to the wars that we fought, that we’ve won and we’ve lost
为我们参与过的战争干杯,不论是胜利还是失败 [02:00.067] Here’s to the tears that we’ve shed for what we valued the most
为我们失去最为珍视的东西所流下的眼泪干杯 [02:08.129] We raised a noise
我们不平则鸣 [02:11.522] And screamed ’til our very last breath
并宁死不屈 [02:17.343] They’ve stolen our voice
他们偷走我们的发言权 [02:20.691] And took away our right to be free
并夺走我们自由的权利 [02:26.259] It was never meant to be
这一切本不该发生 [02:35.653] It was never meant to be
这一切本不该发生 [02:42.284] [02:46.570] Here’s to the trust that we formed and we broke
为我们建立并破坏的信任 [02:50.181] And the friendships we’ve that came all along
以及我们一直以来的友谊干杯 [02:54.573] (It was never meant to be)
(这一切本不该发生) [02:55.563] Here’s to the van on the lake and the snow
为湖边和雪上的先锋 [02:59.325] And the lanterns we saw all night long
与我们彻夜所见的提灯干杯 [03:03.652] (It was never meant to be)
(这一切本不该发生) [03:04.813] Here’s to the land full of memories blown
为这个满是回忆的国家的炸毁 [03:08.686] And the greatness of it that was known
与它被悉知的伟大干杯 [03:12.998] (It was never meant to be)
(这一切本不该发生) [03:14.147] Here's to the peace now that everything’s gone
为一切过去后的和平干杯 [03:17.728] Its existence had always been wrong
它的存在一直是错误 [03:22.092] (It was never meant to be)
(这一切本不该发生) [03:23.361] Here's to the years full of sadness and cheer
为充满欢笑与悲伤的岁月干杯 [03:27.077] Curtains closing, the credits roll, sing
帷幕降下,幕后滚动,片尾响起 [03:31.288] It was never meant to be
这一切本不该发生 [03:35.733] It was never meant to be
这一切本不该发生
为我们所热爱与失去的那个国家的城墙干杯 [00:27.961] Here’s to the towers we built but the enemy destroyed
为我们修筑却被敌人摧毁的堡垒干杯 [00:35.949] We raised our fists
我们握紧拳头 [00:39.406] To fight for what we think what’s right
为我们认为的正义而战斗 [00:44.796] Crossed one off our lists
从我们的名单上划掉一位 [00:48.286] And marched towards the victories we write
并向我们书写的胜利前进 [00:53.264] [00:55.416] Here’s to the flag that we brandished, a symbol of pride
为我们挥舞的国旗干杯,那是骄傲的象征 [01:04.510] Here’s to the glasses we cheered as we drank for thе night
为我们今夜杯酒言欢干杯 [01:12.880] We raised our hopes
我们燃起希望 [01:16.201] Thе future was bright for us to see
看到了光明的未来 [01:21.735] It was a downward slope
日落千丈 [01:25.443] We didn’t know we’d end up in here
我们不知道我们会在这里结束 [01:31.094] It was never meant to be
这一切本不该发生 [01:34.835] [01:50.927] Here’s to the wars that we fought, that we’ve won and we’ve lost
为我们参与过的战争干杯,不论是胜利还是失败 [02:00.067] Here’s to the tears that we’ve shed for what we valued the most
为我们失去最为珍视的东西所流下的眼泪干杯 [02:08.129] We raised a noise
我们不平则鸣 [02:11.522] And screamed ’til our very last breath
并宁死不屈 [02:17.343] They’ve stolen our voice
他们偷走我们的发言权 [02:20.691] And took away our right to be free
并夺走我们自由的权利 [02:26.259] It was never meant to be
这一切本不该发生 [02:35.653] It was never meant to be
这一切本不该发生 [02:42.284] [02:46.570] Here’s to the trust that we formed and we broke
为我们建立并破坏的信任 [02:50.181] And the friendships we’ve that came all along
以及我们一直以来的友谊干杯 [02:54.573] (It was never meant to be)
(这一切本不该发生) [02:55.563] Here’s to the van on the lake and the snow
为湖边和雪上的先锋 [02:59.325] And the lanterns we saw all night long
与我们彻夜所见的提灯干杯 [03:03.652] (It was never meant to be)
(这一切本不该发生) [03:04.813] Here’s to the land full of memories blown
为这个满是回忆的国家的炸毁 [03:08.686] And the greatness of it that was known
与它被悉知的伟大干杯 [03:12.998] (It was never meant to be)
(这一切本不该发生) [03:14.147] Here's to the peace now that everything’s gone
为一切过去后的和平干杯 [03:17.728] Its existence had always been wrong
它的存在一直是错误 [03:22.092] (It was never meant to be)
(这一切本不该发生) [03:23.361] Here's to the years full of sadness and cheer
为充满欢笑与悲伤的岁月干杯 [03:27.077] Curtains closing, the credits roll, sing
帷幕降下,幕后滚动,片尾响起 [03:31.288] It was never meant to be
这一切本不该发生 [03:35.733] It was never meant to be
这一切本不该发生