イッパイアッテナ-斉藤朱夏mp3下载无损flac下载
イッパイアッテナ-斉藤朱夏在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : K E I_H A Y A S H I
[00:01.000] 作曲 : K E I_H A Y A S H I
[00:02.000] 编曲 : 川崎智哉
[00:14.83]結局どうせ他人事って
反正到头来也是别人的事 [00:16.05]割り切ったって余り出ちゃうよ
就算除尽了也有余数 [00:17.98]1+1が2になるほど世の中は単純じゃないし
世界又不想1+1=2那样单纯 [00:21.71]使えたらいいのにテレパシー
如果能使用心灵感应就好了 [00:23.20]人類有史以来の悩み
这真是人类有史以来的烦恼 [00:24.95]喜怒哀楽 余すことなく伝えれりゃいいのに
如果能把喜怒哀乐毫无保留的传达给别人就好了 [00:28.82]ありがとう サンキュー ダンケシェーン
谢谢、thank you、Danke schön [00:30.24]言葉だってそれぞれ違ってて
就连语言都彼此不同 [00:31.92]愛し愛されてみたってね すれ違いは否めないね
爱过也被爱过 还是无法否定彼此之间有所区别 [00:35.77]分厚い辞書の何百ページ
词典厚得有几百页 [00:37.39]身振り手振りのボディランゲージ
指手画脚的身体语言 [00:39.18]目や耳や口はいつだって役者不足です
眼睛耳朵和嘴巴总是如此的作用有限 [00:42.74]なんで伝わらないかな ってハテナ
总是疑惑为什么说不出口呢 [00:46.16]いつか伝わるかな 1000年経てば
也许过了1000年后就可以传达到了吧 [00:49.70]あーそうさ 勝手な期待だって分かってます
啊对对对 我知道这是自我满足式的期待 [00:53.43]それでも言いたいこと
但是既是如此想说的话 [00:56.84]いっぱい いっぱい いっぱいあってな
还是有一堆一堆的呢 [01:00.72]いざ試行錯誤のコミュニケーション
干脆就当做是试错去交流吧 [01:04.14]面倒くさくとも降伏しねえぞ
即使很麻烦我也不会认输 [01:07.62]テレパシーはまだ使えないし
毕竟心灵感应还不能用 [01:10.86]言いたいことは言わなきゃわからない
所以想说的话不说出口的话就不会有人知道 [01:14.76]こんがらがってまたコンプリケーション
这是多么的烦恼又复杂 [01:18.24]それでもぶつかってコミュニケーション
但即使如此我也要去勇敢尝试 [01:21.73]難しいこと考えてたら
思考了这么困难的事情之后 [01:25.01]お腹空いたな ケーキでも食べようか
肚子又饿了 还是一起去吃蛋糕吧 [01:35.87]誤解させたのならすいません
如果让你误解了的话我道歉 [01:37.24]そんなつもりで言ったんじゃありません
我不是这个意思的 [01:39.05]言い訳ばっかどうのこうの
总是重复着这样那样的借口 [01:40.97]ってまた繰り返し 毎度どうも
每次最后又重蹈覆辙 [01:42.84]黙ってちゃ伝わらないのに
明明一直沉默的话心意无法传达 [01:44.34]口にしたならズレちゃうアイロニー
但是一旦要是说出口又总是说着反话 [01:46.14]以心伝心とは誰が言い出したもんかね
心心相通这个词是谁发明的呢 [01:49.87]なんですれ違うのかな ってハテナ
为什么我总是无法正确传达自己的心意呢 [01:53.16]呑気に言えたらなあ ケセラセラ
说话又吞吞吐吐的 算了随便啦 [01:56.71]そうもいかない自分に腹立ってます
对着那种事都做不好的自己生气 [02:00.56]それでも言いたいこと
但是既是如此想说的话 [02:03.98]いっぱい いっぱい いっぱいあってな
还是有一堆一堆的呢 [02:07.94]七転び八起きのコミュニケーション
必须要百折不挠坚持不懈 [02:11.17]諦めたらきっと即 ジ·エンド
因为只要放弃了就马上结束了 [02:14.66]しつこいタイプさ 良くも悪くも
可能会被人觉得我很烦人 但是不管怎么说 [02:17.94]言いたいことは言わなきゃわからない
想说的话就要说出口才会有人知道 [02:21.79]絡まりあってまたコンプリケーション
这件事是这么的错综复杂 [02:25.35]空回りだってまだコミュニケーション
但就算是白费力气我也要坚持 [02:28.71]考え過ぎも考えものさ
不得已总是过度思考 [02:32.05]肩が凝ったな しませんかストレッチ
肩膀都酸痛起来了 还是去做做拉伸运动吧 [02:36.42] [02:44.32]ねえちゃんと聞いててよ
喂好好听我说呀 [02:47.94]ちゃんと話してよ
然后好好跟我聊聊呀 [02:51.37]いやいやまだまだ 言いたいこと
但是但是还是还是 想说的话呀 [02:54.99]いっぱい いっぱい いっぱいあってな
还有好多好多的呢 [02:59.03] [02:59.84]いざ試行錯誤のコミュニケーション
干脆就当做是试错去交流吧 [03:03.26]面倒くさくとも降伏しねえぞ
即使很麻烦我也不会认输 [03:06.62]テレパシーはまだ使えないし
毕竟心灵感应还不能用 [03:09.95]言いたいことは言わなきゃわからない
所以想说的话不说出口的话就不会有人知道 [03:13.88]こんがらがってまたコンプリケーション
这是多么的烦恼又复杂 [03:17.36]それでもぶつかってコミュニケーション
但即使如此我也要去勇敢尝试 [03:20.78]難しいこと考えてたら
思考了这么困难的事情之后 [03:24.08]お腹空いたな ケーキでも食べようか
肚子又饿了 还是一起去吃蛋糕吧 [03:29.52]紅茶もつけてどうぞ
还有红茶请用
反正到头来也是别人的事 [00:16.05]割り切ったって余り出ちゃうよ
就算除尽了也有余数 [00:17.98]1+1が2になるほど世の中は単純じゃないし
世界又不想1+1=2那样单纯 [00:21.71]使えたらいいのにテレパシー
如果能使用心灵感应就好了 [00:23.20]人類有史以来の悩み
这真是人类有史以来的烦恼 [00:24.95]喜怒哀楽 余すことなく伝えれりゃいいのに
如果能把喜怒哀乐毫无保留的传达给别人就好了 [00:28.82]ありがとう サンキュー ダンケシェーン
谢谢、thank you、Danke schön [00:30.24]言葉だってそれぞれ違ってて
就连语言都彼此不同 [00:31.92]愛し愛されてみたってね すれ違いは否めないね
爱过也被爱过 还是无法否定彼此之间有所区别 [00:35.77]分厚い辞書の何百ページ
词典厚得有几百页 [00:37.39]身振り手振りのボディランゲージ
指手画脚的身体语言 [00:39.18]目や耳や口はいつだって役者不足です
眼睛耳朵和嘴巴总是如此的作用有限 [00:42.74]なんで伝わらないかな ってハテナ
总是疑惑为什么说不出口呢 [00:46.16]いつか伝わるかな 1000年経てば
也许过了1000年后就可以传达到了吧 [00:49.70]あーそうさ 勝手な期待だって分かってます
啊对对对 我知道这是自我满足式的期待 [00:53.43]それでも言いたいこと
但是既是如此想说的话 [00:56.84]いっぱい いっぱい いっぱいあってな
还是有一堆一堆的呢 [01:00.72]いざ試行錯誤のコミュニケーション
干脆就当做是试错去交流吧 [01:04.14]面倒くさくとも降伏しねえぞ
即使很麻烦我也不会认输 [01:07.62]テレパシーはまだ使えないし
毕竟心灵感应还不能用 [01:10.86]言いたいことは言わなきゃわからない
所以想说的话不说出口的话就不会有人知道 [01:14.76]こんがらがってまたコンプリケーション
这是多么的烦恼又复杂 [01:18.24]それでもぶつかってコミュニケーション
但即使如此我也要去勇敢尝试 [01:21.73]難しいこと考えてたら
思考了这么困难的事情之后 [01:25.01]お腹空いたな ケーキでも食べようか
肚子又饿了 还是一起去吃蛋糕吧 [01:35.87]誤解させたのならすいません
如果让你误解了的话我道歉 [01:37.24]そんなつもりで言ったんじゃありません
我不是这个意思的 [01:39.05]言い訳ばっかどうのこうの
总是重复着这样那样的借口 [01:40.97]ってまた繰り返し 毎度どうも
每次最后又重蹈覆辙 [01:42.84]黙ってちゃ伝わらないのに
明明一直沉默的话心意无法传达 [01:44.34]口にしたならズレちゃうアイロニー
但是一旦要是说出口又总是说着反话 [01:46.14]以心伝心とは誰が言い出したもんかね
心心相通这个词是谁发明的呢 [01:49.87]なんですれ違うのかな ってハテナ
为什么我总是无法正确传达自己的心意呢 [01:53.16]呑気に言えたらなあ ケセラセラ
说话又吞吞吐吐的 算了随便啦 [01:56.71]そうもいかない自分に腹立ってます
对着那种事都做不好的自己生气 [02:00.56]それでも言いたいこと
但是既是如此想说的话 [02:03.98]いっぱい いっぱい いっぱいあってな
还是有一堆一堆的呢 [02:07.94]七転び八起きのコミュニケーション
必须要百折不挠坚持不懈 [02:11.17]諦めたらきっと即 ジ·エンド
因为只要放弃了就马上结束了 [02:14.66]しつこいタイプさ 良くも悪くも
可能会被人觉得我很烦人 但是不管怎么说 [02:17.94]言いたいことは言わなきゃわからない
想说的话就要说出口才会有人知道 [02:21.79]絡まりあってまたコンプリケーション
这件事是这么的错综复杂 [02:25.35]空回りだってまだコミュニケーション
但就算是白费力气我也要坚持 [02:28.71]考え過ぎも考えものさ
不得已总是过度思考 [02:32.05]肩が凝ったな しませんかストレッチ
肩膀都酸痛起来了 还是去做做拉伸运动吧 [02:36.42] [02:44.32]ねえちゃんと聞いててよ
喂好好听我说呀 [02:47.94]ちゃんと話してよ
然后好好跟我聊聊呀 [02:51.37]いやいやまだまだ 言いたいこと
但是但是还是还是 想说的话呀 [02:54.99]いっぱい いっぱい いっぱいあってな
还有好多好多的呢 [02:59.03] [02:59.84]いざ試行錯誤のコミュニケーション
干脆就当做是试错去交流吧 [03:03.26]面倒くさくとも降伏しねえぞ
即使很麻烦我也不会认输 [03:06.62]テレパシーはまだ使えないし
毕竟心灵感应还不能用 [03:09.95]言いたいことは言わなきゃわからない
所以想说的话不说出口的话就不会有人知道 [03:13.88]こんがらがってまたコンプリケーション
这是多么的烦恼又复杂 [03:17.36]それでもぶつかってコミュニケーション
但即使如此我也要去勇敢尝试 [03:20.78]難しいこと考えてたら
思考了这么困难的事情之后 [03:24.08]お腹空いたな ケーキでも食べようか
肚子又饿了 还是一起去吃蛋糕吧 [03:29.52]紅茶もつけてどうぞ
还有红茶请用