凝視-みゆなmp3下载无损flac下载
凝視-みゆな在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : みゆな
[00:01.00] 作曲 : みゆな/Soma Genda
[00:04.58]
[00:05.98]さあハジマリマシタ。
好了 已经开始了。 [00:07.38]これからあの⼈間が「お前はだめだ」
至此那个人便被说道「你不行啊」 [00:10.32]と⾔われ呆然と⽴ち尽くしますよ
而后便不禁愕然站在一旁 [00:12.42]「私は駒の⽴ち位置にあり
「因我在棋盘之上的位置 [00:14.00]全ての⾏いを奴等は⾒張り続けているんだ」
一切行为皆已暴露给他们」 [00:16.44]と⾔い、泣きじゃくります。
说完 便哽咽抽泣。 [00:17.57]その後叫びながら物を破壊し
而后大喊着将一切破坏 [00:20.28]指から流れる⾎をただ眺めては
我凝视着指尖流淌出的鲜血 [00:23.10]あの⼦を思い浮かべ最期は笑う
他回想起了那个人 露出了临终的微笑 [00:26.17]「さよならなんて⾔われても誰も僕を⽌めないんだ」
「就算对我说出再见 我也无法被阻止」 [00:28.74] [00:29.11]⼀致も察知もしやすい君の⾏動
你的行为如此简单便能看穿 [00:33.40]不条理な性格こんなもんか簡単だ
源于那你不合理的性格 [00:39.63]監視してもつまんない⼈だから
就连监视你都令人感到无聊 [00:45.21]悪戯に笑い⾝体を預けた今
这是对你恶作剧的嘲笑 才让身体交由你支配 [00:55.45] [01:01.01]次の展開はその可愛い⼈が
接下来 将是那个可爱的小家伙 [01:04.24]「私を認めて」
「我承认」 [01:05.27]と縋り道端でしゃがみ込みますよ
而后蹲在路旁 [01:07.54]「どんなに私を知った気になっても更に深いところにある正直な
「无论你多么想了解我 [01:10.46]んて誰も知るはずはないの」
但内心深处的想法谁也不知道」 [01:11.84]と⾔い泣きじゃくります。
说完 便哽咽抽泣。 [01:12.60]その後叫びながらアレを取り出し
而后大喊着拿出刀具 [01:15.65]震える両⼿で握り続けては
用颤抖的双手握住 [01:18.11]彼を思い浮かべ最期は笑う
他回想起了后 露出了临终的微笑 [01:20.67]「私が死ねば貴⽅は⼀⽣私を忘れないんでしょう?」
「要是我死去的话 那你这一生都忘不了我吧」 [01:23.61] [01:35.16]「何故か私だけ今誰かに⾒られている
「不知为何如今有人监视着我 [01:37.52]私の全ての⾏いを奴らは⾒張り続けている」
一切行为皆已暴露给他们」 [01:40.48] [01:40.75]「何故か私だけ今誰かに⾒られている
「不知为何如今有人监视着我 [01:42.51]私の全ての過ちを奴らは笑い続けている」
他们嘲笑着我犯下的每一个错误」 [01:46.16] [01:46.50]早く抗え
快反抗吧 [01:48.09]早く従え
快服从吧 [01:48.86]憎しみから愛に変わるまで(愛から憎しみに変わるまで)
直到憎恨化作爱意(直到爱意化作憎恨) [01:52.45]早く従え
快服从吧 [01:53.27]早く抗え
快反抗吧 [01:54.52]もう怖がらないでいいから
不用再畏惧了 [01:56.07]もっと近くにいてほしいんだ
我只想更接近你 [01:57.48] [01:59.43]⼀致も察知もしやすい君の⾏動
你的行为如此简单便能看穿 [02:05.60]不条理な性格こんなもんか簡単だ
源于那你不合理的性格 [02:11.29]監視してもつまんない⼈だから
就连监视你都令人感到无聊 [02:16.94]悪戯に笑い最期に話そう
对你恶作剧的嘲笑就留到最后吧 [02:27.28]
好了 已经开始了。 [00:07.38]これからあの⼈間が「お前はだめだ」
至此那个人便被说道「你不行啊」 [00:10.32]と⾔われ呆然と⽴ち尽くしますよ
而后便不禁愕然站在一旁 [00:12.42]「私は駒の⽴ち位置にあり
「因我在棋盘之上的位置 [00:14.00]全ての⾏いを奴等は⾒張り続けているんだ」
一切行为皆已暴露给他们」 [00:16.44]と⾔い、泣きじゃくります。
说完 便哽咽抽泣。 [00:17.57]その後叫びながら物を破壊し
而后大喊着将一切破坏 [00:20.28]指から流れる⾎をただ眺めては
我凝视着指尖流淌出的鲜血 [00:23.10]あの⼦を思い浮かべ最期は笑う
他回想起了那个人 露出了临终的微笑 [00:26.17]「さよならなんて⾔われても誰も僕を⽌めないんだ」
「就算对我说出再见 我也无法被阻止」 [00:28.74] [00:29.11]⼀致も察知もしやすい君の⾏動
你的行为如此简单便能看穿 [00:33.40]不条理な性格こんなもんか簡単だ
源于那你不合理的性格 [00:39.63]監視してもつまんない⼈だから
就连监视你都令人感到无聊 [00:45.21]悪戯に笑い⾝体を預けた今
这是对你恶作剧的嘲笑 才让身体交由你支配 [00:55.45] [01:01.01]次の展開はその可愛い⼈が
接下来 将是那个可爱的小家伙 [01:04.24]「私を認めて」
「我承认」 [01:05.27]と縋り道端でしゃがみ込みますよ
而后蹲在路旁 [01:07.54]「どんなに私を知った気になっても更に深いところにある正直な
「无论你多么想了解我 [01:10.46]んて誰も知るはずはないの」
但内心深处的想法谁也不知道」 [01:11.84]と⾔い泣きじゃくります。
说完 便哽咽抽泣。 [01:12.60]その後叫びながらアレを取り出し
而后大喊着拿出刀具 [01:15.65]震える両⼿で握り続けては
用颤抖的双手握住 [01:18.11]彼を思い浮かべ最期は笑う
他回想起了后 露出了临终的微笑 [01:20.67]「私が死ねば貴⽅は⼀⽣私を忘れないんでしょう?」
「要是我死去的话 那你这一生都忘不了我吧」 [01:23.61] [01:35.16]「何故か私だけ今誰かに⾒られている
「不知为何如今有人监视着我 [01:37.52]私の全ての⾏いを奴らは⾒張り続けている」
一切行为皆已暴露给他们」 [01:40.48] [01:40.75]「何故か私だけ今誰かに⾒られている
「不知为何如今有人监视着我 [01:42.51]私の全ての過ちを奴らは笑い続けている」
他们嘲笑着我犯下的每一个错误」 [01:46.16] [01:46.50]早く抗え
快反抗吧 [01:48.09]早く従え
快服从吧 [01:48.86]憎しみから愛に変わるまで(愛から憎しみに変わるまで)
直到憎恨化作爱意(直到爱意化作憎恨) [01:52.45]早く従え
快服从吧 [01:53.27]早く抗え
快反抗吧 [01:54.52]もう怖がらないでいいから
不用再畏惧了 [01:56.07]もっと近くにいてほしいんだ
我只想更接近你 [01:57.48] [01:59.43]⼀致も察知もしやすい君の⾏動
你的行为如此简单便能看穿 [02:05.60]不条理な性格こんなもんか簡単だ
源于那你不合理的性格 [02:11.29]監視してもつまんない⼈だから
就连监视你都令人感到无聊 [02:16.94]悪戯に笑い最期に話そう
对你恶作剧的嘲笑就留到最后吧 [02:27.28]
凝視-みゆな热门评论
翻译大家不用担心,我已经在学五十音了[多多调皮]
这是首好曲,人会慢慢来的。等到这首曲+999时,一定会有很多人聚在这,这里会变得热闹起来。我的评论将会被淹没,当他们欣赏着这首曲时,一定会很高兴。当他们不知道的是,我们才是第一批来这里的拾荒者