Eric's Song-史逸欣mp3下载无损flac下载
Eric's Song-史逸欣在线试听免费歌词下载
[00:02.43]Eric's Song
艾丽克的诗 [00:03.73]Vienna Teng
歌手:史逸欣 [00:05.21]Waking Hour
专辑:《清醒时分》 [00:06.12] [00:21.31]strange how you know inside me
奇怪你怎样知道内在的我? [00:26.58]I measure the time and I stand amazed
我细数着时间,惊奇地站着 [00:33.44]strange how I know inside you
奇怪我如何窥探你的内心? [00:38.33]my hand is outstretched toward the damp of the haze
我的手伸进薄雾的湿气中 [00:43.15] [00:46.22]and of course I forgive
当然,我体谅了 [00:49.07]I've seen how you live
我看到了你怎样渡过 [00:51.12]like a phoenix you rise from the ashes
像凤凰一样,从灰烬里再生 [00:56.37]you pick up the pieces
你捡起碎片 [00:58.58]and the ghosts in the attic
阁楼上的鬼魂 [01:01.21]they never quite leave
他们从不曾离开 [01:06.24]and of course I forgive
当然,我宽恕了 [01:08.54]you've seen how I live
你看到了我怎样经历 [01:10.71]I've got darkness and fears to appease
我只有黑暗和恐惧用以抚慰 [01:16.14]my voices and analogies
我的声音此类 [01:18.70]ambitions like ribbons
丝带般的理想 [01:20.97]worn bright on my sleeve
显眼地缠绕在我的袖子上 [01:25.81] [01:26.98]strange how we know each other
奇怪,我们是怎样彼此相识的? [01:30.02] [01:40.48]strange how I fit into you
奇怪我是怎样适应你的 [01:45.35]there's a distance erased with the greatest of ease
因为极度安逸,有段距离在消失 [01:52.11]strange how you fit into me
奇怪你是怎样适合我的 [01:57.02]a gentle warmth filling the deepest of needs
优雅的柔情满足最深的需要 [02:02.58] [02:04.65]and with each passing day
随着逝去的每一天 [02:07.04]the stories we say
我们铺陈的故事 [02:08.91]draw us tighter into our addiction
像画一样紧紧裹挟我们上瘾 [02:14.15]confirm our conviction
巩固我们的信仰 [02:16.71]that some kind of miracle
一些奇迹 [02:19.47]passed on our heads
从我们头顶上飞过 [02:24.18]and how I am sure
我是多么肯定 [02:26.53]like never before
那是前所未有的 [02:28.54]of my reasons for defying reason
我违反理性的原因 [02:33.73]embracing the seasons
拥抱这些季节 [02:35.98]we dance through the colors
在色彩里穿梭舞动的我们 [02:38.39]both followed and led
既被跟随 也被引导 [02:43.29] [02:43.81]strange how we fit each other
奇怪我们怎样踩着相吻节拍 [02:46.45] [03:20.76]strange how certain the journey
奇怪我们怎样定下这段旅程 [03:25.74]time unfolds the petals for our eyes to see
时间让花瓣绽放 让我们的眼睛看见 [03:33.03]strange how this journey's hurting
可是这段旅程是伤害 [03:37.98]in ways we accept as part of fate's decree
路上我们接受命运的决判 [03:43.22] [03:45.38]so we just hold on fast
所以我们必须尽快地 [03:48.29]acknowledge the past
偿还过去 [03:50.31]as lessons exquisitely crafted
那些被精心制作的教训 [03:55.37]painstakingly drafted
苦心的起稿 [03:57.74]to carve us as instruments
雕琢我们体内的琴弦 [04:00.66]that play the music of life
演奏生命的乐章 [04:04.87]for we don't realize
因为我们没有意识到 [04:07.55]our faith in the prize
我们的信仰在被嘉奖 [04:09.86]unless it's been somehow elusive
除非它不知何故地被遗忘 [04:14.76]how swiftly we choose it
我们选择得那么匆忙 [04:17.42]the sacred simplicity
而你神圣的坦率 [04:20.15]of you at my side
永远在我身边
艾丽克的诗 [00:03.73]Vienna Teng
歌手:史逸欣 [00:05.21]Waking Hour
专辑:《清醒时分》 [00:06.12] [00:21.31]strange how you know inside me
奇怪你怎样知道内在的我? [00:26.58]I measure the time and I stand amazed
我细数着时间,惊奇地站着 [00:33.44]strange how I know inside you
奇怪我如何窥探你的内心? [00:38.33]my hand is outstretched toward the damp of the haze
我的手伸进薄雾的湿气中 [00:43.15] [00:46.22]and of course I forgive
当然,我体谅了 [00:49.07]I've seen how you live
我看到了你怎样渡过 [00:51.12]like a phoenix you rise from the ashes
像凤凰一样,从灰烬里再生 [00:56.37]you pick up the pieces
你捡起碎片 [00:58.58]and the ghosts in the attic
阁楼上的鬼魂 [01:01.21]they never quite leave
他们从不曾离开 [01:06.24]and of course I forgive
当然,我宽恕了 [01:08.54]you've seen how I live
你看到了我怎样经历 [01:10.71]I've got darkness and fears to appease
我只有黑暗和恐惧用以抚慰 [01:16.14]my voices and analogies
我的声音此类 [01:18.70]ambitions like ribbons
丝带般的理想 [01:20.97]worn bright on my sleeve
显眼地缠绕在我的袖子上 [01:25.81] [01:26.98]strange how we know each other
奇怪,我们是怎样彼此相识的? [01:30.02] [01:40.48]strange how I fit into you
奇怪我是怎样适应你的 [01:45.35]there's a distance erased with the greatest of ease
因为极度安逸,有段距离在消失 [01:52.11]strange how you fit into me
奇怪你是怎样适合我的 [01:57.02]a gentle warmth filling the deepest of needs
优雅的柔情满足最深的需要 [02:02.58] [02:04.65]and with each passing day
随着逝去的每一天 [02:07.04]the stories we say
我们铺陈的故事 [02:08.91]draw us tighter into our addiction
像画一样紧紧裹挟我们上瘾 [02:14.15]confirm our conviction
巩固我们的信仰 [02:16.71]that some kind of miracle
一些奇迹 [02:19.47]passed on our heads
从我们头顶上飞过 [02:24.18]and how I am sure
我是多么肯定 [02:26.53]like never before
那是前所未有的 [02:28.54]of my reasons for defying reason
我违反理性的原因 [02:33.73]embracing the seasons
拥抱这些季节 [02:35.98]we dance through the colors
在色彩里穿梭舞动的我们 [02:38.39]both followed and led
既被跟随 也被引导 [02:43.29] [02:43.81]strange how we fit each other
奇怪我们怎样踩着相吻节拍 [02:46.45] [03:20.76]strange how certain the journey
奇怪我们怎样定下这段旅程 [03:25.74]time unfolds the petals for our eyes to see
时间让花瓣绽放 让我们的眼睛看见 [03:33.03]strange how this journey's hurting
可是这段旅程是伤害 [03:37.98]in ways we accept as part of fate's decree
路上我们接受命运的决判 [03:43.22] [03:45.38]so we just hold on fast
所以我们必须尽快地 [03:48.29]acknowledge the past
偿还过去 [03:50.31]as lessons exquisitely crafted
那些被精心制作的教训 [03:55.37]painstakingly drafted
苦心的起稿 [03:57.74]to carve us as instruments
雕琢我们体内的琴弦 [04:00.66]that play the music of life
演奏生命的乐章 [04:04.87]for we don't realize
因为我们没有意识到 [04:07.55]our faith in the prize
我们的信仰在被嘉奖 [04:09.86]unless it's been somehow elusive
除非它不知何故地被遗忘 [04:14.76]how swiftly we choose it
我们选择得那么匆忙 [04:17.42]the sacred simplicity
而你神圣的坦率 [04:20.15]of you at my side
永远在我身边
Eric's Song-史逸欣热门评论
【歌词翻译】真奇怪,你怎样知道内在的我?我计算着时间,惊奇地站着.真奇怪,你怎样知道内在的我?我的手伸到薄雾的湿气中.当然,我原谅了.我看到了你怎样生活.像凤凰一样,你从骨灰中重生.你捡起碎片,阁楼上的鬼魂,他们永远不会离开,当然,我原谅了,你看到了我怎样生活,我得到了黑暗和恐惧去抚慰.
【续上】我的声音之类,野心就像丝带,显眼地戴在我的袖子上,真奇怪,我们是怎样互相认识的?奇怪我是怎样适合你的,因为极度安逸,有段距离在消失,奇怪你是怎样适合我的,优雅的温情满足最大的需要,随着逝去的每一天,我们所讲的故事,紧紧地把我们拖进瘾头中,证明我们的罪行,一些奇迹,从我们头顶上飞过.
【再续上】我是多么肯定,那是以前从未有过的,我挑战的原因,拥抱着这个季节.我们在这片被跟随和带领着的色彩里起舞,真奇怪,我们是怎样互相认识的?奇怪这段旅程是怎样定下来的,时间让花瓣绽放,让我们的眼睛看见,奇怪这段旅程在怎样伤害着我们,就像我们接受着命运的判决,所以我们只要坚持着速度,承认过去.
歌词上传审核中,在原歌词基础上有许多改动,改得不好请吻我
【再再续上】那些被精心制作的教训,苦心的起稿,去雕刻我们自己的乐器,演奏生命的乐章,因为我们没有意识到,我们的信念在被捕获,除非它不知何故地被遗忘.我们选择得那么快,你神圣的坦率总在我这边. 【结束】