100 Letters (Live From Webster Hall)-Halseymp3下载无损flac下载
100 Letters (Live From Webster Hall)-Halsey在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ashley Frangipane/Eric Frederic
[00:01.000] 作曲 : Ashley Frangipane/Eric Frederic
[00:50.257]How can Midas put his hands on me again?
迈达斯怎么能再度 用点石成金的双手触碰起我? [00:54.027]He said "one day I'd realize why I don't have any friends",
他说”总有天你会意识到为何你身边没有朋友“ [00:58.298]I find myself alone at night,
发现自己总是孤独度过夜晚 [01:00.559]Unless I'm havin' sex
除非是和别人 在翻云覆雨 [01:02.819]But he can make me golden if I just showed some respect,
但若我对他尊重些 他便能让我如金子般流光溢彩 [01:07.341]But I don't let him touch me anymore,
可我再也不允诺他触摸我身躯 [01:11.365]I said "I'm not something to butter up,
我说我绝不会听从溜须拍马之徒 [01:13.624]And taste when you get bored,
更不是无聊时供你品味的玩物 [01:15.884]'Cause I have spent too many nights on dirty bathroom floors,
因为我已经瘫坐在脏乱的浴室地板上 耗尽了太多夜晚 [01:20.153]To find some peace and quiet right behind a wooden door",
只为在一扇厚重的木门前 寻得些许的平静 [01:24.682]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [01:26.941]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [01:29.452]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [01:31.714]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [01:33.722]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [01:35.736]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [01:38.249]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [01:40.509]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [01:41.773]And now I can't stop thinking that I can't stop thinking,
而此刻我止不住要去想 我无法阻止自己去想 [01:45.918]That I almost gave you everything,
我几乎给过你我的全部 [01:50.185]And now the whole thing's finished and I can't stop wishing,
如今这一切早就都结束了 可我仍抱有一线希望 [01:54.707]That I never gave you anything,
我并未将自己的全部都交付与你 [01:59.979]You wrote 100 letters just for me,
你耗费笔墨 专门为我写下一百来封书信 [02:03.496]And I find them in my closet in the pockets of my jeans,
时隔多日我依然能从衣橱里 牛仔裤的口袋里 找到那些被洗皱的信笺 [02:07.767]Now I'm constantly reminded of the time I was 19,
如今19岁时的记忆 持续不断在我脑海中浮现 [02:12.288]Every single one's forgotten in a laundromat machine,
每一个回忆的片段都被遗忘在了滚筒洗衣机里 [02:17.059]But I don't let him touch me anymore,
可我再也不允诺他触摸我身躯 [02:21.077]I said "I'm not something to butter up,
我说我绝不会听从溜须拍马之徒 [02:23.587]And taste when you get bored,
更不是无聊时供你品味的玩物 [02:25.601]'Cause I have spent too many nights on dirty bathroom floors,
因为我已经瘫坐在脏乱的浴室地板上 耗尽了太多夜晚 [02:30.120]To find some peace and quiet right behind a wooden door",
只为在一扇厚重的木门前 寻得些许的平静 [02:34.637]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [02:36.894]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [02:39.153]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [02:41.663]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [02:43.420]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [02:45.428]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [02:48.189]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [02:50.197]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [02:51.202]And now I can't stop thinking that I can't stop thinking,
而此刻我止不住要去想 我无法阻止自己去想 [02:55.717]That I almost gave you everything,
我几乎给过你我的全部 [02:59.986]And now the whole thing's finished and I can't stop wishing,
如今这一切早就都结束了 可我仍抱有一线希望 [03:04.504]That I never gave you anything,
我并未将自己的全部都交付与你 [03:08.769]And then I can't stop thinking that I can't stop thinking,
而此刻我止不住要去想 我无法阻止自己去想 [03:13.284]That I almost gave you everything (I said it's too late),
我几乎给过你我的全部 [03:17.556]And now the whole thing's finished and I can't stop wishing,
如今这一切早就都结束了 可我仍抱有一线希望 [03:21.826]That I never gave you anything,
我并未将自己的全部都交付与你 [03:27.099]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [03:29.109]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [03:31.871]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [03:33.884]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [03:35.893]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [03:38.152]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [03:40.413]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [03:42.927]I said "it's too late".
我说”抱歉 已经太迟了“
迈达斯怎么能再度 用点石成金的双手触碰起我? [00:54.027]He said "one day I'd realize why I don't have any friends",
他说”总有天你会意识到为何你身边没有朋友“ [00:58.298]I find myself alone at night,
发现自己总是孤独度过夜晚 [01:00.559]Unless I'm havin' sex
除非是和别人 在翻云覆雨 [01:02.819]But he can make me golden if I just showed some respect,
但若我对他尊重些 他便能让我如金子般流光溢彩 [01:07.341]But I don't let him touch me anymore,
可我再也不允诺他触摸我身躯 [01:11.365]I said "I'm not something to butter up,
我说我绝不会听从溜须拍马之徒 [01:13.624]And taste when you get bored,
更不是无聊时供你品味的玩物 [01:15.884]'Cause I have spent too many nights on dirty bathroom floors,
因为我已经瘫坐在脏乱的浴室地板上 耗尽了太多夜晚 [01:20.153]To find some peace and quiet right behind a wooden door",
只为在一扇厚重的木门前 寻得些许的平静 [01:24.682]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [01:26.941]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [01:29.452]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [01:31.714]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [01:33.722]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [01:35.736]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [01:38.249]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [01:40.509]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [01:41.773]And now I can't stop thinking that I can't stop thinking,
而此刻我止不住要去想 我无法阻止自己去想 [01:45.918]That I almost gave you everything,
我几乎给过你我的全部 [01:50.185]And now the whole thing's finished and I can't stop wishing,
如今这一切早就都结束了 可我仍抱有一线希望 [01:54.707]That I never gave you anything,
我并未将自己的全部都交付与你 [01:59.979]You wrote 100 letters just for me,
你耗费笔墨 专门为我写下一百来封书信 [02:03.496]And I find them in my closet in the pockets of my jeans,
时隔多日我依然能从衣橱里 牛仔裤的口袋里 找到那些被洗皱的信笺 [02:07.767]Now I'm constantly reminded of the time I was 19,
如今19岁时的记忆 持续不断在我脑海中浮现 [02:12.288]Every single one's forgotten in a laundromat machine,
每一个回忆的片段都被遗忘在了滚筒洗衣机里 [02:17.059]But I don't let him touch me anymore,
可我再也不允诺他触摸我身躯 [02:21.077]I said "I'm not something to butter up,
我说我绝不会听从溜须拍马之徒 [02:23.587]And taste when you get bored,
更不是无聊时供你品味的玩物 [02:25.601]'Cause I have spent too many nights on dirty bathroom floors,
因为我已经瘫坐在脏乱的浴室地板上 耗尽了太多夜晚 [02:30.120]To find some peace and quiet right behind a wooden door",
只为在一扇厚重的木门前 寻得些许的平静 [02:34.637]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [02:36.894]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [02:39.153]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [02:41.663]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [02:43.420]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [02:45.428]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [02:48.189]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [02:50.197]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [02:51.202]And now I can't stop thinking that I can't stop thinking,
而此刻我止不住要去想 我无法阻止自己去想 [02:55.717]That I almost gave you everything,
我几乎给过你我的全部 [02:59.986]And now the whole thing's finished and I can't stop wishing,
如今这一切早就都结束了 可我仍抱有一线希望 [03:04.504]That I never gave you anything,
我并未将自己的全部都交付与你 [03:08.769]And then I can't stop thinking that I can't stop thinking,
而此刻我止不住要去想 我无法阻止自己去想 [03:13.284]That I almost gave you everything (I said it's too late),
我几乎给过你我的全部 [03:17.556]And now the whole thing's finished and I can't stop wishing,
如今这一切早就都结束了 可我仍抱有一线希望 [03:21.826]That I never gave you anything,
我并未将自己的全部都交付与你 [03:27.099]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [03:29.109]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [03:31.871]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [03:33.884]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [03:35.893]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [03:38.152]He said "please don't go away",
他对我说"请不要离我而去" [03:40.413]I said "it's too late",
我说”抱歉 已经太迟了“ [03:42.927]I said "it's too late".
我说”抱歉 已经太迟了“
100 Letters (Live From Webster Hall)-Halsey热门评论
i don’t let him touch me anymore.放在今天的堕胎权真是应景[便便]
Halsey 猴西 美国女歌手🇺🇸 其实很多时候,与其单纯地用“歌手”来称呼她,我更喜欢用“Queen”,她独特的嗓音和万里挑一的独特风格总是如此令人着迷,就像简介里那样,她不仅是歌手,还是作曲和作词者,如同此次live的封面一样,她总是能给我们一种凤凰浴火涅槃之感🥰love u my Queen