Lazy Sunday-The Lonely Island/Chris Parnellmp3下载无损flac下载
Lazy Sunday-The Lonely Island/Chris Parnell在线试听免费歌词下载
[00:09.57]Lazy Sunday, wake up in the late afternoon.
慵懒的周日,在午后醒来 [00:12.44]Call Parnell just to see how he's doin'.
打电话给Parnell就想问问他咋样 [00:14.95]Hello' What up, Parns'
哈喽,咋样,Parns [00:16.52]Yo Samberg, what's crackin''
哟,Samberg,咋整 [00:17.69]You thinking what I'm thinkin'
你我不谋而同 [00:19.13]NARNIA. Man, it's happenin'.
纳尼亚!哥们,就整这个 [00:20.53]But first my hunger pains are stickin' like duct tape.
但首先要解决我的吃饭问题 [00:22.63]Let's hit up Magnolia and mack on some cupcakes.
我们去Magnolia搞点纸杯蛋糕 [00:25.15]No doubt that bakery's got all da bomb frostins.
不用怀疑,烤房里充满了糖霜 [00:27.55]I love those cupcakes like McAdams loves Gosling.
我就喜欢纸杯蛋糕就像McAdams爱Gosling [00:30.12] [00:35.06]Two, no six, no twelve, BAKERS DOZEN.
两个,不,六个,不,十二个,来个一打! [00:37.75]I told you that I'm crazy for these cupcakes, cousin.
我告诉你我会为这些蛋糕痴狂 [00:40.42]Yo, where's the movie playin''
哟,电影在哪看 [00:41.72]Upper west side, dude.
在纽约上西区,老哥 [00:42.98]Well, let's hit up Yahoo Maps to find the ****** route.
好,我们瞧着雅虎地图找最酷的路 [00:45.31]I prefer Map Quest.
我建议用Map Quest [00:46.67]That's a good one, too.
那也不错,嗯 [00:47.94]Google Maps is the best.
谷歌地图才是最好 [00:49.26]True that.
说得对 [00:50.22]DOUBLE TRUE.
可不咋地 [00:50.95]68th and Broadway.
68大道和百老汇 [00:52.02]Step on it, sucka.
上路吧,傻吊 [00:53.13]What you wanna do, Chris'
你想做啥,Chris?Snack attack ************!狂吃零食,草泥马! [00:54.57] [00:55.69]It's the Chronic (what')
这就是传(啥) [00:56.90]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [00:57.96]Yes, the Chronic (what')
是,传(啥) [00:59.09]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [01:00.41]We love that Chronic (what')
我们爱传(啥) [01:01.42]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [01:02.81]Pass that Chronic (what')
给我传(啥) [01:03.87]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [01:05.38] [01:10.45]Yo, stop at the deli.
哟,熟食店门口停一下 [01:12.00]The theater's over-priced.
电影院里面吃的都太贵了 [01:13.31]You've got the backpack'
你带了背包 [01:14.58]Gonna pack it up nice.
能装挺多的 [01:15.80]Don't want security to get suspicious.
别让门卫有所怀疑 [01:18.10]Mr. Pibb and Red Vines equals CRAZY DELICIOUS!
Mr. Pibb(饮料)加上Red Vines(长条状糖果)等于爆好吃! [01:20.90]I'll reach in my pocket, pull out some dough.
我伸向口袋,掏出一些钱 [01:23.59]Girl actin' like she never seen a $10 before.
她那种女孩绝对没看过10美元大钞 [01:25.79]It's all about the Hamiltons, baby.
全靠纸币上的汉密尔顿,宝贝 [01:28.18]Throw the snacks in a bag and I'm ghost like Swayze.
把零食放进背包,我就变成了幽灵,像是Swayze(人鬼情未了) [01:30.68] [01:35.64]Roll up to the theater.
滚进电影院 [01:37.31]Ticket buying, what we're handlin'.
买个票,我们在搞啥 [01:38.54]You can call us Aaron Burr.
你可以叫我们Aaron Burr(决斗者) [01:39.74]From the way we're droppin' Hamiltons.
只因我们扔下汉密尔顿的那种气概 [01:40.98]Now parked in our seats.
现在坐下座位 [01:42.16]Movie trivias the illest.
电影花絮最丧心病狂了 [01:43.55]Which Friends alum starred in films with Bruce Willis'
《老友记》中谁出演了布鲁斯·威利斯主演的电影? [01:45.93]We answered so fast it was scary scary.
我们回答得太快了,它好怕怕 [01:48.59]Everyone stared in awe when we screamed Matthew Perry.
当我们大呼Matthew Perry时,每个人都瞪着我们 [01:50.76]Now quiet in the theater or it's gonna get tragic.
现在电影院快点安静下来,不然就完蛋了 [01:53.26]We're bout to get taken to a dream world of magic with'
我们就要进入充满魔法的幻想世界 [01:56.43]the Chronic (what')
传(啥) [01:57.53]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [01:58.85]Yes, the Chronic (what')
是,传(啥) [01:59.95]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [02:01.22]We love that Chronic (what')
我们爱传(啥) [02:02.36]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [02:03.60]Pass that Chronic (what')
给我传(啥) [02:04.84]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [02:06.77]
慵懒的周日,在午后醒来 [00:12.44]Call Parnell just to see how he's doin'.
打电话给Parnell就想问问他咋样 [00:14.95]Hello' What up, Parns'
哈喽,咋样,Parns [00:16.52]Yo Samberg, what's crackin''
哟,Samberg,咋整 [00:17.69]You thinking what I'm thinkin'
你我不谋而同 [00:19.13]NARNIA. Man, it's happenin'.
纳尼亚!哥们,就整这个 [00:20.53]But first my hunger pains are stickin' like duct tape.
但首先要解决我的吃饭问题 [00:22.63]Let's hit up Magnolia and mack on some cupcakes.
我们去Magnolia搞点纸杯蛋糕 [00:25.15]No doubt that bakery's got all da bomb frostins.
不用怀疑,烤房里充满了糖霜 [00:27.55]I love those cupcakes like McAdams loves Gosling.
我就喜欢纸杯蛋糕就像McAdams爱Gosling [00:30.12] [00:35.06]Two, no six, no twelve, BAKERS DOZEN.
两个,不,六个,不,十二个,来个一打! [00:37.75]I told you that I'm crazy for these cupcakes, cousin.
我告诉你我会为这些蛋糕痴狂 [00:40.42]Yo, where's the movie playin''
哟,电影在哪看 [00:41.72]Upper west side, dude.
在纽约上西区,老哥 [00:42.98]Well, let's hit up Yahoo Maps to find the ****** route.
好,我们瞧着雅虎地图找最酷的路 [00:45.31]I prefer Map Quest.
我建议用Map Quest [00:46.67]That's a good one, too.
那也不错,嗯 [00:47.94]Google Maps is the best.
谷歌地图才是最好 [00:49.26]True that.
说得对 [00:50.22]DOUBLE TRUE.
可不咋地 [00:50.95]68th and Broadway.
68大道和百老汇 [00:52.02]Step on it, sucka.
上路吧,傻吊 [00:53.13]What you wanna do, Chris'
你想做啥,Chris?Snack attack ************!狂吃零食,草泥马! [00:54.57] [00:55.69]It's the Chronic (what')
这就是传(啥) [00:56.90]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [00:57.96]Yes, the Chronic (what')
是,传(啥) [00:59.09]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [01:00.41]We love that Chronic (what')
我们爱传(啥) [01:01.42]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [01:02.81]Pass that Chronic (what')
给我传(啥) [01:03.87]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [01:05.38] [01:10.45]Yo, stop at the deli.
哟,熟食店门口停一下 [01:12.00]The theater's over-priced.
电影院里面吃的都太贵了 [01:13.31]You've got the backpack'
你带了背包 [01:14.58]Gonna pack it up nice.
能装挺多的 [01:15.80]Don't want security to get suspicious.
别让门卫有所怀疑 [01:18.10]Mr. Pibb and Red Vines equals CRAZY DELICIOUS!
Mr. Pibb(饮料)加上Red Vines(长条状糖果)等于爆好吃! [01:20.90]I'll reach in my pocket, pull out some dough.
我伸向口袋,掏出一些钱 [01:23.59]Girl actin' like she never seen a $10 before.
她那种女孩绝对没看过10美元大钞 [01:25.79]It's all about the Hamiltons, baby.
全靠纸币上的汉密尔顿,宝贝 [01:28.18]Throw the snacks in a bag and I'm ghost like Swayze.
把零食放进背包,我就变成了幽灵,像是Swayze(人鬼情未了) [01:30.68] [01:35.64]Roll up to the theater.
滚进电影院 [01:37.31]Ticket buying, what we're handlin'.
买个票,我们在搞啥 [01:38.54]You can call us Aaron Burr.
你可以叫我们Aaron Burr(决斗者) [01:39.74]From the way we're droppin' Hamiltons.
只因我们扔下汉密尔顿的那种气概 [01:40.98]Now parked in our seats.
现在坐下座位 [01:42.16]Movie trivias the illest.
电影花絮最丧心病狂了 [01:43.55]Which Friends alum starred in films with Bruce Willis'
《老友记》中谁出演了布鲁斯·威利斯主演的电影? [01:45.93]We answered so fast it was scary scary.
我们回答得太快了,它好怕怕 [01:48.59]Everyone stared in awe when we screamed Matthew Perry.
当我们大呼Matthew Perry时,每个人都瞪着我们 [01:50.76]Now quiet in the theater or it's gonna get tragic.
现在电影院快点安静下来,不然就完蛋了 [01:53.26]We're bout to get taken to a dream world of magic with'
我们就要进入充满魔法的幻想世界 [01:56.43]the Chronic (what')
传(啥) [01:57.53]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [01:58.85]Yes, the Chronic (what')
是,传(啥) [01:59.95]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [02:01.22]We love that Chronic (what')
我们爱传(啥) [02:02.36]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [02:03.60]Pass that Chronic (what')
给我传(啥) [02:04.84]Cles of Narnia
奇,纳尼亚 [02:06.77]
Lazy Sunday-The Lonely Island/Chris Parnell热门评论
Scranton! What! The electric city!