Strangers (Live From Webster Hall)-Halseymp3下载无损flac下载
Strangers (Live From Webster Hall)-Halsey在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ashley Frangipane/Greg Kurstin
[00:01.000] 作曲 : Ashley Frangipane/Greg Kurstin
[00:22.702] Dance
跳起来 [00:22.997] [00:31.941] She doesn't kiss me on the mouth anymore
她再也不愿吻在我的唇上 [00:36.315] 'Cause it's more intimate, than she thinks we should get
因她认为太过亲密,我们不该如此 [00:40.655] She doesn't look me in the eyes anymore
她再也不愿直视我的双眼 [00:45.036] Too scared of what she'll see, somebody holding me
太过害怕她会看见,他人拥我入怀 [00:49.938] When I wake up all alone
当我孑然一身地醒来 [00:52.079] And I'm thinking of your skin
我心里想着你的肌肤 [00:53.999] I remember, I remember what you told me
我还记得,我都记得你告诉过我的 [01:02.765] Said that we're not lovers
你说我们并不是恋人 [01:07.402] 'Cause we're just strangers
因为你我只是陌生人 [01:11.258] Oh, with the same damn hunger
怀揣着那同样的饥渴 [01:14.696] To be touched, to be loved, to feel anything at all
渴望触碰,渴望被爱,渴望有些许体悟 [01:20.527] We're not lovers
我们并不是恋人 [01:24.837] 'Cause we're just strangers
因为你我只是陌生人 [01:28.694] Oh, with the same damn hunger
怀揣着那同样的饥渴 [01:32.154] To be touched, to be loved, to feel anything at all
渴望触碰,渴望被爱,渴望有些许体悟 [01:37.358] She doesn't call me on the phone anymore
她再也不愿呼叫我的电话 [01:41.714] She's never listening, she swears it's innocent
她从不会倾听,她说一切仍然纯洁 [01:46.117] She doesn't let me have control anymore
她再也不愿让我全权掌控 [01:50.499] I must've crossed a line, I must've lost my mind
我当是越界了,我一定失去了理智 [01:55.313] When I wake up all alone
当我孑然一身地醒来 [01:57.569] And I'm thinking of your skin
我心里想着你的肌肤 [01:59.434] I remember, I remember what you told me
我还记得,我都记得你告诉过我的 [02:03.779] Said that we're not lovers
你说我们并不是恋人 [02:08.468] 'Cause we're just strangers
因为你我只是陌生人 [02:12.305] Oh, with the same damn hunger
怀揣着那同样的饥渴 [02:15.756] To be touched, to be loved, to feel anything at all
渴望触碰,渴望被爱,渴望有些许体悟 [02:21.579] No, we're not lovers
不,我们并不是恋人 [02:25.885] 'Cause we're just strangers
因为你我只是陌生人 [02:29.724] Oh, with the same damn hunger
怀揣着那同样的饥渴 [02:33.222] To be touched, to be loved, to feel anything at all
渴望触碰,渴望被爱,渴望有些许体悟 [02:38.451] I miss the mornings with you laying in my bed
我想念着与你躺在床榻的清晨 [02:42.877] I miss the memories replaying in my head
我思念着在我脑海回放的记忆 [02:47.181] I miss the thought of a forever, you and me
我怀念着你我厮守永远的构想 [02:51.504] But all you're missing is my (Body), hey
但你想念的只是我的身体罢了 [02:55.038] Hey [02:56.112] Said we're not lovers
你说我们并不是恋人 [03:00.817] 'Cause we're just strangers
因为你我只是陌生人 [03:04.634] With the same damn hunger
怀揣着那同样的饥渴 [03:08.128] To be touched, to be loved, to feel anything at all
渴望触碰,渴望被爱,渴望有些许体悟 [03:13.907] We're not lovers
我们并不是恋人 [03:18.272] 'Cause we're just strangers
因为你我只是陌生人 [03:22.332] With the same damn hunger
怀揣着那同样的饥渴 [03:25.601] To be touched, to be loved, to feel (Anything at all) anything
渴望触碰,渴望被爱,渴望有些许体悟 [03:32.173] (To feel anything at all) Anything
能够感受,哪怕一丝一毫 [03:36.532] (To feel anything at all)
能够感受,哪怕一丝一毫 [03:38.996] Oh [03:41.138] Mmm [03:47.995] Oh
跳起来 [00:22.997] [00:31.941] She doesn't kiss me on the mouth anymore
她再也不愿吻在我的唇上 [00:36.315] 'Cause it's more intimate, than she thinks we should get
因她认为太过亲密,我们不该如此 [00:40.655] She doesn't look me in the eyes anymore
她再也不愿直视我的双眼 [00:45.036] Too scared of what she'll see, somebody holding me
太过害怕她会看见,他人拥我入怀 [00:49.938] When I wake up all alone
当我孑然一身地醒来 [00:52.079] And I'm thinking of your skin
我心里想着你的肌肤 [00:53.999] I remember, I remember what you told me
我还记得,我都记得你告诉过我的 [01:02.765] Said that we're not lovers
你说我们并不是恋人 [01:07.402] 'Cause we're just strangers
因为你我只是陌生人 [01:11.258] Oh, with the same damn hunger
怀揣着那同样的饥渴 [01:14.696] To be touched, to be loved, to feel anything at all
渴望触碰,渴望被爱,渴望有些许体悟 [01:20.527] We're not lovers
我们并不是恋人 [01:24.837] 'Cause we're just strangers
因为你我只是陌生人 [01:28.694] Oh, with the same damn hunger
怀揣着那同样的饥渴 [01:32.154] To be touched, to be loved, to feel anything at all
渴望触碰,渴望被爱,渴望有些许体悟 [01:37.358] She doesn't call me on the phone anymore
她再也不愿呼叫我的电话 [01:41.714] She's never listening, she swears it's innocent
她从不会倾听,她说一切仍然纯洁 [01:46.117] She doesn't let me have control anymore
她再也不愿让我全权掌控 [01:50.499] I must've crossed a line, I must've lost my mind
我当是越界了,我一定失去了理智 [01:55.313] When I wake up all alone
当我孑然一身地醒来 [01:57.569] And I'm thinking of your skin
我心里想着你的肌肤 [01:59.434] I remember, I remember what you told me
我还记得,我都记得你告诉过我的 [02:03.779] Said that we're not lovers
你说我们并不是恋人 [02:08.468] 'Cause we're just strangers
因为你我只是陌生人 [02:12.305] Oh, with the same damn hunger
怀揣着那同样的饥渴 [02:15.756] To be touched, to be loved, to feel anything at all
渴望触碰,渴望被爱,渴望有些许体悟 [02:21.579] No, we're not lovers
不,我们并不是恋人 [02:25.885] 'Cause we're just strangers
因为你我只是陌生人 [02:29.724] Oh, with the same damn hunger
怀揣着那同样的饥渴 [02:33.222] To be touched, to be loved, to feel anything at all
渴望触碰,渴望被爱,渴望有些许体悟 [02:38.451] I miss the mornings with you laying in my bed
我想念着与你躺在床榻的清晨 [02:42.877] I miss the memories replaying in my head
我思念着在我脑海回放的记忆 [02:47.181] I miss the thought of a forever, you and me
我怀念着你我厮守永远的构想 [02:51.504] But all you're missing is my (Body), hey
但你想念的只是我的身体罢了 [02:55.038] Hey [02:56.112] Said we're not lovers
你说我们并不是恋人 [03:00.817] 'Cause we're just strangers
因为你我只是陌生人 [03:04.634] With the same damn hunger
怀揣着那同样的饥渴 [03:08.128] To be touched, to be loved, to feel anything at all
渴望触碰,渴望被爱,渴望有些许体悟 [03:13.907] We're not lovers
我们并不是恋人 [03:18.272] 'Cause we're just strangers
因为你我只是陌生人 [03:22.332] With the same damn hunger
怀揣着那同样的饥渴 [03:25.601] To be touched, to be loved, to feel (Anything at all) anything
渴望触碰,渴望被爱,渴望有些许体悟 [03:32.173] (To feel anything at all) Anything
能够感受,哪怕一丝一毫 [03:36.532] (To feel anything at all)
能够感受,哪怕一丝一毫 [03:38.996] Oh [03:41.138] Mmm [03:47.995] Oh