silent-SEKAI NO OWARImp3下载无损flac下载
silent-SEKAI NO OWARI在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Fukase
[00:00.24] 作曲 : Fukase/Nakajin
[00:00.48] 编曲 : Fukase
[00:00.73]純白の雪が降る街から音が
纯白的雪飘落 从街道上传来的声音 [00:06.12]全て奪われていった
夺走了一切 [00:11.16]「こんなに静かだ」と
居然这么安静 [00:14.25]閉じ込めた言葉も
就连憋在心里的话语 [00:17.01]聞こえてしまいそう
似乎都能得听见 [00:23.53]雑音の中あなたの声だけ
在杂音之中 只有你的声音 [00:28.90]心に解けていく
在我的心里渐渐融化 [00:34.34]まるでミルクをこぼしたような
宛如就像牛奶洒了出来般 [00:40.06]そんな夜
那样的夜晚 [00:43.98]空を見上げて一人呟いた
抬头仰望天空 独自轻声低语着 [00:49.24]消えてほしいような言葉だけ
说的只有希望快点消失的话 [00:54.66]だけど心の音だけは
但是唯独内心的声音 [01:00.62]この雪も奪えない
是这场雪也无法夺去的 [01:08.36]クリスマスなんて無ければ
如果没有所谓的圣诞节 [01:11.64]いつも通りの
就只是和往常一样 [01:14.36]何にも変わらない夜なのに
什么都没有改变的夜晚 [01:19.69]聖なる旋律は雪に溶けて
神圣的旋律融化在雪中 [01:25.19]自分の鼓動が響いてる
自己的心跳声在回响着 [01:30.08]夜を泳ぐように過ごした
就像在夜色中徜徉一般 [01:33.41]あの瞬間を
度过的那个瞬间 [01:36.06]このスノードームみたいに
如果能像雪花玻璃球 [01:38.76]閉じ込められたら
被困在这个夜晚 [01:41.60]見えない星に願いを込めて
向看不见的星星许下心愿 [01:47.15]音が無くなった夜に
在这寂静的夜晚 [01:53.56]体温で溶ける雪の結晶
因体温而融化的雪的结晶 [01:59.00]触れることが出来ない
无法触摸 [02:04.41]あなたは
你就在 [02:05.66]私の知らない時間の中にいる
我不知道的时间里 [02:13.85]凍える身体 力を抜いたら
冻僵的身体 放松之后 [02:19.14]震えが少し収まった
稍稍不再发抖了 [02:24.71]でもそれは刹那 無意識のうちに
但是那只是一瞬间 在无意识中 [02:30.70]身体が強ばっていく
身体又渐渐开始僵硬 [02:38.36]こんな真っ白な世界の中にいたら
若是待在这样雪白的世界里 [02:44.26]自分だけちょっと汚れてるみたい
好像就只有自己看起来有点肮脏 [02:49.74]静寂の音がうるさくて
静寂的声音都显得有点吵闹 [02:55.20]今夜はきっと眠れない
今晚一定又睡不着了 [03:00.09]時を奏でるように寄り添った
即使是像要奏响时间一样 [03:03.28]煌めきだとしても
相互依偎的光芒 [03:06.04]目を閉じると望んでもいないのに
明明不希望闭上眼睛 [03:09.12]思い出してしまう
却又回想起 [03:11.69]この降り積もる雪はやっぱり
这堆积起来的雪 [03:17.00]あなたと見たかったな
果然还是想和你一起看啊 [03:44.74]純白の雪が降る
纯白的雪飘落 [03:47.31]降るなら積もってね
「若是要下雪就堆积起来吧 [03:50.05]汚くなるだけだから
反正只是会变脏而已」 [03:55.38]そんなことを思った私は
想了那样的事的我 [04:00.97]どんな顔してた?
是怎样的表情呢? [04:08.38]クリスマスなんて無ければ
如果没有所谓的圣诞节 [04:11.58]いつも通りの
就只是和往常一样 [04:14.39]何にも変わらない夜なのに
什么都没有改变的夜晚 [04:19.71]聖なる旋律は雪に溶けて
神圣的旋律融化在雪中 [04:25.15]自分の鼓動が響いてる
自己的心跳声在回响着 [04:30.02]夜を泳ぐように過ごした
就像在夜色中徜徉一般 [04:33.31]あの瞬間を
度过的那个瞬间 [04:36.16]このスノードームみたいに
如果能像雪花玻璃球 [04:38.78]閉じ込められたら
被困在这个夜晚 [04:41.44]見えない星に願いを込めて
向看不见的星星许下心愿 [04:47.19]音が無くなった夜に
在这寂静的夜晚
纯白的雪飘落 从街道上传来的声音 [00:06.12]全て奪われていった
夺走了一切 [00:11.16]「こんなに静かだ」と
居然这么安静 [00:14.25]閉じ込めた言葉も
就连憋在心里的话语 [00:17.01]聞こえてしまいそう
似乎都能得听见 [00:23.53]雑音の中あなたの声だけ
在杂音之中 只有你的声音 [00:28.90]心に解けていく
在我的心里渐渐融化 [00:34.34]まるでミルクをこぼしたような
宛如就像牛奶洒了出来般 [00:40.06]そんな夜
那样的夜晚 [00:43.98]空を見上げて一人呟いた
抬头仰望天空 独自轻声低语着 [00:49.24]消えてほしいような言葉だけ
说的只有希望快点消失的话 [00:54.66]だけど心の音だけは
但是唯独内心的声音 [01:00.62]この雪も奪えない
是这场雪也无法夺去的 [01:08.36]クリスマスなんて無ければ
如果没有所谓的圣诞节 [01:11.64]いつも通りの
就只是和往常一样 [01:14.36]何にも変わらない夜なのに
什么都没有改变的夜晚 [01:19.69]聖なる旋律は雪に溶けて
神圣的旋律融化在雪中 [01:25.19]自分の鼓動が響いてる
自己的心跳声在回响着 [01:30.08]夜を泳ぐように過ごした
就像在夜色中徜徉一般 [01:33.41]あの瞬間を
度过的那个瞬间 [01:36.06]このスノードームみたいに
如果能像雪花玻璃球 [01:38.76]閉じ込められたら
被困在这个夜晚 [01:41.60]見えない星に願いを込めて
向看不见的星星许下心愿 [01:47.15]音が無くなった夜に
在这寂静的夜晚 [01:53.56]体温で溶ける雪の結晶
因体温而融化的雪的结晶 [01:59.00]触れることが出来ない
无法触摸 [02:04.41]あなたは
你就在 [02:05.66]私の知らない時間の中にいる
我不知道的时间里 [02:13.85]凍える身体 力を抜いたら
冻僵的身体 放松之后 [02:19.14]震えが少し収まった
稍稍不再发抖了 [02:24.71]でもそれは刹那 無意識のうちに
但是那只是一瞬间 在无意识中 [02:30.70]身体が強ばっていく
身体又渐渐开始僵硬 [02:38.36]こんな真っ白な世界の中にいたら
若是待在这样雪白的世界里 [02:44.26]自分だけちょっと汚れてるみたい
好像就只有自己看起来有点肮脏 [02:49.74]静寂の音がうるさくて
静寂的声音都显得有点吵闹 [02:55.20]今夜はきっと眠れない
今晚一定又睡不着了 [03:00.09]時を奏でるように寄り添った
即使是像要奏响时间一样 [03:03.28]煌めきだとしても
相互依偎的光芒 [03:06.04]目を閉じると望んでもいないのに
明明不希望闭上眼睛 [03:09.12]思い出してしまう
却又回想起 [03:11.69]この降り積もる雪はやっぱり
这堆积起来的雪 [03:17.00]あなたと見たかったな
果然还是想和你一起看啊 [03:44.74]純白の雪が降る
纯白的雪飘落 [03:47.31]降るなら積もってね
「若是要下雪就堆积起来吧 [03:50.05]汚くなるだけだから
反正只是会变脏而已」 [03:55.38]そんなことを思った私は
想了那样的事的我 [04:00.97]どんな顔してた?
是怎样的表情呢? [04:08.38]クリスマスなんて無ければ
如果没有所谓的圣诞节 [04:11.58]いつも通りの
就只是和往常一样 [04:14.39]何にも変わらない夜なのに
什么都没有改变的夜晚 [04:19.71]聖なる旋律は雪に溶けて
神圣的旋律融化在雪中 [04:25.15]自分の鼓動が響いてる
自己的心跳声在回响着 [04:30.02]夜を泳ぐように過ごした
就像在夜色中徜徉一般 [04:33.31]あの瞬間を
度过的那个瞬间 [04:36.16]このスノードームみたいに
如果能像雪花玻璃球 [04:38.78]閉じ込められたら
被困在这个夜晚 [04:41.44]見えない星に願いを込めて
向看不见的星星许下心愿 [04:47.19]音が無くなった夜に
在这寂静的夜晚