The Story Is My Life (re:rec)-MY FIRST STORYmp3下载无损flac下载
The Story Is My Life (re:rec)-MY FIRST STORY在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : MY FIRST STORY
[00:01.000] 作曲 : MY FIRST STORY
[00:28.153]I needed realize!
我需要清晰的意识到 [00:30.819]who is my enemy?
到底谁是我的敌人? [00:32.954]振り回される
我一直在被摆布... [00:34.818]その前に
在那之前 [00:37.473]必死に足掻いてみても
我拼命的挣扎着 [00:39.602]I feel like
这种感觉 [00:40.407]I’m spinning off!!
像是从体内剥离出我自己! [00:42.011]果たしてこの先には…
接下来又会发生什么? [00:46.258]Hate them!
我憎恨 [00:47.598]Hate them all!!
憎恨这所有的一切! [00:48.644]Don’t care
我不在意 [00:49.439]what you want
你的愿望 [00:49.713]nothing for you!!
你根本一无所有! [00:51.034]Stay there!
就待在那里 [00:51.847]Don’t come close!!
别再靠近 [00:53.170]Make me sick
因为你的靠近 [00:53.963]if you come close to me!!
让我觉得恶心! [00:56.617]衝動が込み上げて…
冲动的情绪涌上心头 [01:02.145]Right now!
就现在 [01:03.216]Just Keep Your Heart!!
保持着本心 [01:05.625]I’m searching for alive!!
去寻找新生 [01:08.002]don’t know where belong to!
即便不知自己身归何处 [01:10.152]nobody by my side!
即便自己身旁空无一人 [01:12.275]いつだってそうさ!
无论何时,就是这样 [01:14.416]僕は憂いを帯びた目で
我带着充斥悲伤的双眼 [01:20.196]また歩き出す!
继续迈步前行 [01:32.418]I could not trust at all!
我无法相信这一切 [01:34.550]What should I do from now on.
从现在起,我要做什么? [01:36.944]自分の居場所を探してて
寻找自己的一席之地? [01:41.446]やっと今気付いたんだ
现在终于注意到了 [01:44.095]I feel like I’m spinning off!!
感觉像是从内心剥离出了自己 [01:45.710]失ったモノだけじゃないから!
不仅仅是失去了某些东西... [01:50.222]Help me!
帮帮我 [01:51.564]Help me out!!
帮我走出困境! [01:52.617]No idea what’s makes me
到底是什么东西让我会 [01:54.751]so numb!!
如此麻木! [01:55.267]No way!
毫无出路 [01:56.072]Can’t be real!!
一切虚假 [01:57.396]Now I’m with some one
现在我正 [01:58.728]with me and Them!!
和它们待在一起 [02:00.608]戸惑いが邪魔してて
如今被困惑阻碍... [02:06.175]And now!!
就现在... [02:07.244]Just Keep Your Heart!!
保持本心 [02:09.374]I’m searching for alive!!
去寻找新生 [02:11.765]don’t know where belong to!
即便不知自己身归何处 [02:14.152]nobody by my side!
即便自己身旁空无一人 [02:16.270]なんだってそうさ!
无论何时,就是这样 [02:19.998]僕は憂いを帯びた目で
我带着悲伤的双目 [02:23.978]また歩き出す!
继续迈步前行 [02:30.109]残された時間さえ
遗留的时间 [02:38.287]儚く消えゆく
在虚幻中消散 [02:42.794]その前に!!
不管怎么样 [02:44.926]どうやったって
什么都 [02:47.322]変わらないけど
没有变 [02:53.856]意味もなく
唯有我 [02:56.510]何かを求め!!
在盲目追求着什么 [03:20.447]The story is my life!!
这故事是我生命的全部 [03:24.875]The story is my life!!
这故事是我生命的全部 [03:29.397]The story is my life!!
这故事是我生命的全部 [03:31.264]Them now!!
现在,它是我生命的全部 [03:32.855]これから先ずっと…
今后也会一直这样 [03:39.684]Just Keep Your Heart!!
现在,保持本心 [03:42.342]Screaming for my life!
为我的生命嘶吼 [03:44.473]even no profits!
即便无法获益 [03:46.860]I force my own way!!
我依旧遵循我的意志 [03:49.201]こうやっていつも掲げた
就这样 [03:52.644]決意の旗を
我举着 [03:56.564]ただ信じ続け
代表我信心的旗帜 [03:59.220]This Way!!
我相信着这种方式!
我需要清晰的意识到 [00:30.819]who is my enemy?
到底谁是我的敌人? [00:32.954]振り回される
我一直在被摆布... [00:34.818]その前に
在那之前 [00:37.473]必死に足掻いてみても
我拼命的挣扎着 [00:39.602]I feel like
这种感觉 [00:40.407]I’m spinning off!!
像是从体内剥离出我自己! [00:42.011]果たしてこの先には…
接下来又会发生什么? [00:46.258]Hate them!
我憎恨 [00:47.598]Hate them all!!
憎恨这所有的一切! [00:48.644]Don’t care
我不在意 [00:49.439]what you want
你的愿望 [00:49.713]nothing for you!!
你根本一无所有! [00:51.034]Stay there!
就待在那里 [00:51.847]Don’t come close!!
别再靠近 [00:53.170]Make me sick
因为你的靠近 [00:53.963]if you come close to me!!
让我觉得恶心! [00:56.617]衝動が込み上げて…
冲动的情绪涌上心头 [01:02.145]Right now!
就现在 [01:03.216]Just Keep Your Heart!!
保持着本心 [01:05.625]I’m searching for alive!!
去寻找新生 [01:08.002]don’t know where belong to!
即便不知自己身归何处 [01:10.152]nobody by my side!
即便自己身旁空无一人 [01:12.275]いつだってそうさ!
无论何时,就是这样 [01:14.416]僕は憂いを帯びた目で
我带着充斥悲伤的双眼 [01:20.196]また歩き出す!
继续迈步前行 [01:32.418]I could not trust at all!
我无法相信这一切 [01:34.550]What should I do from now on.
从现在起,我要做什么? [01:36.944]自分の居場所を探してて
寻找自己的一席之地? [01:41.446]やっと今気付いたんだ
现在终于注意到了 [01:44.095]I feel like I’m spinning off!!
感觉像是从内心剥离出了自己 [01:45.710]失ったモノだけじゃないから!
不仅仅是失去了某些东西... [01:50.222]Help me!
帮帮我 [01:51.564]Help me out!!
帮我走出困境! [01:52.617]No idea what’s makes me
到底是什么东西让我会 [01:54.751]so numb!!
如此麻木! [01:55.267]No way!
毫无出路 [01:56.072]Can’t be real!!
一切虚假 [01:57.396]Now I’m with some one
现在我正 [01:58.728]with me and Them!!
和它们待在一起 [02:00.608]戸惑いが邪魔してて
如今被困惑阻碍... [02:06.175]And now!!
就现在... [02:07.244]Just Keep Your Heart!!
保持本心 [02:09.374]I’m searching for alive!!
去寻找新生 [02:11.765]don’t know where belong to!
即便不知自己身归何处 [02:14.152]nobody by my side!
即便自己身旁空无一人 [02:16.270]なんだってそうさ!
无论何时,就是这样 [02:19.998]僕は憂いを帯びた目で
我带着悲伤的双目 [02:23.978]また歩き出す!
继续迈步前行 [02:30.109]残された時間さえ
遗留的时间 [02:38.287]儚く消えゆく
在虚幻中消散 [02:42.794]その前に!!
不管怎么样 [02:44.926]どうやったって
什么都 [02:47.322]変わらないけど
没有变 [02:53.856]意味もなく
唯有我 [02:56.510]何かを求め!!
在盲目追求着什么 [03:20.447]The story is my life!!
这故事是我生命的全部 [03:24.875]The story is my life!!
这故事是我生命的全部 [03:29.397]The story is my life!!
这故事是我生命的全部 [03:31.264]Them now!!
现在,它是我生命的全部 [03:32.855]これから先ずっと…
今后也会一直这样 [03:39.684]Just Keep Your Heart!!
现在,保持本心 [03:42.342]Screaming for my life!
为我的生命嘶吼 [03:44.473]even no profits!
即便无法获益 [03:46.860]I force my own way!!
我依旧遵循我的意志 [03:49.201]こうやっていつも掲げた
就这样 [03:52.644]決意の旗を
我举着 [03:56.564]ただ信じ続け
代表我信心的旗帜 [03:59.220]This Way!!
我相信着这种方式!